《疫疹一得》~ 卷下 (9)
卷下 (9)
1. 附一紫黑呃逆治驗
丙午夏四月,塞道掌侄孫兆某者,病疫已十一日,原診辭以備後事。塞公另延一醫,用理中湯,兆某妻舅工部員外伊公,素精醫術,不肯與服。曰:若治此症,非余某不可。其家因有人進讒言予用藥過峻,懼不敢請,伊公力爭,懇予甚切。予因知遇之感,慨然同往。診其脈,沉細而數;驗其症,周身斑點,紫黑相間,加以鬱冒直視,譫語無倫,四肢如冰,呃逆不止,舌卷囊縮,手足動搖,似若循衣。此實危症,幸而兩目紅赤,嘴唇焦紫,驗其是熱。
檢視前方,不過重表輕涼,此杯水投火,愈增其焰,以致變症蜂起。予用大劑,更加玄參三錢,大青葉二錢,使其內化外解,調服四磨飲。本家懼不敢服,伊公身任其咎,親身煎藥,半日一夜,連投二服,呃逆頓止,手足遂溫,次日脈轉洪數,身忽大熱,以毒外透也。予向伊公曰:按法治之,二十一日得痊。
但此劑不過聊治其焰,未拔其根,藥力稍懈,火熱復起。一方服至五日,病勢大減,藥亦減半。服至八日,藥減三分之二,去大青葉。服至十日,藥減四分之三,以後諸症全退,飲食漸進。計服石膏五斤十四兩,犀角四兩六錢,黃連三兩四錢,舉家狂喜,始悔進讒言之誤也。
白話文:
[附一紫黑呃逆治驗]
丙午年的夏季四月,有位名叫兆某的侄孫,他是塞道掌的孫子,已經患病十一日,原本醫生認為病情嚴重,建議家人準備後事。然而,塞公又找了另外一位醫生,這醫生開出了理中湯的處方,但是兆某的妻舅,同時也是工部員外的伊公,他平時對醫術頗有研究,並不同意讓兆某服用此藥。他堅定地說,要治療這種病症,必須找餘某纔行。然而,兆某家裡有人散播謠言,說我的藥物太強烈,他們害怕而不敢請我去診治。在伊公的強烈堅持下,他非常誠摯地請求我出診。因為伊公對我的信任,我決定前往。
經過診斷,發現他的脈搏沉細且頻繁;觀察他的症狀,全身出現了紫色和黑色的斑點,加上精神恍惚,眼神呆滯,胡言亂語,四肢冰冷,不停地打嗝,舌頭蜷縮,手腳顫抖,好像在摸索衣服。這確實是一個危險的病情,但幸好他的雙眼紅赤,嘴脣焦紫,從這些症狀判斷,這是因為體內有熱毒。
我查看了前一位醫生的處方,他只用了清涼藥物,這就像在火上澆水,反而讓火更旺,導致各種病症接踵而來。因此,我加大了藥量,並且添加了三錢玄參,二錢大青葉,讓他由內到外都能得到治療,再配合四磨飲調服。兆某的家人害怕不敢服用,伊公卻勇於承擔責任,親自煎藥,在半天一夜內,連續服用了兩劑,結果打嗝的症狀立即停止,手腳也恢復了溫暖。第二天,脈搏轉為洪數,身體突然發高燒,這是因為毒素開始往外排出。我告訴伊公,只要按照這個方法治療,二十一天後就可以康復。
然而,這劑藥只能暫時控制病情,未能根除病因,一旦藥力消退,體內的熱毒就會再次復發。病人在服用藥物五天後,病情大大減輕,藥量也減半。到了第八天,藥量已經減少了三分之二,並且去除了大青葉。到了第十天,藥量減少了四分之三,此後所有的症狀都消失了,食慾也逐漸恢復。統計下來,他共服用了五斤十四兩的石膏,四兩六錢的犀角,以及三兩四錢的黃連,全家人都非常高興,也開始後悔當初聽信謠言的錯誤。
2. 附一昏憒呃逆治驗
右營守府費公名存孝者,年近七旬,癸丑四月,病疫已八日矣。診其脈,細數無至;觀其形色,如蒙垢,頭汗如蒸,昏憒如癡,譫語無倫,身不大熱,四肢振搖且冷,斑疹隱於皮內,紫而且赤,幸不緊束。此疫毒內伏,症亦危矣。如斑不透,毒無所泄,終成悶症,斃在十四日。
檢視前方,不外荊、防、升、葛。不知毒火壅遏之症不清,內熱不降,斑終不出,徒肆發表,愈增其勢,燔灼火焰,斑愈遏矣。予用大劑,石膏八兩,犀角六錢,黃連五錢,加大青葉三錢,升麻五分。使毒火下降,領斑外透,此內化外解,濁降清升之法。次日,周身斑現,紫赤如錦,精神若明若昧,身亦大熱,手足遂溫,間有逆氣上衝,仍照本方加生地一兩,紫草三錢,調服四磨飲。其侄懼逆氣上衝,予曰:無妨,服此即止。
進門時,見又帖有堂號,因問曰:又延醫乎?其侄曰:相好請來,但診其脈,不服藥耳。予曰:予治此症,前人未有,昨日敢服此方令叔活矣。然見者必以為怪,君其志之。後醫者至,果見予方,大叱其非,曰:一身斑疹,不按古法,用如許寒涼水注,斑疹如何能透?急宜提表,似或可救,即用荊、防、升、葛,更加麻黃,連服二煎,及至半夜,呃逆連聲,四肢逆冷,足涼過膝。舉家驚惶,追悔莫及。
守城而進,叩門求見,問其所以,曰:變矣。問服何方?曰:他方。予曰:既服他方,仍請他治之。其侄見予不往,權將四磨飲原方,連灌二煎,呃逆頓止,手足遂溫。轉懇予素契者,登門叩懇,予憐其以官為家,又系異鄉人,仍按本方大劑調治,二十一日全愈。計用石膏五斤四兩,犀角五兩二錢,黃連四兩八錢。
此癸丑四月間事也。
白話文:
這篇文字描述的是營守府費公,名叫存孝,年紀接近七十歲,在癸丑年四月,已經患病八天。經診斷,他的脈象細微且快速,看不出具體數目;觀察他的外表,像是蒙了一層污垢,頭部冒著蒸騰的汗水,呈現出一種昏迷不清的狀態,說話胡言亂語,毫無邏輯,身體並不是非常發熱,四肢顫抖並且冰冷,皮膚下隱藏著斑疹,顏色紫紅,幸運的是這些斑疹並不緊密。這是瘟疫毒素潛伏體內的病症,情況相當危險。如果斑疹不能透出,毒素就無法排出,最終會形成悶症,預計在十四天後死亡。
查看之前的處方,不外乎是荊芥、防風、升麻、葛根等藥物。然而,對於這種毒火壅塞的病症,單純清熱降火,斑疹終究不會出現,只是盲目發汗,反而會增加病情的嚴重性,如同火焰越燒越旺,斑疹被進一步抑制。我使用了大劑量的藥物,包括八兩的石膏,六錢的犀角,五錢的黃連,再加三錢的大青葉,以及五分的升麻。讓體內的毒火下降,引導斑疹從體外透出,這是內化外解,渾濁下降清澈上升的治療方法。第二天,全身的斑疹顯現,顏色紫紅如錦,雖然精神時而清醒時而迷糊,身體非常發熱,但手腳終於回暖,偶爾會有逆氣上沖的情況,依舊按照原本的處方,加上一兩的生地和三錢的紫草,調配四磨飲服用。他的侄子擔心逆氣上沖,我告訴他:沒問題,服用這個就會停止。
進入房間時,看到牆上貼有其他醫生的名片,於是問道:又請醫生了嗎?他的侄子回答:是朋友推薦來的,只診脈,沒有開藥。我說:我治療這種病症的方式,前人都未曾有過,昨天敢讓他服用這種處方,就是為了讓他活下來。但是,這樣的做法一定會讓人感到奇怪,你最好記下來。後來醫生來了,果然看到我的處方,大聲斥責我的做法,說:全身都是斑疹,不按照古法,使用如此大量的寒涼藥物,斑疹怎麼可能透出?應該立即提升表皮,或許還可以挽救,馬上使用荊芥、防風、升麻、葛根,再加上麻黃,連續服用兩次,直到半夜,患者開始不斷打嗝,四肢冰冷,腳部涼到膝蓋。全家人都嚇壞了,追悔莫及。
他們守在城門口,敲門求見,問我發生什麼事情,我回答:情況改變了。問他服用什麼藥方,他回答:別人的處方。我說:既然服用別人的處方,那就請他繼續治療。他的侄子見我不去,決定將四磨飲的原方,連續灌服兩次,打嗝的症狀立刻停止,手腳回暖。他轉而向我求助,登門拜訪,我同情他把官職當作家園,又是異鄉人,於是仍然按照原本的處方,使用大劑量的藥物進行治療,到了二十一日,患者完全康復。總計使用了五斤四兩的石膏,五兩二錢的犀角,四兩八錢的黃連。
這件事情發生在癸丑年四月。