汪宏

《望診遵經》~ 卷下 (5)

回本書目錄

卷下 (5)

1. 診舌苔垢條目

既述舌色之條目。當集舌苔之條目。夫苔因病生。病以苔著。察色而不觀苔。究難辨其虛實。觀苔而不察色。安能測其盛衰。且三因百病。莫不有苔。則亦莫不可驗。豈特傷寒而已哉。然稽諸古昔。惟傷寒家言之。以為傷寒舌上有苔者。必自潤而燥。自滑而澀。由白而黃。由黃而黑。

甚至焦乾。或生芒刺。此邪氣傳裡。由淺入深之證也。如舌有白沫白涎。頭項強痛者。太陽病也。白屑滿舌。身熱目痛鼻乾不得臥者。陽明病也。舌苔白滑。胸脅痛而耳聾。或寒熱往來。口苦咽乾目眩者。少陽病也。舌上白苔。脅下硬滿。不大便而嘔者。陽明病。柴胡證也。

白話文:

舌色與舌苔之辨

以下論述舌色與舌苔的條目。

舌苔因疾病而生,疾病也依舌苔而顯現。 僅察舌色而不觀舌苔,難以準確辨別疾病的虛實;反之,僅觀舌苔而不察舌色,也無法判斷疾病的盛衰。

三因百病,莫不有舌苔,因此舌苔皆可作為驗證疾病的依據,並非僅限於傷寒。

根據古籍記載,傷寒學家認為,傷寒患者舌頭上的舌苔,必會從潤滑轉為乾燥,從光滑轉為粗糙,從白色轉為黃色,從黃色轉為黑色,甚至出現焦乾或生出芒刺。 這是邪氣由表入裏,由淺入深之症。

例如:

  • 舌頭上有白色泡沫或白涎,頭項強痛,則為太陽病。
  • 舌苔上佈滿白色屑,身體發熱、眼睛疼痛、鼻乾難以入睡,則為陽明病。
  • 舌苔白滑,胸脅疼痛、耳朵發聾,或寒熱交替、口苦咽乾、頭暈眼花,則為少陽病。
  • 舌頭上有白色舌苔,脅下硬滿、大便不暢且嘔吐,則為陽明病柴胡證。

白苔乾厚。惡寒體痛者。表未解也。濕家下早則噦。或胸滿。小便不利。舌上如苔者。以丹田有熱。胸上有寒。渴欲得水。而不能飲。則口燥煩也。心中懊憹。舌上苔者。邪客胸中也。舌上白苔。煩躁。脈數實。六七日不大便者。其後必便膿血也。舌苔白而濕。濕而厚者。身發小熱也。

如結胸狀。飲食如故。時時下利。寸脈浮。關脈小細沉緊。名曰臟結。舌上白苔滑者。難治也。臟結無陽證。不往來寒熱。其人反靜。舌上苔滑者。不可攻也。苔白而黃者。邪將傳裡也。舌苔中黑。邊白而滑。惡寒脈微弱者。表裡虛寒也。舌苔中見灰黑色兩條。症見三陰者。

白話文:

舌苔呈現白色乾燥且厚實,並且伴隨惡寒、身體疼痛,表示表證尚未解除。如果舌苔濕潤且下陷,同時伴隨呃逆,或是胸部滿悶、小便不暢,舌頭表面像覆蓋著苔蘚,則表示丹田有熱,胸部卻有寒氣。如果感到口渴想喝水,卻又無法大量飲用,則表示口乾煩躁。如果感到心中懊惱、煩悶,舌頭上又長了苔蘚,表示邪氣入侵胸部。舌頭上呈現白色苔蘚,並且感到煩躁不安,脈搏跳動快速而有力,已經六七天沒有排便,之後很可能會排出膿血。舌苔呈現白色、濕潤且厚實,身體會出現輕微發熱的現象。

如果像是結胸的症狀,飲食正常,卻經常腹瀉,寸脈浮而有力,關脈細小沉緊,則稱為「臟結」。舌頭上呈現白色滑潤的苔蘚,病情較難治癒。因為「臟結」沒有陽證的表現,不會出現寒熱交替的症狀,反而表現出安靜的狀態,舌頭上呈現滑潤的苔蘚,不能使用攻邪的治療方法。舌苔呈現白色帶黃色,表示邪氣將要侵入內部。舌苔中央呈現黑色,邊緣呈現白色且滑潤,伴隨惡寒、脈搏微弱,表示表裡虛寒。舌苔中央出現兩條灰黑色的條紋,並且出現三陰症狀。

邪傳入里也。兩感一二日。舌苔中黑邊白者。不治之症也。苔白而舌根俱黑。汗後脈躁者。死證也。舌苔初微黃。次深黃。甚則焦黃。身熱汗自出。不惡寒。反惡熱者。陽明病。胃家實也。舌上黃苔。雙垂夾見。手足濈然汗出。潮熱譫語者。正陽陽明也。苔黃燥。不大便而潮熱譫語。

手足濈然汗出者。胃腑實熱也。病者腹滿。按之而痛。舌黃。未下者下之。黃自去也。苔黃而滑。目黃。頭汗出。劑頸而還。小便不利者。身必發黃也。苔黃舌中有斑。體疼發熱。腮赤者。身已發斑也。苔如薑黃色。及松花色。津潤而冷。或腹痛吐利者。陽衰土敗也。苔黃中有小黑點。

白話文:

邪氣侵入體內,兩三天後,舌苔中間發黑,邊緣發白的,是不可治癒的病症。舌苔白而舌根發黑,出汗後脈搏急促的,是死亡的徵兆。舌苔一開始微黃,然後變深黃,嚴重時就變成焦黃,身體發熱,汗水自然流出,不畏寒反而怕熱的,是陽明病,胃裡積聚實熱。舌頭上有黃苔,舌苔像兩條垂下來的繩子一樣,手腳發熱出汗,忽冷忽熱,神志不清的,是正陽陽明病。舌苔黃且乾燥,不排便但忽冷忽熱,神志不清,手腳發熱出汗的,是胃腑實熱。患者腹部脹滿,按壓疼痛,舌頭發黃,尚未排便的,要給予瀉下藥,黃苔就會消失。舌苔黃且滑潤,眼睛發黃,頭部出汗,汗水流到脖子後方,小便不利的,身體就會發黃。舌苔黃,舌頭上有斑點,身體疼痛發熱,臉頰發紅的,身體已經發斑了。舌苔像薑黃色或松花色,津液濕潤而冰冷,或腹部疼痛,嘔吐腹瀉的,是陽氣衰敗,脾土敗壞。舌苔黃,其中有黑色的小點的,是陰虛內熱。

腹滿嗌乾者。邪傳太陰也。黑暈兩條而中灰色。口燥舌乾者。邪傳少陰也。苔黑舌乾而短。煩滿囊縮者。邪傳厥陰也。舌中苔黑而乾者。邪傳少陰。熱甚津枯也。苔如黑。軟潤而滑者。水剋火。寒症也。苔黃黑。症見不足者。元氣大虧也。舌心焦黑。質地紅活。不大便而潮熱譫語。

手足濈然汗出者。邪並於胃。即可下也。舌根起黑苔。咽不結者。可治也。舌根起黑苔。咽結者。不可治也。舌根起黑苔。瓣底黑者。必死不治也。兩感一二日。舌見黑苔者。死證也。黑色連地而灰黯無神者。敗證也。妊娠病熱。苔黃而焦。胃家實者。瀉其實所以安其胎也。

白話文:

肚子脹滿,喉嚨乾燥,這是邪氣傳入太陰經脈。舌頭上出現兩條黑色條紋,中間是灰色。

口乾舌燥,這是邪氣傳入少陰經脈。舌苔黑色,舌頭乾燥而短。

感到煩悶,小便困難,這是邪氣傳入厥陰經脈。舌苔黑色且乾燥。

邪氣傳入少陰經脈,熱氣過盛,津液枯竭,舌苔呈黑色,軟潤光滑,這是水剋火,屬於寒症。

舌苔呈黃黑色,症狀顯示身體虛弱,這是元氣大虧。

舌頭中央焦黑,舌質紅潤有彈性,大便不通,還伴隨著發熱神志不清,這是危重症狀。

手腳突然冒汗,這是邪氣侵犯到胃部,可以服用瀉藥。

舌根出現黑色舌苔,喉嚨沒有阻塞,可以治療。

舌根出現黑色舌苔,喉嚨阻塞,無法治療。

舌根出現黑色舌苔,舌苔底部呈黑色,必死無疑。

兩三天就出現黑色舌苔,是死症。

舌苔呈黑色連接到舌根,暗淡無光,是敗證。

懷孕期間發熱,舌苔發黃焦乾,胃部積食,需要瀉去積食,才能安胎。

此集傷寒之論苔者。宜合病症而察之也。其他舌苔乾澀如雪者。脾熱也。舌苔黃黑。小腹脹痛。小便自利者。有瘀血也。小兒初出腹。舌上有白屑如米。劇者口鼻亦有之。此由胞胎中受穀氣盛。所謂鵝口者也。是皆舌苔之條目也。愚謂舌色深赤者。邪氣實。舌色淡紅者正氣虛。

舌深赤。苔薄而滑者。正勝邪。舌淡紅。苔厚而澀者邪勝正。舌深赤而明潤。苔厚而燥澀者。形氣病氣俱有餘。舌淡紅而枯暗。苔薄而冷滑者。形氣病氣俱不足也。顧前人獨言其苔。後學當察其色。參之五法。合之四診。則凡黃白灰黑之苔。莫不有寒熱虛實之辨。即雜病亦有可驗者。

白話文:

此集傷寒之論苔者。宜合病症而察之也。

這篇討論傷寒論中的舌苔部分,應該結合患者的症狀一起觀察。

其他舌苔乾澀如雪者。脾熱也。

其他情況下,如果舌苔乾燥發白,像雪一樣,就說明脾胃有熱。

舌苔黃黑。小腹脹痛。小便自利者。有瘀血也。

如果舌苔呈現黃黑色,伴隨著小腹脹痛、小便頻繁,就說明體內有瘀血。

小兒初出腹。舌上有白屑如米。劇者口鼻亦有之。此由胞胎中受穀氣盛。所謂鵝口者也。是皆舌苔之條目也。

剛出生的嬰兒,如果舌頭上出現白色米粒狀的屑,嚴重的甚至口鼻也會出現,這是由於在胎兒時期吸收過多營養,形成的「鵝口」現象,也是舌苔觀察的項目之一。

愚謂舌色深赤者。邪氣實。舌色淡紅者正氣虛。

我認為,如果舌頭顏色深紅,說明邪氣較盛,如果舌頭顏色淡紅,說明正氣不足。

舌深赤。苔薄而滑者。正勝邪。舌淡紅。苔厚而澀者邪勝正。

如果舌頭顏色深紅,舌苔薄而光滑,說明正氣勝過邪氣。如果舌頭顏色淡紅,舌苔厚而粗糙,說明邪氣勝過正氣。

舌深赤而明潤。苔厚而燥澀者。形氣病氣俱有餘。舌淡紅而枯暗。苔薄而冷滑者。形氣病氣俱不足也。

如果舌頭顏色深紅,且光澤潤澤,舌苔厚而乾燥粗糙,說明身體和元氣都較為充盈。如果舌頭顏色淡紅,且黯淡無光,舌苔薄而冰冷光滑,說明身體和元氣都比較虛弱。

顧前人獨言其苔。後學當察其色。參之五法。合之四診。則凡黃白灰黑之苔。莫不有寒熱虛實之辨。即雜病亦有可驗者。

古人只單獨講述舌苔,後人應該觀察舌頭的顏色,結合望聞問切四診,以及五種診斷方法(即望、聞、問、切、神)綜合判斷。這樣一來,無論是黃色、白色、灰色、黑色等各種舌苔,都能辨別出寒熱虛實,甚至一些雜病也能通過舌頭觀察得到驗證。

非特傷寒而已也。金剛經云。如來常說。汝等比邱。知我說法如筏喻者。法尚應舍。何況非法。然則學斯法者。取其精華。去其糟粕。胸中有一定法。無一成法。庶幾其有法歟。

白話文:

「這不僅僅是關於傷寒的問題。金剛經上說:如來經常告訴你們這些比丘們,理解我的教義就像乘船渡河一樣,當你已經到達對岸,就應該放下船隻,因為船隻本身並不是目的。又怎能執著於那些非佛法的事物呢?因此,學習佛法的人應當吸取其中的精華,摒棄其糟粕。心中有一套固定的法則,但並非墨守成規,這樣纔有可能真正掌握佛法。」

2. 診舌津液條目

既集舌苔之條目。當集津液之條目。夫腎主津液。內溉臟腑。經系舌本。外應病症。故察津液之多少。可知腎氣之盛衰。察津之滑澀。可知病氣之寒熱。由是而言。有因外寒而滑者。有因內寒而滑者。有因虛熱而澀者。有因實熱而澀者。諸書謂舌上白苔而膩滑。咳逆短氣者。

痰飲也。咳而口中有津液。舌上苔滑者。肺寒也。脈陰陽俱緊。口中氣出。唇口乾燥。蜷臥足冷。鼻中涕出。舌上苔滑。勿妄治也。到七八日來。其人微發熱。手足溫者。此為欲解。到八日以上。反大發熱者。此為難治。設使惡寒者。必欲嘔也。腹內痛者。必欲利也。舌上無苔而冷滑。

白話文:

觀察舌苔和津液可以了解腎氣和病氣的情況。腎臟主掌津液,滋潤臟腑,與舌頭相連,並反映出疾病的徵兆。因此,觀察津液的多少可以得知腎氣的盛衰,觀察津液的滑澀可以得知病氣的寒熱。

舌苔白膩滑、咳嗽氣短,屬於痰飲。咳嗽時口中有津液、舌苔滑,是肺寒。脈象陰陽俱緊、口氣外泄、口唇乾燥、蜷臥足冷、鼻涕流出、舌苔滑,不要輕易治療。如果七、八天後,患者輕微發熱、手腳溫暖,這是要痊癒的徵兆。如果八天後反而高燒不退,就難以治療。如果患者畏寒,必定會想嘔吐;腹痛,必定會想拉肚子。舌頭上沒有苔,而且冰冷滑潤,則代表病情嚴重。

脈微惡寒。身蜷而臥者。少陰中寒也。臟結舌上白苔滑者。難治也。兩臂不舉。舌本燥。善太息。胸中痛。不得轉側。食則吐而汗出者。肝中寒也。舌無苔而乾燥者。腎臟不足。津液虛竭也。舌苔中心黑厚而乾者。謂之焙舌。邪傳少陰。熱甚津枯也。惡寒發熱。而津液如常者。

邪在太陽之表也。白苔乾厚。無汗惡寒。身疼痛者。表未解也。熱病五六日。口燥舌乾而渴者。少陰病也。舌乾咽腫。上氣嗌乾及痛。煩心心痛者。病在足少陰也。嗌乾口渴。苔不滑而澀者。邪傳厥陰也。津液乾燥。舌上苔者。表邪傳裡也。舌焦唇槁臘干嗌燥者。腠理閉。汗不出也。

白話文:

脈搏微弱,畏寒,身體蜷縮著睡覺,這是少陰經受寒之症。舌苔白而滑,而且舌頭上有結塊,則難以治癒。兩臂抬不起來,舌根乾燥,經常嘆氣,胸部疼痛,不能翻身,吃東西就嘔吐並出汗,這是肝經受寒之症。舌頭沒有苔,而且乾燥,則腎臟不足,津液虛竭。舌苔中心黑而厚且乾燥,稱為「焙舌」,邪氣傳入少陰經,熱氣很重,津液枯竭。畏寒發熱,但津液正常,則邪氣在太陽經的表面。

舌苔白而乾厚,沒有汗,畏寒,身體疼痛,則表邪未解。熱病發作五、六天,口乾舌燥,口渴,則屬於少陰病。舌頭乾燥,咽喉腫痛,呼吸困難,咽喉乾燥疼痛,心煩意亂,心痛,則病在足少陰經。咽喉乾燥口渴,舌苔不滑而澀,則邪氣傳入了厥陰經。津液乾燥,舌頭上有苔,則表邪傳入裡邊了。舌頭焦灼,嘴唇乾枯,如同臘肉,咽喉乾燥,則毛孔閉塞,汗出不來。

傷寒吐下後。七八日不解。時時惡風。大渴。舌上乾燥而煩。欲飲水數升者。熱結在裡。表裡俱熱也。渴欲飲水。口乾舌燥者。熱在裡而耗其津液也。黑刺破裂而乾燥者。熱甚而津涸也。舌灰黑中有干刺。咽乾口燥者。熱結在少陰也。滿舌黑苔而生大刺。乾燥底紅者。實則可下之證也。

傷寒十一日。舌乾已而嚏者。少陰病衰也。下痢舌黃燥而不渴。胸中實。下不止者。死證也。腹滿口乾舌燥者。腸間有水氣也。舌中黑無苔而燥者。津液受傷。虛火用事也。此集諸書之言津液者。愚謂舌色淡紅。苔薄而滑者。內寒也。舌色深赤。苔厚而滑者。外寒也。苔薄而澀。

白話文:

傷寒病人在服用瀉下藥後,如果七到八天仍不見好轉,並且經常感到怕風、口渴,舌頭乾燥粗糙,想要喝大量的水,就說明熱氣積聚在體內,表裡都熱。口渴想要喝水,口乾舌燥,說明體內熱氣很盛,耗損了津液。舌頭上出現黑刺,且乾燥粗糙,說明熱氣更甚,津液都耗盡了。舌頭上出現灰黑色的苔,並伴有乾刺,咽喉乾燥,說明熱氣積聚在少陰經。舌頭上佈滿黑苔,並有明顯的粗刺,舌頭乾燥泛紅,這屬於可以服用瀉下藥的症狀。

傷寒病人在發病第11天,舌頭乾燥,並且打噴嚏,說明少陰病症減弱。如果出現腹瀉、舌頭發黃乾燥,但沒有口渴,胸口沉實,腹瀉不止,這是死亡的徵兆。肚子脹滿,口乾舌燥,說明腸道里有水氣。舌頭上沒有苔,而且乾燥,說明津液受損,虛火旺盛。這些都是各家醫書中關於津液的論述。我認為,如果舌頭顏色淡紅,苔薄而滑,說明體內寒氣較重;如果舌頭顏色深紅,苔厚而滑,說明體外寒氣較重;如果苔薄而澀,說明…

舌淡紅者。虛熱也。苔厚而澀。舌深赤者。實熱也。然正虛者。邪氣有有無之辨。邪實者。正氣有盛衰之分。宜合之五法。參之四時。庶不至虛虛實實。損不足而益有餘矣。第察舌之時。病人宜診而後食。則苔之厚薄易分。診而後飲。則苔之滑澀易辨。至於乾黑之舌。又當以蜜拭苔垢。

然後視其形色。紅赤者可治。青黑者不可治。亦望舌之所宜知也。若夫部位之分。或因形色。或因苔垢。或因津液。可以類推。故不復集。

白話文:

舌頭淡紅色代表虛熱,舌苔厚實而乾燥代表實熱。不過,虛證也有真假之分,實證也有輕重之別,因此用藥要根據五種方法,配合四時變化,才能避免過度滋補或過度清熱,避免補不足而益有餘。觀察舌苔時,病人最好先診脈後再吃飯,這樣才能更容易辨別舌苔厚薄;先診脈後再喝水,才能更容易辨別舌苔滑澀。至於乾燥發黑的舌頭,可以用蜜糖擦拭舌苔,然後觀察其顏色,紅色或赤色可以治療,青色或黑色則不可治療。觀察舌頭的變化也能了解疾病的狀況。至於舌頭部位的分析,可以根據形狀、顏色、舌苔和津液等因素來推斷,就不再一一列舉了。