黃宮繡

《本草求真》~ 上編 (101)

回本書目錄

上編 (101)

1. 夏枯草

(隰草)散陰中結熱

白話文:

隰草散陰中鬱熱

夏枯草(專入肝)。辛苦微寒。按書所論治功。多言散結解熱。能治一切癭癧濕痹。目珠夜痛等症。似得以寒清熱之義矣。(汪昂曰。按目珠屬陽。故書痛點苦寒藥則效。黑珠屬陰。故夜痛點苦寒藥反劇。時珍曰。一男子至夜。目珠疼連眉稜骨痛及頭半邊腫痛。用黃連膏點之反甚。

白話文:

夏枯草(專門進入肝臟)。味道辛、苦,性微寒。根據書中所述的治療功效。大多數是說它能散結、清熱。能夠治療一切癭瘤、癧腫、濕痹。像夜晚眼睛疼痛等症狀。似乎可以通過寒涼清熱的原理來解釋。(汪昂說。根據眼睛珠子屬於陽。所以書上說眼睛珠子疼痛點用苦寒藥就會有效。眼珠子屬於陰。所以夜晚眼睛疼痛點用苦寒藥反而會加重疼痛。李時珍說。有一個男人到了晚上。眼睛珠子疼連著眉毛、眼眶骨疼,甚至連頭的半邊都腫痛。用黃連膏點上反而更加嚴重。

諸藥不效。灸厥陰少陽。疼隨止。半日又作。月餘。以夏枯草二兩。香附二兩。甘草四錢。為末。每服一錢半。茶清調服。下咽則疼減半。至四五服。良愈矣!)何書又言氣稟純陽。及補肝血。得毋自相矛盾乎?詎知氣雖寒而味則辛。凡結得辛則散。其氣雖寒猶溫。故云能以補血也!是以一切熱鬱肝經等症。

白話文:

各種藥物治療都沒有效果。於是灸厥陰少陽經。疼痛隨即停止。但過半天又開始疼痛。如此反覆一個多月。於是使用夏枯草二兩、香附二兩、甘草四錢,研成粉末。每次服用一錢半,用茶水送服。藥物下嚥疼痛就減半。服用四五次後,疼痛完全好了!另有書籍說氣質純陽的人,也適合服用補肝血的中藥,這豈不是自相矛盾嗎?其實,氣雖然寒冷,但味道卻辛辣。凡是辛辣之物都能起到疏散的作用。所以它的氣雖然寒冷,但卻有溫熱的作用。因此說它也能夠補血。所以一切熱鬱肝經等症狀都可用它來治療。

得此治無不效。以其得藉解散之力耳。若屬內火。治不宜用。又藥何以枯名。以其冬生而夏枯也。莖葉同用。

白話文:

用這種藥治療的沒有不有效的。因為藉助藥性具有消除痰飲積滯使之分散的力量。如果屬於體內火熱引起,治療不宜使用這種藥。又藥物為什麼叫做枯名?因為它冬天生長,夏天枯萎。莖和葉都能用。

2. 青木香

(蔓草)散毒泄熱

白話文:

蔓草:散熱解毒

青木香(專入肺)。即馬兜鈴根。又名土木香者是也。味辛而苦。微寒無毒。諸書皆言可升可降。可吐可利。凡人感受惡毒而致胸膈不快。則可用此上吐。以其氣辛而上達也。感受風濕而見陰氣上逆。則可用此下降。以其苦能泄熱也。故肘後治蠱毒。同酒水煮服。使毒從小便出矣。惟虛寒切禁。以其味辛與苦。泄人真氣也。禿瘡瘙癢可敷。(出精義)

白話文:

青木香(專門進入肺部),就是馬兜鈴的根。又叫土木香的也是。味道辛辣而苦澀,微寒無毒。各本醫書都說它能升能降,能吐能瀉。凡人感染了毒邪,導致胸膈不暢,就可以用它向上吐出。因為它的氣味辛辣而能上行。感染了風濕,出現陰氣上逆,就可以用它向下瀉出。因為它的苦味能瀉熱。所以《肘後方》治療蠱毒,和酒水一起煮了喝。讓毒從小便排出。只有虛寒的人切忌服用,因為它的味道辛辣與苦澀,會洩耗人的真氣。禿瘡瘙癢可以用它敷。(出自《精義》)

3. 野菊花

(隰草)散火氣消癰毒

白話文:

隰(ㄒㄧˊ)草

功效:消散火氣、消滅毒瘡

野菊花(專入肺肝)。一名苦薏。為外科癰腫藥也。其味辛而且苦。大能散火散氣。故凡癰毒疔腫瘰癧眼目熱痛。婦人瘀血等症。無不得此則治。以辛能散氣。苦能散火者是也。是以經驗方治瘰癧未破。用根煎酒熱服。渣敷自消。孫氏治毒方用此。連根葉搗爛。煎酒熱服取汗。

白話文:

野菊花(主要作用是進入肺和肝臟)。別名苦薏。也是外科治療腫塊的藥物。它的味道辛而且苦。最擅長散火和散氣。所以凡是腫毒、瘡腫、淋巴結腫大、眼目紅腫疼痛、婦女瘀血等症狀。沒有不適合用這味藥治療的。因為辛能散氣,苦能散火的緣故。因此經驗方治療未破潰的淋巴結腫大,用根煎酒熱服。藥渣敷在腫塊上,腫塊會自行消散。孫氏治療毒瘡的方子用到了野菊花。把野菊花的根和葉搗碎,煎酒熱服,幫助發汗。

以渣敷貼。或用蒼耳同入。或作湯服。或為末酒調。自無不可。(衛生簡易方)但胃氣虛弱。切勿妄投。(震亨曰。野菊花服之大傷胃氣。)

白話文:

可以將野菊花搗成渣敷貼。也可以和蒼耳一起入藥。或者煎成湯服用。或者研磨成粉末,用酒調和服用。都可以。不過如果胃氣虛弱,就絕對不要胡亂服用。(震亨說:服用野菊花會嚴重損傷胃氣。)