黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (127)

回本書目錄

上編 (127)

1. 螻蛄

(化生)攻拔水氣壅腫

白話文:

繁體中文:

化生攻拔水氣壅腫

現代白話文:

通過化生作用來攻克並清除導致水氣壅積的因素

螻蛄(專入腸胃)。氣味寒咸。(穴土而居。)性甚奇特。書言將此分為上下左右四截。若以上截治腫。則腫即見上消。下截治腫。則腫即見下消。左截治腫。則腫即見左消。右截治腫。則腫即見右消。又載自腰以上以治。則能拔水上行而使二便皆澀。自腰以下以治。則能使便立下。

白話文:

螻蛄(專門進入腸胃)。氣味寒鹹。(在土洞穴居。)性情十分奇特。書上說將螻蛄分為上下左右四截。如果用上截治療腫脹。那麼腫脹就會從上面消退。用下截治療腫脹。那麼腫脹就會從下面消退。用左截治療腫脹。那麼腫脹就會從左邊消退。用右截治療腫脹。那麼腫脹就會從右邊消退。又記載從腰部以上用螻蛄治病。那麼就能使水液沿脊柱向上運行,使大小便都澀滯。從腰部以下用螻蛄治病。那麼就能使大便立即下行。

(弘景曰。自腰以前甚澀。能止大小便。自腰以後甚利。能下大小便。)婦人難產。亦可照此以治。而產即解。癰腫瘰癧肉刺。若生搗汁以塗。則刺與腫皆治。骨鯁入喉不下。末吹即能見愈。外此箭簇入肉。用此塗貼患處。則箭即克見拔。(又牙齒疼痛。用土狗一個。舊糟裹定。

白話文:

弘景說:自腰以上很澀,能止大小便,自腰以下很通暢,能通大小便。即使是女性難產,也可以依照這個方法來治療,生產就會順利。癰腫、瘰癧、肉刺等疾病,如果搗爛汁液塗抹,那麼刺和腫都會治好。骨頭卡在喉嚨裡下不去,末吹就能痊癒。除此之外,箭簇射入肉中,用這個方法塗抹患處,那麼箭就會拔出來。牙齒疼痛,用一個土狗,用舊糟包裹,

溫紙包煨焦。去糟。研末傅之立止。)究其治效。總因性善攻穴。其性急迫。故能如此取效也。(頌曰。今方家治石淋導水。用螻蛄七個。鹽二兩。新瓦上鋪蓋。焙乾研末。每酒服一錢即愈也。)味鹹氣寒。俗名土狗。凡用此藥。宜審其體實方可劫取。若使體虛氣薄。但見書載治功。

白話文:

將紙燒熱,用以包裹著艾條,使艾條燒成焦炭。去艾灰。將艾炭研成細末,敷在患處,立即可止血。)究其治療效果,主要在於艾灸善於攻穴。其性質急迫,所以能夠這樣取效。(頌曰:現在的醫生治療石淋導水,用螻蛄七個,鹽二兩。將螻蛄放在新瓦片上,蓋好,焙乾,研成細末。每次用酒送服一錢,即可治癒。)螻蛄味鹹,性寒。俗名土狗。凡是用這種藥物,應該審查體格強壯的人纔可以劫取。如果身體虛弱,元氣不足。只看到書上記載的治療功效,

任意妄施。其不傷人性命者鮮矣。(朱震亨曰。螻蛄治水甚效。但其性急。虛人戒之。)此與蓖麻子等藥同為一類。用時須當細審。取雄(或云用火燒地赤。置螻於上。任其跳死。覆者雄。仰者雌也。)去翅足炒用。

白話文:

不要隨意亂用。沒有損傷人體生命的人很少。 (朱震亨說,螻蛄治療水腫效果非常好。但是螻蛄性情急躁,虛弱的人要注意。)螻蛄和蓖麻子等藥物屬於同一類。用藥時一定要仔細檢查。取公的(或說用火燒地燒得通紅,把螻蛄放在上面,任其跳到死。翻身的就是公的,仰著的就是母的)。去掉翅膀和腳,炒熟後使用。

2. 降痰

痰之見病甚多。痰之立治不少。如痰之在於經者宜散宜升。痰之在於上者宜湧宜吐。痰之在中在膈。不能以散不能以吐者。宜降宜下。此降之法所由起也。第降有在於肺以為治者。如栝蔞貝母生白果杏仁土貝母訶子之屬是也。有在胸膈以為治者。如硼砂礞石兒茶之屬是也。有在心肝以為治者。

白話文:

痰這種病變的出現有很多,而治療的方法也不少。比如,痰存在於經絡裡面的,應該採用疏散和升提的方法。痰位於上焦的,應該採用催吐、湧吐的方法。痰位於中焦或膈肌附近的,既不能採用疏散的方法,也不能採用吐法來治療,應該採用降逆、下行的治療方法。這就是降法產生的緣由。但是,降法又有不同的地方,有的在於以肺作為治療靶點,如栝蔞、貝母、生白果、杏仁、土貝母、訶子等藥物就是;有的在於以胸膈作為治療靶點,如硼砂、礞石、兒茶等藥物就是;有的在於以心肝作為治療靶點。

牛黃之屬是也。有在肝膽以為治者。如全蠍鶴蝨之屬是也。有在皮裡膜外以為治者。如竹瀝之屬是也。有在脾以為治者。如密陀僧白礬之屬是也。有在腎以為治者。如沉香海石之屬是也。但貝母則合心肝以為治。射干則合心脾以為理。皆屬清火清熱。降氣下行。惟白礬則收逐熱涎。

白話文:

像是牛黃這類的藥物。有在肝膽治療的。像是全蠍、鶴蝨這類的藥物。有在皮膜外治療的。像是竹瀝這類的藥物。有在脾臟治療的。像是密陀僧、白礬這類的藥物。有在腎臟治療的。像是沉香、海石這類的藥物。只有貝母適用於治療心臟和肝臟的病症。射干則適用於治療心臟和脾臟的病症。所有藥物都適用於清火清熱。降氣下行。只有白礬可以收斂和去除熱毒。

或從上湧。或自下泄。各隨其便。至於痰非熱成。宜溫宜燥。宜收宜引。則又在人隨症活潑。毋自拘也。

白話文:

或從上而湧,或從下而泄,各自隨其便意。至於痰涎並非由熱造成的,應當溫補或燥化,應當收斂或引導,則又應依據個人症狀,靈活採用。不要自己拘泥於成法。