黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (107)

回本書目錄

上編 (107)

1. 青皮

(山果)行肝氣滯

白話文:

山楂:行肝氣滯

青皮(專入肝)。本於橘生。其皮則一。何為因青而異。蓋猶人當少壯。則性燥暴而少柔。人當老年。則性漸減而不燥。青皮未經寒暑。燥氣不消。故其賦性最劣。其色青。青屬木。木主肝。故青獨於肝經則入。其味苦。故能入肝而下氣。(杲曰。青皮乃足厥陰引經之藥。能引食入太陰之倉。

白話文:

青皮(主要作用是針對肝臟)。青皮的來源是橘子樹。橘子的皮雖然都是同一個,為什麼因為顏色青綠就不同呢?這就好比人,年輕力壯的時候,個性通常急躁而少有溫和的一面。到了年老的時候,個性逐漸平和,不再那麼急躁。而青皮,還沒有經過寒暑變化,燥氣沒有消除,所以它的藥性最差。而且,它的顏色是青綠色。青色是木頭的顏色,木頭對應的臟腑是肝臟,所以只有青皮能進入肝經。它的味道是苦的,所以能進入肝臟而降低肝氣。(杲曰。青皮是足厥陰經的引經藥物。它能引導食物進入太陰經的倉庫。)

破滯消堅。皆治在下之病。)然仍兼有辛氣內存。故於下中仍兼宣泄。(柴胡疏上焦肝氣。青皮平下焦肝氣。陳皮浮而上入脾肺氣分。青皮沉而降入肝膽氣分。氣味各別如此。)是以書載力能發汗。(時珍曰。小見消積。多用青皮。最能發汗。)破泄削堅。除痰消痞。並氣鬱久怒。

白話文:

行氣消腫。用於治療下焦的疾病。)但仍然兼有辛味藥材。因此在治療下焦的同時兼有疏通泄氣的作用。(柴胡疏通上焦肝氣。青皮平緩下焦肝氣。陳皮浮而上升進入脾肺氣分。青皮沉而下降進入肝膽氣分。藥物氣味各具特色。)與此類似的是書上記載藥物能夠發汗。(時珍說。少量見到消積作用。大量使用青皮。最能發汗。)行氣泄氣消硬塊。消除痰液消痞滿。以及氣血鬱結時間較長引起的憤怒。

久瘧結癖。(嘉謨曰。久瘧熱甚。必結癖塊。宜多服青皮湯。內有青皮疏利肝邪。則癖自不結也。)疝痛(疝痛有由足厥陰鬱氣。)乳腫。(丹溪曰。乳房屬陽明。乳頭屬厥陰。乳母或因忿怒鬱悶。厚味釀積。致厥陰之氣不行。故竅不得開。陽明之血騰沸。故熱甚而化膿。亦有其子有滯痰膈熱。

白話文:

長期瘧疾導致積塊。(《嘉謨》說:長期瘧疾,熱氣很盛,一定會形成積塊,應該服用很多的青皮湯,裡面有青皮疏通肝臟邪氣,這樣積塊自然就不會形成了。)疝痛(疝痛是因為足厥陰鬱氣。)乳房腫痛。(《丹溪》說:乳房屬於陽明經,乳頭屬於厥陰經。乳母有時候因為生氣鬱悶,或是吃太多油膩的食物,導致厥陰之氣不通暢,所以乳頭的孔洞不能打開,陽明之血沸騰,因此有熱氣並且化膿,也可能因為小孩有痰或食道逆流。)

含乳而搖噓氣。致生結核者。初起便須忍痛揉軟。吮令汗透。自可消散。治法以青皮疏肝滯。石膏清胃熱。甘草節行濁血。栝蔞消腫導毒。或加沒藥橘葉金銀花蒲公英皂角少酒。若於腫處灸三五壯尤佳。久則凹陷。名乳岩。不可治矣。)無不奏效。但有汗氣虛切忌。(時珍曰。

白話文:

用嘴含著乳頭搖晃,吹起氣,導致乳核結硬。剛開始時就需要忍痛將硬塊揉軟,並吸吮讓汗滴出來,乳核自然就會消散。治療的方法是使用青皮來疏導肝氣的滯留;使用石膏來清胃裡的熱氣;使用甘草來抑制濁血的運行;使用栝蔞來消腫並導出毒素。也可以另外添加沒藥、橘葉、金銀花、蒲公英、皁角和一些酒。如果在腫脹的部位灸三到五下,效果會更好。如果時間久了就會造成凹陷,稱為乳巖,就無法治療了。這種方法沒有不奏效的,但是要注意病人的汗氣是否很虛弱,如果是的話,就切忌使用這種方法。(時珍說:

有滯氣則破滯氣。無滯氣則損真氣。)醋炒用。(時珍曰。治之以醋。所謂肝欲散。急食辛以散之。以酸泄之。以苦降之也。)

白話文:

如果有滯氣,就用破滯氣的方法,如果沒有滯氣,就會損傷正氣。用醋炒著吃。(李時珍說。用醋來治療,是根據「肝喜散,急食辛以散之,以酸泄之,以苦降之」的原理。)

2. 荷葉

(水果)升陽散瘀

白話文:

水果升陽散瘀

荷葉(專入膽)。其味雖苦。其氣雖平。然生水土之下。汙穢之中。挺然獨立。實有長養生髮之氣。故昔人謂其色青。主屬木。其形仰。主上行。其中空。主上發。其象震。主入膽。為東方膽木必用之藥。故潔古枳朮丸方。用荷葉燒飯為丸。取其以為升發脾胃之氣。(杲曰。

白話文:

荷葉(專入膽經)。它味道雖然苦澀,氣質雖然平淡,但是生長在水土之下,汙穢之中,卻能挺拔獨立,實在有滋長生髮的氣息。因此古代人說它的顏色是青色的,主要歸屬於木。它的形狀向上生長,主治疾病向上發。它的中間是空心的,主治疾病向上發。它的象徵是震卦,主入膽經。它是東方膽木必用的藥物。因此,潔古枳朮丸方中,用荷葉燒飯做成丸劑,取其以為升發脾胃之氣的作用。(杲曰。

素問云。履端於始。序則不愆。荷葉生於水土之下。汙穢之中。挺然獨立。其色青。其形仰。其中空。象震卦之體。食藥感此氣之化。胃氣何由不升乎?用此為引。可謂遠識合道矣!更以燒飯和藥。與白朮協力滋養。補令胃厚。不致內傷。其利廣矣。)東垣清震湯用此以治頭面風痛等症。

白話文:

《素問》說:走正直的路,從頭開始。順序正確不偏差。荷葉生長在污濁的泥土中,卻能亭亭玉立。它的顏色是青色的,它的形狀是向上生長的,它的中間是空的,像震卦的形體。服用藥物感受到這種氣質的變化,胃氣怎麼能不升呢?用這種性質引導,可以說是深遠的見解符合自然之道啊!再用火煮飯做藥,與白朮合作,滋補脾胃。使胃氣充足、固厚,不致於內傷。其利益很廣泛。)東垣清震湯用這個方法治療頭面風痛等疾病。

取其以為升發風寒之具。(清震湯用荷葉一枚。升麻蒼朮各五錢。煎服。)聞人規用此以治痘瘡風寒外襲。變黑倒靨。取其以為溫肌散邪之自。(聞人規論云。痘瘡已出。復為風寒外襲。則竅閉血凝。其點不長。或變黑色。此為倒靨。必身體四肢微厥。但溫肌散邪。則熱氣復行而斑自出也。

白話文:

荷葉、升麻、蒼朮各一錢,加五錢的水煎服,可以治療因風邪而引起的痘瘡。聞人規用這種方法治療被風寒外襲而導致的痘瘡,使黑色痘瘡倒轉。這個方法可以溫暖肌膚,驅散邪氣,使熱氣重新流通,痘瘡自然會出來。

宜紫貝荷葉散治之。蓋荷葉能升發陽氣。散瘀血。留好血。殭蠶能解結滯之氣故也。此藥易得。而活人甚眾。勝於人牙龍腦也。)證治要訣用此一味燒灰單服。以治陽水浮腫。取其溫以行水之意。至入脾胃。須用其蒂。謂之荷鼻。取其味厚獨勝他處。但服荷葉過多。令人瘦劣。

非可常用。試觀丹士縮銀。用荷葉同煅。而銀質頓輕。於此可知其概矣。

白話文:

紫貝荷葉散適合用來治療這種疾病。因為荷葉具有升發陽氣、散瘀血、留留好血的作用。殭蠶具有化解結滯之氣的作用。這種藥物容易獲得,而且救活的人很多,比人牙龍腦還要厲害。《證治要訣》中使用這種藥物一味燒成灰單獨服用,用來治療陽水水腫,取的是它溫和通利水液的作用。如果到了脾胃就要用它的蒂,叫做荷鼻,取的是它的味道濃鬱、比其他部位好。但是服用荷葉過多會讓人消瘦虛弱。

試看煉丹師縮小銀子的方法。將銀子與荷葉一起鍛燒,就會發現銀子的重量明顯減輕。從這裡可以大致瞭解煉丹術的奧祕。