黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (139)

回本書目錄

上編 (139)

1. 西瓜

(蓏)解心胞胃熱止消渴

西瓜(專入心胞胃)。內穰。今人遇值三伏天燥。不論男婦大小。朝夕恣食。誠以燥渴之極。得此味甘色赤。能引心胞之熱。下入小腸膀胱而出。令其心胸頓冷。煩渴冰消。故書載治太陽(膀胱)陽明(胃)中暍及熱病大渴等病宜投。(如春溫夏熱等症。)並有天生白虎湯之譽。

惟是稟氣素厚。遇熱消渴。及伏氣發瘟。得此如湯潑雪。若以脾胃素虛。恣服轉渴。朝夕恣食。必待膈滯上湧。或瀉或腫或脹。元陽已削。方為覺誤。悔莫及矣。衛生歌云。瓜桃生冷宜少食。免至秋來成瘧痢。又瓜本寒。曝之寒氣益聚而寒矣!猶之油性本熱。經火煎熬。則其性稍革而不熱矣!因述此以為好食瓜者一箴。

白話文:

西瓜(主要作用於心包、胃)。裡面的瓤肉。現在的人遇到三伏天燥熱時,不論男女老少,早晚都隨意吃,實在是因為燥熱口渴到了極點。吃到這種味道甘甜、顏色紅潤的西瓜,能把心包的熱引導到小腸、膀胱排出體外,讓心胸立刻感到涼爽,煩躁口渴也像冰雪般消融。所以書上記載,治療太陽經(膀胱)、陽明經(胃)的中暑以及發熱口渴等病症,都適合使用西瓜(例如春天溫病、夏天熱病等症狀)。因此有「天生白虎湯」的美稱。

只是,本身體質強壯,遇到燥熱口渴,或是伏在體內的熱病發作,吃西瓜就像熱湯澆在雪上,效果很好。但是如果脾胃本來就虛弱,隨意吃西瓜反而會更口渴。早晚都毫無節制地吃,必定會導致腸胃阻塞、氣往上衝,可能腹瀉、水腫或腹脹,元氣也因此削弱,等到發覺不對勁就後悔莫及了。《衛生歌》說:「瓜、桃生冷,應該少吃,免得秋天得瘧疾或痢疾。」而且西瓜本身屬寒性,曬過太陽後寒氣會更加聚集而更寒冷!就像油脂本來是熱性的,經過火煎熬,其性質會稍微改變而不熱。因此寫這些,作為愛吃西瓜的人的警惕。

2. 銅青

(金)瀉肝膽積熱除目翳

銅青(專入肝膽)。即俗所云銅綠者是也。與空青所產不同。銅青氣稟地陰。英華外見。藉醋結成。故味苦酸澀氣寒。能入肝膽二經。按酸入肝而斂。所以能合金瘡止血。苦寒能除風熱。所以能去膚赤及鼻息肉。苦能泄結。所以醋蘸喉中。則吐風痰而使血氣心痛皆止。為散能療喉痹牙疳。

醋調揩腋下。治胡臭。薑汁調點爛沿風眼。(錦囊用真川連三錢。杏仁八粒。去皮生用。生甘草六分。膽礬一分。銅青三分。大元棗一枚。水煎乘熱搽眼。)去疳殺蟲。所治皆厥陰之病。(時珍曰。吐痰須觀人之虛實強弱而察其脈。乃可投之。)

白話文:

銅青

(屬性為金)能夠瀉除肝膽的積熱,並消除眼睛上的翳障。

銅青,也就是俗稱的銅綠。它和空青的產出方式不同。銅青的氣是來自地陰之氣,精華顯現在外,藉由醋的作用凝結而成。因此,它的味道苦澀酸寒,能夠進入肝膽二經。按照中醫理論,酸味入肝具有收斂的作用,所以能使金屬造成的傷口癒合止血;苦寒的性質能夠去除風熱,因此可以治療皮膚發紅和鼻息肉;苦味又能疏泄鬱結,所以用醋沾銅青塗抹喉嚨,可以吐出風痰,使血氣和心痛都停止。它具有散瘀的作用,可以治療喉痹和牙疳。

用醋調和銅青塗抹腋下,可以治療狐臭。用薑汁調和銅青點在爛眼的周圍(醫藥典籍《錦囊》記載:用真川連三錢、杏仁八粒(去皮生用)、生甘草六分、膽礬一分、銅青三分、大元棗一枚,用水煎煮後趁熱塗抹眼睛)。能去除疳瘡,殺滅寄生蟲,所治療的都是厥陰經的病症。(李時珍說:用銅青來吐痰,必須觀察人的虛實強弱,並診斷其脈象,才能決定是否使用。)

3. 海石

(石)散上焦積熱軟下焦積塊

海石(專入肺腎)。即書所云浮石者是也。其石系水沫結成。浮於水上。故以浮名。色白體輕。味鹹氣寒。(時珍曰。其質玲瓏。肺之象也。)蓋既有升上之能。復有達下之力。其曰能治上焦痰熱。目翳痘癰者。以其氣浮上達之謂也。能治諸淋積塊癭瘤者。以其咸潤軟堅之意也。

(余琰席上腐談云。肝屬木當浮而反沉。肺屬金當沉而反浮何也。肝實而肺虛也。故石入水則沉。而南海有浮水之石。木入水則浮。而南海有沉水之香。虛實之反如此。)至於實則宜投。虛則忌服者。以其忌有克削之氣也。味鹹者良。煨過水飛用。

白話文:

海石,主要作用於肺和腎。(它)就是書中所說的浮石。這種石頭是水沫凝結而成的,能浮在水面上,所以叫浮石。顏色是白色,質地輕,味道鹹,性寒。(李時珍說,它的質地玲瓏剔透,像肺的樣子。)它既有向上升散的能力,又有向下通達的力量。之所以說它能治療上焦的痰熱、眼病、痘瘡等,是因為它有向上發散的特性。之所以說它能治療各種淋病、積塊、癭瘤等,是因為它有鹹潤軟堅的作用。

(余琰在席間閒談時說:肝屬木,應該向上升發卻反而下沉;肺屬金,應該下沉卻反而上浮,這是為什麼呢?因為肝是實證,而肺是虛證。所以石頭放入水中會下沉,而南海有能浮在水上的石頭;木頭放入水中會上浮,而南海有能沉入水中的香木。虛實的反常就是這樣。)至於說實證適合使用,虛證則忌用,是因為它具有克伐的力量。味道鹹的品質比較好,要經過煨烤、水飛處理後才能使用。