《醫法圓通》~ 卷四 (5)
卷四 (5)
1. 麻黃湯、五苓散圓通應用法
一治痘初出而忽隱、壯熱、無汗者。蓋痘之初出,全借太陽一點真氣鼓動,運毒外出,今壯熱而痘忽隱,是因其感受外寒,閉束氣機,抑鬱生熱。麻黃湯能開腠理,祛寒外出,邪去則正安,痘自外出,而人自平安。若壯熱太甚,煩躁飲冷者,又可於方內加石膏。
一治肩背沉重,覺內冷者。蓋肩背之沉重,寒之滯也。寒滯於內,故覺內冷。麻黃湯輕清屬陽,力能祛寒外出,肩背正屬太陽所主,故治之而愈。
一治兩腳彎發起紅塊,痛甚。腳彎地面,乃太陽經循行之道,今為寒邪閉束,阻其氣機,遏鬱而起紅塊,痛甚。麻黃湯力能散太陽之寒,故治之而愈。
一治大便瀉水而小便全無者。此病夏月居多,由暑邪拂鬱,擾亂正氣,以致闌M門失職,津液不行於膀胱,而直趨大腸。五苓散力能化膀胱之氣,故治之而愈。
一治頭暈咳嗽,嘔吐腹脹,小便短。病形雖現頭暈、咳嗽、嘔吐,總緣膀胱氣化不運,水濕之氣不得下降,氣機必返於上,上干清道,故現以上病形。五苓散功專利水,水氣下降,氣機自順,故病自愈。
一治霍亂吐瀉,思飲冷水者。此病上吐下瀉,理應著重太陰,其所以用五苓者,蓋以吐瀉之病,無小便也。又見渴而思水,正是太陽腑症提綱,故五苓為要藥。其所以致吐瀉者,皆由太陽氣化失運,中宮失職,此刻先治太陽,然後理中,庶為正治,亦經權之道也。
二方傷寒門尚有數症當用,至於加減變通,仲景言之甚詳,茲不贅。
蓋太陽主開,陽明主闔。今陽明為太陽之邪所逼,不從本經之闔,而從太陽之開,開於下,故下利也。
白話文:
麻黃湯、五苓散的靈活運用方法
一、治療痘疹剛出現又突然消失,伴隨高燒、不出汗的情況。這是因為痘疹剛開始發作時,完全依賴身體的陽氣來推動,將毒素排出體外。現在出現高燒,痘疹卻又突然消失,是因為感受了外來的寒氣,導致氣機被束縛,鬱積而產生熱。麻黃湯能夠疏通毛孔,驅散寒邪,寒邪去除,正氣自然恢復,痘疹便會順利發出,人也就平安了。如果高燒過於嚴重,感到煩躁口渴想喝冷水,可以在麻黃湯中加入石膏。
二、治療肩膀和背部感到沉重,且有發冷的感覺。肩膀和背部的沉重感,是因為寒氣阻滯所導致的。寒氣滯留在體內,所以會覺得發冷。麻黃湯的藥性輕清而屬於陽性,能夠將寒氣驅散到體外,而肩膀和背部正好屬於太陽經所管轄的範圍,因此用麻黃湯治療就能痊癒。
三、治療腳踝彎曲處出現紅腫硬塊,並伴隨劇烈疼痛的情況。腳踝彎曲處是太陽經所循行的路線,現在因為寒邪的閉束,阻礙了氣機的運行,導致氣機鬱積而出現紅腫硬塊,並伴隨劇烈疼痛。麻黃湯能夠驅散太陽經的寒邪,所以用它治療就能痊癒。
四、治療大便如同水瀉,而小便完全沒有的情況。這種情況在夏天比較常見,是因為暑邪擾亂正氣,導致膀胱功能失常,體內水分沒有通過膀胱排出,而是直接流入大腸。五苓散能夠恢復膀胱的氣化功能,所以用它治療就能痊癒。
五、治療頭暈、咳嗽、嘔吐、腹脹、小便短少的情況。病症表現為頭暈、咳嗽、嘔吐,但根本原因都是因為膀胱的氣化功能失常,水濕之氣無法正常下降,氣機必然會逆向上行,干擾清陽,所以才會出現上述病症。五苓散的功效專注於利水,當體內的水氣下降,氣機自然順暢,病症也就自然痊癒了。
六、治療霍亂,上吐下瀉,並想喝冷水的情況。這種病症雖然是上吐下瀉,理應注重太陰經,但之所以使用五苓散,是因為此病伴隨小便不通暢,而且口渴想喝水,這是太陽腑病的主要表現,所以五苓散是關鍵藥物。導致吐瀉的原因,都是由於太陽經的氣化功能失常,中焦功能失調。此時應該先治療太陽經,再調理中焦,這才是正確的治療方法,也是變通的方法。
這兩個方子在《傷寒論》中還有一些情況可以使用,至於加減變化,仲景已經講得很詳細了,這裡就不再贅述。
太陽經主開,陽明經主闔。現在陽明經被太陽經的邪氣所逼迫,不按陽明經本身的閉合功能運行,反而跟隨太陽經的開泄功能,向下開泄,所以會導致腹瀉。
2. 葛根湯圓通應用法
一治周身發熱,發現斑點,嘔吐。夫周身肌肉皆屬陽明,陽明主發熱,不惡寒,今為外邪抑鬱,壅於陽明,故發熱而現斑、嘔吐者,皆邪毒上壅外出之故。葛根湯力能祛邪外出,隨其邪之所向而祛之,故愈。
一治兩眼皮紅腫痛甚。眼皮上下皆陽明所主,今為風熱所閉,抑鬱而為紅腫痛甚。葛根湯力能解陽明風熱,故治之而愈。
一治兩乳紅腫發熱。兩乳地面,乃陽明所主。今外感之邪,伏於兩乳間,故見紅腫痛甚。葛根湯專祛陽明之邪,治之故愈。
一治小兒痘初現點。夫痘毒自內出外,既在現點,此刻毒邪盡在肌肉之間,肌肉屬陽明,葛根湯力能宣通肌肉之邪,不使痘毒遺留於內,發透為佳,然後另行養漿之法。若已發透,即不可用此。
此方功用頗多,加減法亦多,仲景《傷寒》書言之甚詳,茲不復贅。
此方本列於太陽篇中,而又曰治陽明腑症者,蓋以太陽之邪,服桂枝湯大發汗,表邪既解,而陽明之血液已傷。陽明乃氣多血多之腑,今血液驟傷,陽明之內熱立作。若不急用白虎以清熱,人參以養血液,邪火益盛,即有不可撲滅之勢,故白虎又是陽明之腑方也。
白話文:
葛根湯的廣泛應用
一、治療全身發熱,出現斑點,伴隨嘔吐。全身肌肉都屬於陽明經脈管轄,陽明經脈主導發熱,通常不會感到怕冷。現在因為外來的邪氣抑制,阻塞在陽明經脈,所以才會發熱,並出現斑點和嘔吐。這些都是邪毒向上壅塞,試圖向外發散的現象。葛根湯能夠將邪氣驅趕外出,根據邪氣的走向來消除它,所以可以治癒。
二、治療兩邊眼皮紅腫疼痛嚴重。上下眼皮都屬於陽明經脈所管轄,現在是因為風熱閉塞,鬱積而導致紅腫疼痛嚴重。葛根湯能夠解除陽明經脈的風熱,因此治療後可以痊癒。
三、治療兩側乳房紅腫發熱。乳房的表面,是屬於陽明經脈所主導的區域。現在因為外感邪氣,潛伏在兩側乳房之間,所以出現紅腫疼痛的症狀。葛根湯專門祛除陽明經脈的邪氣,所以治療後可以痊癒。
四、治療小孩剛出現的痘疹小點。痘疹毒素是從體內向外發散的,既然已經出現小點,表示這時毒邪都聚集在肌肉之間。肌肉屬於陽明經脈管轄,葛根湯能夠宣通肌肉中的邪氣,不讓痘毒殘留在體內,促使痘疹順利發出最好,之後再採取其他方法來養護。如果痘疹已經完全發透,就不適合再使用此方。
這個方劑的功效很多,加減變化的用法也很多,張仲景在《傷寒論》中有詳細說明,這裡就不再重複敘述。
這個方子本來列在太陽篇中,卻又說可以治療陽明腑症,原因是因為太陽經的邪氣,服用了桂枝湯大量發汗後,表面的邪氣雖然解除了,但是陽明的血液已經受到損傷。陽明經是氣血都很旺盛的臟腑,現在血液突然受損,陽明內的熱氣就會立即產生。如果不及時使用白虎湯來清熱,用人參來滋養血液,邪火就會更加旺盛,到時將難以撲滅。所以白虎湯也是治療陽明腑症的方劑。
3. 白虎湯圓通應用法
一治上消證。夫上消者,渴而多飲也。由邪火在胃,血液大傷。血為陰,陰傷而引水以救者,陰與陰相親也。白虎湯力能滅火以存陰,故治之而愈。
一治心下一寸間發生瘡疾,紅腫痛甚。按心下一寸,乃胃之上口也。因邪熱結於胃之上口間,故發生瘡疾。白虎湯專清胃熱,故治之而愈。
一治牙齦紅腫痛甚,飲冷。夫牙齦乃陽明所主,今胃火聚於上,故見紅腫痛甚,又見飲冷,知其邪火傷陰。白虎湯力能清胃之熱,故治之而愈。
一治兩乳紅腫痛甚。兩乳乃陽明脈過之所,今見紅腫痛甚,是胃中之邪熱壅滯所致也。白虎湯專清胃熱,熱邪去而腫自消,故治之而愈。
一治譫語遺尿,口不仁而面垢,三陽並病。譫語者,邪熱入於陽明之府也;遺尿者,邪熱合於太陽之府也;口不仁而面垢者,邪熱合於少陽之腑也。白虎湯力能清熱,一熱清而三病立解,故治之而愈。
此方功用頗多,加減變通亦多,《傷寒》書言之甚詳,其中,尚有背惡寒一證亦用之,學者當辨而明之。
白話文:
白虎湯的廣泛應用:
一、治療上消症。所謂上消症,就是指口渴而且喝很多水。這是因為邪熱侵入胃部,嚴重損傷血液。血屬於陰,陰受到損傷,就會引導水分來自我救濟,這是因為陰與陰之間互相親近。白虎湯的藥力可以消除火熱以保存陰液,所以用它來治療就會痊癒。
二、治療心口下一寸的地方發生的瘡瘍,出現紅腫且疼痛劇烈。心口下一寸,正是胃的上口。因為邪熱聚集在胃的上口處,所以會發生瘡瘍。白虎湯專門清除胃熱,因此用它來治療就會痊癒。
三、治療牙齦紅腫疼痛劇烈,而且喜歡喝冷的。牙齦是屬於陽明經所管轄,現在胃火向上聚集,所以會出現紅腫疼痛劇烈,並且喜歡喝冷的,可見邪熱傷及了陰液。白虎湯的藥力可以清除胃中的熱邪,所以用它來治療就會痊癒。
四、治療兩邊乳房紅腫疼痛劇烈。兩邊乳房是陽明經脈所經過的地方,現在出現紅腫疼痛劇烈,是因為胃中的邪熱壅塞所導致的。白虎湯專門清除胃熱,熱邪去除,腫脹自然就會消退,所以用它來治療就會痊癒。
五、治療胡言亂語、小便失禁,口中麻木而且臉色污垢,這是三陽經同時發病。胡言亂語,是因為邪熱進入了陽明經所屬的臟腑;小便失禁,是因為邪熱與太陽經所屬的臟腑相合;口中麻木而且臉色污垢,是因為邪熱與少陽經所屬的臟腑相合。白虎湯的藥力可以清除熱邪,只要一處熱邪清除,三種病症就會立即解除,所以用它來治療就會痊癒。
這個方劑的功用非常多,加減變化也非常多,《傷寒論》這本書中記載得非常詳細,其中,還有背部怕冷的症狀也是可以用這個方劑治療的,學習的人應該仔細辨別並理解。
4. 陽明裡症用藥圖
凡用此方,必須審察的確,總要知道胃家實三字提綱。何謂胃家實?如大小便不通是也;大便硬、腹滿是也;狂妄奔走,叫罵不避親疏是也;潮熱譫語是也。種種不一,務宜斟酌,不可猛浪。
白話文:
使用這個藥方,必須仔細審查確認病況,總要知道「胃家實」這三個字所代表的重點。什麼是「胃家實」呢?像是大小便不通暢就是;大便乾硬、肚子脹滿也是;胡言亂語、到處亂跑,大聲叫罵不分親疏也是;發燒發熱、胡言亂語也是。各種情況不盡相同,務必仔細衡量,不可以草率莽撞。
5. 大承氣湯圓通應用法
一治咳嗽,聲如洪鐘。夫咳嗽之病,似不可以與此方。其所以必用此方者,誠以咳嗽聲洪,乃邪火旺極之徵。火刑于肺,若不亟用此方以撲滅其火,肺有立壞之勢,故不得不用之也。
一治食入即吐。夫食入而出,亦非可下之候,其所以可下者,蓋以吐則為逆,非寒即火。今食入而出,是胃中之火逆行於上,其食故不得下降也。但寒與火雖辨明,方可用此。
一治頭暈,人昏亂無主,三五日一發。夫頭暈之症,原非應下之候。其所以應下者,蓋以陰血虛極,不能制其亢龍,龍奔於上,則濁火亂其神明,故昏昏無主,大承氣湯力能制其亢尤,故治之而愈。
此方吳又可《溫疫論》條中,可用此方有三十餘症,《傷寒》陽明本篇可用六七症,少陰篇急下可用有三症,茲不備舉。學者務宜熟讀仲景《傷寒》書,便得圓通應用變化之道,切不可死守原文,當以明理為要。
此方雖名為少陽方,究竟總是太陽經所感受的這一點邪氣種子,不能從胸出去,逆於胸脅之間,阻其少陽升降之機,故少陽之經症作。其方治少陽,實是治太陽也,
白話文:
大承氣湯圓通應用法:
一、治療咳嗽,聲音像洪鐘一樣宏亮。咳嗽這種病,一般來說不應該用這個方子。之所以必須用這個方子,實在是因為咳嗽聲音宏亮,是邪火極度旺盛的徵兆。火氣侵犯肺部,如果不及時用這個方子來撲滅火氣,肺部有立刻壞死的危險,所以不得不使用。
二、治療吃東西就吐的症狀。吃進去的東西又吐出來,一般來說也不是適合用下法的時候。之所以可以用下法,是因為嘔吐是氣機上逆的表現,不是寒證就是熱證。現在吃進去就吐出來,是胃中的火氣向上逆行,食物才無法下降。但必須辨明是寒證還是熱證,才能使用這個方子。
三、治療頭暈,人昏沉錯亂,沒有主見,每隔三五天就發作一次。頭暈這種症狀,原本也不是應該用下法的。之所以可以用下法,是因為體內陰血虛弱到了極點,無法制約住過於亢奮的陽氣。陽氣上衝,濁火擾亂神智,所以才會昏昏沉沉,沒有主見。大承氣湯的藥力能夠制服亢盛的陽氣,所以治療後就能痊癒。
吳又可的《溫疫論》中提到,可以用這個方子治療的病症有三十多種,《傷寒論》陽明篇中可以用六七種,少陰篇中需要急下救治的可以用三種,這裡就不一一列舉了。學習醫學的人一定要熟讀張仲景的《傷寒論》,才能明白圓通應用、變化之理,千萬不能死守原文,應該以明白道理為要。
這個方子雖然名為少陽方,但其實是太陽經感受到的邪氣沒有從胸部排出,而是逆於胸脅之間,阻礙了少陽的升降機能,所以才產生少陽經的症狀。這個方子治療少陽,實際上是在治療太陽病。