鄭欽安

《醫法圓通》~ 卷二 (7)

回本書目錄

卷二 (7)

1. 小兒抽掣

(俗作驚風)

按小兒抽掣一條,有外感內傷之別。因外感而致者,由其感受外來之風寒,閉其經絡運行之氣,現角弓反張、壯熱自汗者,風傷太陽之衛也,桂枝湯可與之。角弓反張,壯熱無汗而畏寒者,寒傷太陽之營也,麻黃湯可與之。若壯熱,燥躁口渴,氣粗蒸手,二便不利者,熱淫於內也,白虎、調胃承氣可與之。稍輕者,導赤散加荊、防、蟲退、茯苓亦可與之。

因內傷而致者,或飲食傷中,或大吐後,或大瀉後,或久病後,可偶受外邪,發散太過,或偶停滯,消導克伐太過,積之既久,元氣日微,虛極而生抽掣。諸書稱慢脾風者是也。其人定見面白唇青,飲食減少,人困無神,口冷氣微,或溏泄日三五次,或下半日微燒,微汗,抽掣時生,此是元氣虛極,神無定主,支持失權,由內而出之候。只有扶元一法,如附子理中加砂、半,回陽飲加砂、半。

昧者不知此理,一見抽掣,便稱驚風。若妄以祛風之品施之,是速其已也。業斯道者,逢此等證候,務須細心斟酌陰陽實據,庶不致屈殺人命。予非言大而夸,其所目睹而親見者,不勝屈指矣。病家於此,切切不可專求捷方。([眉批]知非氏曰:凡視小兒之病,雖曰啞科,而望、聞、問、切四診,皆有憑據。

青、黃、赤、白、黑,有神無神,形體之肥瘦厚薄,容貌之慘舒虛實,皆可目睹,所謂望也。聲音之盛衰,氣息之粗細,喘與不喘,微與不微,可以耳聽,所謂聞也。腹痛則其哭也頭必俯,項背痛則其哭也頭必仰,小便數不數,大便調不調,其父母必能稔知,可以面訊,所謂問也。燒熱不燒熱,厥冷不厥冷,有汗無汗,可以手摸,兩手之脈,可以指取,所謂切也。

有此四診,即得病情。至於抽掣,病在筋膜,主傷風木之氣,風寒無疑,調和營衛足矣。再有他故,知犯何逆,以法救之,無不見效。欽安指示親切,分辨詳細,斷不可照市醫看法,單視虎口筋紋,定是何病,便處方藥。紫紋衝上三關,不必定是危候,尤要在小兒抽掣,勿認是風,便用驚藥,功德無量矣。

況小兒陽氣嫩弱,不勝風寒作祟,或發表太過,或經誤下,往往筋惕肉瞤,振振動搖,不是驚風,養陰和陽,便不驚風。謂小兒火大者,是其父母欲自殺其兒,可辭去不治,尤為切囑。須知小兒陽弱,火又能從內發,小兒無欲,火不能從外入,此是金針。)

白話文:

(俗稱驚風)

關於小兒抽搐這個病症,有外感和內傷兩種區別。因為外感而導致的,是由於感受了外來的風寒,阻礙了經絡之氣的運行,出現身體向後彎曲成弓形、高燒且自汗的,這是風邪傷到了太陽經的衛氣,可以用桂枝湯治療。身體向後彎曲成弓形,高燒但沒有汗而且怕冷的,這是寒邪傷到了太陽經的營氣,可以用麻黃湯治療。如果高燒、煩躁口渴、呼吸粗重、手心發熱、大小便不順暢的,這是熱邪在體內作祟,可以用白虎湯、調胃承氣湯治療。症狀稍微輕微的,可以用導赤散加上荊芥、防風、蟬蛻、茯苓等藥材來治療。

因為內傷而導致的,可能是飲食傷了脾胃,或者大吐之後,或者大瀉之後,或者久病之後,可能偶爾感受外邪,發散藥使用太過,或者偶爾停滯,消食藥和攻伐藥使用太過,積累時間久了,元氣一天天衰弱,虛弱到極點而產生抽搐。許多醫書稱之為慢脾風的就是這種情況。這種情況通常會看到臉色蒼白、嘴唇發青,食慾減退,精神萎靡不振,口唇發冷、呼吸微弱,或者腹瀉一天三五次,或者午後出現低燒、微汗,抽搐時有發生,這是元氣極度虛弱,神志無法安定,身體失去支撐,從內部表現出來的症狀。只有扶助元氣這一種治療方法,例如附子理中湯加上砂仁、半夏,或用回陽飲加上砂仁、半夏。

那些不明事理的人,一看到抽搐,就說是驚風。如果胡亂使用祛風的藥物來治療,反而會加速病情惡化。從事醫學的人,遇到這種情況,務必仔細斟酌陰陽的虛實情況,這樣才能不至於枉送人命。我這並不是誇大其詞,我所親眼目睹的,實在是數不勝數。病家在面對這種情況時,千萬不要只求速效的偏方。(眉批:知非氏說:凡是診斷小兒的疾病,雖然是啞科,但望、聞、問、切四種診斷方法,都是有依據的。

臉色的青、黃、赤、白、黑,是否有精神,體型的肥胖或瘦弱,容貌的氣色是否舒展或虛弱,這些都可以用眼睛觀察到,這就是所謂的“望診”。聲音的強弱,呼吸的粗細,是否喘氣,呼吸的微弱與否,可以用耳朵聽出來,這就是所謂的“聞診”。腹痛時哭鬧頭會低垂,後背痛時哭鬧頭會後仰,小便次數多不多,大便是否正常,他們的父母一定非常清楚,可以詢問得知,這就是所謂的“問診”。發燒還是不發燒,手腳冰冷還是不冰冷,有沒有汗,可以用手觸摸感覺,兩手的脈搏,可以用手指診斷,這就是所謂的“切診”。

有了這四種診斷方法,就能了解病情。至於抽搐,病變在筋膜,主要是風邪侵犯了肝木之氣,一定是風寒作祟,調和營衛之氣就足夠了。如果有其他原因,了解是什麼原因犯了病,用相應的方法治療,沒有不見效的。欽安的指示非常懇切,分析非常詳細,千萬不要像市井醫生那樣,只看虎口上的青筋,就判斷是什麼病,然後開藥方。青筋紋路衝到三關,不一定就是危險的徵兆,尤其是在小兒抽搐時,不要認為是風,就使用驚風藥,這樣才算是做了功德無量的事情。

況且小兒的陽氣很柔弱,禁不起風寒侵襲,或者發散藥使用太過,或者誤用了瀉藥,常常會出現筋脈跳動、肌肉顫抖,這並不是驚風,用養陰和陽的方法治療,就不會出現驚風。說小兒火氣大的,那是父母想要害死自己的孩子,可以辭退不給他們治療,這話一定要記住。要知道小兒的陽氣虛弱,火又能從內部產生,小兒沒有慾望,火不能從外部進入,這些都是金科玉律。)

2. 中風

按中風一證,原有中經、中臟、閉、脫之情,陳修園先生《三字經》、《從眾錄》分辨甚詳,可以熟玩。予更細為思之,夫人身原憑一氣包羅,無損無傷,外邪何由而得入,內邪何由而得出。凡得此疾,必其人內本先虛,一切外邪始能由外入內,一切內邪始能由內出外,閉塞臟腑經絡氣機,皆能令人死,不得概謂皆由外致也。予常見卒倒昏迷,口眼喎斜,或半身軟弱,或周身抽掣。

眾人皆作中風治之,專主祛風化痰不效。予經手專主先天真陽衰損,在此下手,兼看何部病情獨現,用藥即在此攸分。要知人之所以奉生而不死者,恃此先天一點真氣耳。([眉批]知非氏曰:此解已透,然內本先虛,所謂本實先撥,即專主先天施治,未必十治十全。須知先天之陽不易回也,先與病家說明,愈是萬幸,不愈醫不任咎。

若是回陽不愈,真陰不能自生。有人能治愈此病者,願焚其書,願鏟其批。)真氣衰於何部,內邪外邪即在此處竊發。治之但扶其真元,內外兩邪皆能絕滅。是不治邪而實以治邪,未治風而實以祛風,握要之法也。若專主祛風化痰,每每釀成脫絕危候,何也?正虛而邪始生,舍其虛而逐其末,況一切祛風化痰之品,皆是耗散元氣之物,未有不立增其病者。然而淺深輕重,步步有法,貴在圓通。

予不過以鄙意之管見,以與同人共商之耳。

白話文:

關於中風這個病症,原本就有中經、中臟、閉症和脫症的情況,陳修園先生在《三字經》和《從眾錄》中分析得很詳細,可以仔細研讀。我更進一步思考,人體本來依靠一口氣來維持,沒有損傷,外來的邪氣怎麼會入侵,內部的邪氣又怎麼會跑出來呢?凡是得到這種病的人,一定是自身內部原本就虛弱,外來的邪氣才能從外入侵體內,內部的邪氣才能從內散發出來,阻塞臟腑經絡的氣機,都可能使人死亡,不能全部歸咎於外來的因素。我常常看到突然昏倒昏迷、口眼歪斜,或是半身軟弱無力,或是全身抽搐的狀況。

大家都把它當作中風來治療,專注於祛風化痰卻沒有效果。我經過的病例,專門針對先天真陽衰弱的問題下手,同時觀察哪個部位的病情特別明顯,用藥就在這裡區分。要知道人之所以能夠活著不死,是靠著這先天的一點真氣啊。(眉批:知非氏說:這個解釋已經很透徹了,但內部原本就虛弱,所謂本質已經先被撥動了,即使專注於治療先天,也不一定十個病人都能治好。要知道先天的陽氣不容易恢復啊,應該先跟病家說明,治好了是萬幸,治不好醫生也不用承擔責任。

如果回陽沒有效果,真陰就無法自己產生。如果有人能治好這個病,我願意燒掉我的書,刪除我的批註。)真氣在哪個部位衰弱,內邪外邪就會在那裡侵犯。治療只要扶持真元,內外兩種邪氣都能夠消滅。這不是直接治療邪氣,而是用治療的方法來達到治療邪氣的目的,不是直接祛風,而是用治療的方法來達到祛風的目的,這才是掌握要領的方法。如果專注於祛風化痰,常常會導致虛脫的危險狀況,為什麼呢?因為正氣虛弱,邪氣才會產生,如果捨棄虛弱的根本而去追逐枝末,何況一切祛風化痰的藥物,都是耗損元氣的東西,沒有不會加重病情的。然而病情有淺有深,有輕有重,每一步都有方法,重要的是靈活運用。

我只是用我淺薄的見解,來跟大家一起討論而已。

3. 中痰

按中痰一證,予思中字不甚恰切。夫痰之所以生,半由太陽失運,水液不行,聚而為痰。或由中宮火衰,轉輸失職,水濕生痰。或由心陽虧損,不能鎮納濁陰,水泛於上,而痰證生。種種不一。是痰皆由內而生,並非由外而致。由外而入內,始可以言中,由內而出外,決不可以言中。

凡為痰迷之人,必素秉陽衰,積陰日盛,飲食不運,氣機不宣,忽然外邪引之,內氣滯之,陰邪竊發,寒痰上湧,堵塞清道,人事昏迷,喉中痰響,脈必滑利。平素多病多痰,法宜扶陽為先,祛痰為末,如姜附湯、薑桂茯半湯、真武湯之類,皆可施之。即曰痰閉可也,何必曰中。

([眉批]中字之義駁得倒,痰字之理認得真,治痰之法自爾超妙,非庸手所得知。患疾之人遇之病可愈,學醫之人入手不得錯,此救世之法,醫醫之意也。)

白話文:

關於「中痰」這種說法,我認為「中」這個字用得不太恰當。痰的產生,一半是因為太陽經的功能失調,導致體內水液運行不暢,積聚而成痰。也可能是因為脾胃虛弱,運化功能失常,水濕停滯而產生痰。還有一種情況是心陽不足,無法鎮攝體內的濁陰,導致水液上泛而形成痰證。情況各有不同,但這些痰都是從身體內部產生的,並非由外部侵入。只有從外部進入體內,才能說是「中」,從體內產生再往外,絕對不能說是「中」。

凡是被痰迷住的人,通常都是因為體內陽氣虛弱,陰氣日益增長,飲食消化不良,氣機運行不順暢。忽然受到外邪引動,或內氣滯塞,陰邪便會發作,寒痰向上湧出,堵塞清竅,導致人神智昏迷,喉嚨中痰鳴作響,脈象必然滑而有力。平時就容易生病、多痰的人,治療方法應以扶助陽氣為先,祛痰為次,像姜附湯、薑桂茯半湯、真武湯之類的藥方,都可以使用。稱作「痰閉」就可以了,何必說是「中痰」呢?

(眉批:對「中」字的解釋駁斥得很到位,「痰」字的道理也理解得很透徹,治療痰的方法自然高明獨到,不是庸醫所能知道的。患病的人遇到這種治療方法就能痊癒,學醫的人從這裡入門就不會出錯,這是救世的方法,也是醫學的真諦。)

4. 中食

按中食一證,中字亦不恰切。夫食以養生,雖由外入內,並非食能害人,必其人素緣中氣不足,運化氣衰,陰邪已經發動,偶遇飲食入內,阻滯不進,忽然閉其清道,人事卒倒,形如死人,皆是氣機偶閉為之耳,何得謂食之能中乎。即如平常氣實之人,日日酒食厭飽,而胡不中?以此推之,內本先虛也。

雖探吐之,一吐即愈,愈後急溫補脾土,自無失矣。([眉批]此數語包一切、掃一切,元箸超超,顛撲不破。神麯、麥芽、檳榔、山楂可以掃除,而乾薑,附子又能治食矣,可發一噱。)

白話文:

關於「中食」這種說法,其實「中」這個字用得不太恰當。食物本是用來滋養身體的,雖然是從外部進入體內,但並不是食物本身會傷害人。一定是這個人原本就脾胃虛弱,消化功能衰退,體內的陰邪已經開始活動,剛好遇到食物進入體內,阻礙了消化運行,忽然間阻塞了清氣通道,導致人突然昏倒,看起來像死了一樣。這都是因為氣機偶爾被阻塞所導致的,怎麼能說是食物導致的「中食」呢?就像平常體質強壯的人,每天喝酒吃肉,吃得飽飽的,為什麼不會「中食」呢?由此推論,肯定是身體內部原本就虛弱。

即使使用催吐的方法,一吐就痊癒,痊癒後要趕快溫補脾胃,自然就不會有問題了。(這幾句話涵蓋了一切,解釋得非常透徹,無懈可擊。神麯、麥芽、檳榔、山楂可以幫助消化,而乾薑、附子又能治療因虛寒導致的食滯,真是讓人發笑。)