日本·丹波元簡

《金匱玉函要略輯義》~ 卷三 (4)

回本書目錄

卷三 (4)

1. 論二首、脈證十七條

於本方中。去芍藥厚朴杏仁。加人參。

腎著之病。其人身體重。腰中冷。如坐水中。形如水狀。反不渴。小便自利。飲食如故。病屬下焦。身勞汗出。衣(〔原注〕一作表。)里冷濕。久久得之。腰以下冷痛。腰重如帶五千錢。甘姜苓朮湯主之。(如水狀。千金。作如水洗狀。身字。千金。外臺。作從作二字。久久得之。

外臺。作久之故得也。腰重。原本。及外臺。作腹重。今依趙本改正。千金。腎臟脈論作腰。腰痛門。作腹。徐程諸注。並作腹。)

〔尤〕腎受冷濕。著而不去。則為腎著。身重。腰中冷。如坐水中。腰下冷痛。腹重如帶五千錢。皆冷濕著腎。而陽氣不化之徵也。不渴。上無熱也。小便自利。寒在下也。飲食如故。胃無病也。故曰。病屬下焦。身勞汗出。衣里冷濕。久久得之。蓋所謂清濕襲虛。病起於下者也。

然其病不在腎之中臟。而在腎之外腑。故其治法。不在溫腎以散寒。而在燠土以勝水。甘姜苓朮。辛溫甘淡。本非腎藥。名腎著者。原其病也。

甘草乾姜茯苓白朮湯(千金。名腎著湯。外臺。引古今錄驗。名甘草湯。)

甘草(二兩),白朮(二兩○千金外臺用四兩),乾薑(四兩○千金外臺用三兩),茯苓(四兩)

上四味。以水五升。煮取三升。分溫三服。腰中即溫。

千金腎著散(外臺。引經心錄。並無主療。載上方後。)

杜仲,桂心(各三兩),甘草,澤瀉,牛膝,乾薑(各一兩),白朮,茯苓(各四兩)

上八味。治下篩為粗散。一服三方寸匕。酒一升。煮五六沸。去滓。頓服日再。

千金翼。溫腎湯,主腰脊膝腳。浮腫不隨。(出腳氣。)

茯苓,乾薑,澤瀉(各二兩),桂心(三兩)

上四味。切以水六升。煮取二升。分為三服。

又治腎間有水氣。腰脊疼痛。腹背拘急絞痛方。

本方。去甘草。加澤瀉。

三因。茯苓白朮湯。治冒暑毒。加以著濕。或汗未乾即浴。皆成暑濕。

本方。加桂心。各一兩。

又除濕湯。治冒雨著濕。鬱於經絡。血溢作衄。或脾不和。濕著經絡。血流入胃。胃滿吐血。

即本方。頭疼。加川芎二錢。最止浴室中發衄。

腎死臟。浮之堅。按之亂如轉丸。益下入尺中者死。(益。千金。作溢。)

〔尤〕腎脈本石。浮之堅。則不石而外鼓。按之亂如轉丸。是變石之體。而為躁動。真陽將搏躍而出矣。益下入尺。言按之至尺澤。而脈猶大動也。尺下脈宜伏。今反動。真氣不固。而將外越。反其封蟄之常。故死。

〔程〕以上真臟。與內經互有異同。然得非常之脈。必為非常之病。若未病者必病進。已病者必死。總之脈無胃氣。現於三部中。脈象形容不一也。

問曰。三焦竭部。上焦竭善噫。何謂也。師曰。上焦受中焦。氣未和。不能消穀。故能噫耳。下焦竭。即遺溺失便。其氣不和。不能自禁制。不須治。久則愈。

白話文:

論二首、脈證十七條

方中去芍藥、厚朴、杏仁,加人參。

腎著之症,患者身體沉重,腰部冰冷,如同坐在水中,形體浮腫如浸水般,卻不感口渴,小便自利,飲食如常,病在小腹,勞累時出汗,衣衫內皆冰冷潮濕,久病不愈則腰以下冷痛,腰部沉重如同繫著五千錢。甘草乾薑茯苓白朮湯主治。

腎臟受寒濕侵襲,久久不去,則為腎著。身體沉重、腰部冰冷如坐水中、腰以下冷痛、腹部沉重如繫五千錢,都是寒濕之邪侵襲腎臟,陽氣不能化解的徵兆。不感口渴,是上焦無熱;小便自利,是寒邪在下;飲食如常,是胃部無恙。所以說,此病屬於下焦。勞累時出汗,衣衫內冰冷潮濕,久病不癒,都是清濕之邪侵襲虛弱之體,病從下焦而起。

然而,此病不在腎臟的內臟,而在腎臟的外腑,故治療方法不在溫腎散寒,而在於溫煦脾土以剋制水濕。甘草乾薑茯苓白朮湯,辛溫甘淡,並非專治腎臟的藥物,之所以稱為腎著,是因其針對病症命名。

甘草乾薑茯苓白朮湯(亦稱腎著湯或甘草湯)

甘草二兩,白朮二兩(千金、外台方用四兩),乾薑四兩(千金、外台方用三兩),茯苓四兩。

以上四味藥,用水五升,煎煮至三升,分溫三次服用。服用後腰部即感溫暖。

千金腎著散(外台方、經心錄並無主治記載,列於上方之後)

杜仲、桂心各三兩,甘草、澤瀉、牛膝、乾薑各一兩,白朮、茯苓各四兩。

以上八味藥,研磨成粗末,每次服用三方寸匕,用酒一升,煎煮五六沸,去渣,一次服用,每日二次。

千金翼溫腎湯,主治腰脊膝腳浮腫不消(腳氣)。

茯苓、乾薑、澤瀉各二兩,桂心三兩。

以上四味藥,切碎,用水六升,煎煮至二升,分三次服用。

又治腎間水氣,腰脊疼痛,腹背拘急絞痛。

本方去甘草,加澤瀉。

三因方茯苓白朮湯,治療中暑濕邪,或汗未乾即沐浴,皆成暑濕。

本方加桂心各一兩。

又除濕湯,治療淋雨受寒濕,鬱於經絡,血溢而鼻出血,或脾失調和,濕邪滯留經絡,血液流入胃部,胃滿而嘔血。

即本方,頭痛者加川芎二錢,最能止浴室中鼻出血。

腎臟死亡的徵兆:脈象浮而堅硬,按之則如轉動的丸子般,脈象向下延伸至尺脈者,將死。(溢字,千金方作溢)

腎脈本應沉實如石,浮而堅硬,則非如石之沉實,而是外鼓;按之則如轉動的丸子般,這是石之變體,而躁動不安,真陽將要衝出而出。脈象向下延伸至尺澤,說明按壓至尺澤穴,脈象仍然跳動有力。尺脈下應沉伏,如今卻跳動,真氣不固,將要外越,反其封藏之常,故而死亡。

以上真臟之脈象,與內經有所不同。然而,出現非常之脈,必有非常之病;若未病者,必將病情加重;已病者,必將死亡。總之,脈象無胃氣,顯現於三部,脈象表現不一。

問曰:三焦竭於上焦,上焦竭則善於呃逆,為何?師曰:上焦受納中焦之氣,氣機不和,不能消化食物,故而呃逆。下焦竭則遺尿失禁,氣機不和,不能自行控制,不必治療,久則自愈。