黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (12)

回本書目錄

上編 (12)

1. 合歡皮

(喬木)補脾陰緩心氣

白話文:

喬木:滋養脾臟陰氣,緩和心臟氣機

合歡(專入脾。兼入心)。因何命名。謂其服之臟腑安養。令人歡欣怡悅。故以歡名。第此味甘氣平。服之雖能入脾補陰。(朱震亨曰。合歡屬土。補陰之功。長肌肉。續筋骨。概可見矣。)入心緩氣。而令五臟安和。神氣自暢。及單用煎湯而治肺癰唾濁。(韋宙獨行方)合阿膠煎湯而治肺痿吐血。

白話文:

合歡(主要入脾,也兼入心)。為什麼這麼命名呢?因為服用了它之後,臟腑安寧調養,讓人歡欣愉悅。所以取名為歡。這種藥味甘性平,服用了之後雖然能夠入脾補陰。(朱震亨說:合歡屬於土,補陰的功效,增長肌肉,續接筋骨,大體上可以看出來了。)入心緩和氣息,使五臟安和,精神愉快。以及單獨用煎湯治療肺癰吐濁。(韋宙獨行方)合阿膠煎湯治療肺痿吐血。

皆驗。與白蠟熬膏。而為長肉生肌續筋接骨之藥。然氣緩力微。用之非止錢許可以奏效。故必重用久服。方有補益怡悅心志之效矣。若使急病而求治即歡悅。其能之乎?合歡即合昏木。植於庭除。干似梧桐。枝甚柔弱。葉似皂角。極細繁密。葉則夜合者是。去粗皮。炒用。

白話文:

都經過驗證。用白蠟熬成膏。可用作長肉生肌續筋接骨的藥物。但它的藥性緩和,藥力微弱。僅用一點點是起不了作用的。所以一定要大量、長時間服用。才能起到補益、怡悅心志的效果。如果想用於急病,並且希望能立竿見影的話,那麼它做得到嗎?合歡即合昏木。種植在庭院中。樹幹類似梧桐。枝條非常柔弱。葉子像皁角。極為細密繁多。而葉子在晚上會合起來。去除粗糙的外皮。炒熟後使用。

2. 陳倉米

(造釀)養胃除煩

白話文:

造釀

造釀為製作黃酒的過程。黃酒具有溫胃養胃、消除煩躁之功效。

養胃

指滋養胃部,改善胃部功能,促進消化吸收。

除煩

指消除身心煩躁,緩解壓力,安定心神。

陳倉米(專入胃。兼入心脾)。即米多年陳積於倉而未用者也。(時珍曰。廩米北人多用粟。南人多用粳及秈。並水浸蒸曬為之。亦有火燒過治成者。入倉陳久。皆氣過色變。故古人謂之紅粟紅腐。陳陳相因也。)凡米存積未久。則性仍舊未革。煮汁則膠黏不爽。食亦壅滯不消。

白話文:

陳倉米(專門進入胃中。兼入心、脾)。就是米在倉庫中存放多年而未被使用。(李時珍說,北方人多用粟米,南方人多用粳米和秈米。把粟米、粳米、秈米用水浸泡,蒸熟並且曬乾製成。也有經過火烤製成的。這些米存放在倉庫中積累陳化時間久了,氣味都發生變化,顏色也變了。所以古人稱之為紅粟、紅腐,是陳年的米不斷累積形成的。)凡是存放時間不長的米,性味仍未改變。煮出來粥汁黏膩難解,吃後也會鬱結不通、不消化。

至於熱病將愈。胃氣未復。猶忌食物戀膈。熱與食鬱。而煩以生。必得沖淡甘平以為調劑。則胃乃適。陳米津液既枯。氣味亦變。服此正能養胃除濕祛煩。是以古人載此。既有煮汁養胃之功。復有祛濕除煩之力。一切惡瘡百藥不效者。用此作飯成團。火煅存性。麻油膩粉調敷。

白話文:

在熱病即將痊癒的時候,因為胃氣尚未恢復,仍應忌諱吃太多或不宜消化的食物,以免造成食物積滯在胃中,加上熱邪未退,而使煩躁不安的症狀加重。此時應以清淡甘平之物來調養身體,才能使胃部舒適。陳米中的津液已經枯竭,氣味也已經改變,服用它可以養胃、除濕、祛煩。因此古人記載了這種方法,既有煮汁養胃的作用,又有祛濕除煩的效果。對於各種惡瘡,各種藥物都無效的,可以使用這種方法做成飯團,用火煅燒後保持其藥性,再用麻油和膩粉調合後敷於患處。

可知沖淡和平。力雖稍遜。而功則大未可忽也。若以無病之時而用此。日為飽飯。則又未見其有克合者矣。

白話文:

它的藥性溫和,力道雖然稍弱,但功效很大,不可忽視。如果在沒有生病的時候服用它,每天吃得飽足,那麼就沒有看到它有剋制合成藥物的效果了。

3. 山藥

(柔滑)補脾陰

白話文:

柔滑:滋潤脾胃之陰液

山藥(專入脾。兼入肺腎)。本屬食物。古人用入湯劑。謂其補脾益氣。(氣益由於陰補。非正說也。)除熱。然究色白入肺。味甘入脾。氣雖溫而卻平。為補脾肺之陰。(時珍曰。按吳綬云。山藥入手足太陰二經。補其不足。清其虛熱。)是以能潤皮毛。長肌肉。與面同食不能益人。

白話文:

山藥(主要進入脾經。另外也進入肺經、腎經)。它本身屬於食物。古人將它用於湯劑。說它能補脾養氣。(「氣益由於陰補」這句話說的不正確。)去除熱氣。但究其顏色白色,歸於肺經。味道甘甜,歸於脾經。氣質雖然溫和卻平穩。能夠補脾、肺的陰。(李時珍說:根據吳綬的說法,山藥歸入手太陰肺經和足太陰脾經。能補虛益不足,清虛熱。)所以能夠潤澤皮毛,增長肌肉。但如果與麵粉一起吃,就不能益人了。

(詵曰。惟和麵作䬪飥則動氣。為不能制面毒也。)不似黃耆性溫能補肺陽。白朮苦燥能補脾陽也。且其性澀。(汪昂曰。性澀故治遣精泄瀉。而諸傢俱未言澀。)能治遺精不禁。味甘兼咸。又能益腎強陰。故六味地黃丸用此以佐地黃。然性雖陰而滯不甚。故能滲濕以止泄瀉。

白話文:

另外談及,只有用麵粉製成的清淡食物,才能增強人體的正氣,因為這類食物既不會耗傷正氣,也不會引起麵粉的毒性。不像黃耆性質溫和,能夠補益肺部陽氣;白朮性質苦澀乾燥,能夠補益脾部陽氣。而且白朮的性質澀而不膩。(汪昂說:白朮性質澀,所以能夠治療遺精、洩瀉。但其他醫家都未曾提到白朮的這一特性。)能夠治療遺精不固,味道甘甜兼帶鹹味,還能益腎強陰。所以六味地黃丸裡用白朮搭配地黃。但白朮的性質雖然陰寒,但它所引起的滯氣又不嚴重,所以能滲濕止瀉。

生搗敷癰瘡。消腫硬。亦是補陰退熱之意。至云補陽消腫。補氣除滯。理雖可通。語涉牽混。似非正說。至入湯劑以治火虛危症。難圖近功。必多用之方愈。以其秉性和緩故耳。入滋陰藥中宜生用。入補脾內宜炒黃用。淮產色白而堅者良。建產雖白不佳。

白話文:

搗碎鮮生地直接敷於腫脹處,可以消腫止痛,這是滋陰退熱的意思。至於說生地補陽消腫、補氣除滯,道理雖然可以解釋得通,但說法太過含糊,似乎不是正確的說法。加入湯劑用於治療陽虛危症,難以迅速見效,必須大量使用纔有效,這是由於生地性質溫和緩慢的緣故。加入滋陰藥中時應生用,加入補脾藥中時應炒黃用。淮產的生地顏色白而堅硬的質量好,建產的雖然也是白,但質量不佳。