《金匱玉函經二注》~ (1)
(1)
1. 黃疸病脈證並治第十五
(論二首脈證十四條方七首)
寸口脈浮而緩。浮則為風,緩則為痹。痹非中風,四肢苦煩,脾色必黃,瘀熱以行。
〔衍義〕脾胃者:主四肢;合肌肉;其色黃;其氣化濕;其性痞著;其脈遲緩;所畏風木。風者,善行數變。若中風而風獨行者,開則泄皮毛而出汗,閉則熱肌肉以悶亂。
今風與濕相搏則成痹。所以痹之風則不能中。風之善行數變,內郁為瘀,熱鬱極,乃發風。風性動,挾脾胃之積熱以行,從而走四肢,欲散不散,為之苦煩。出肌膚,為之色黃。緣風所致,故脈浮;因取痹,故脈緩也。
趺陽脈緊而數。數則為熱,熱則消穀;緊則為寒,食則為滿。尺脈浮則傷腎;趺陽脈緊則傷脾。風寒相搏,食谷即眩。穀氣不消,胃中苦濁。濁氣下流,小便不通。陰被其寒,熱流膀胱。身體盡黃,名曰谷疸。
額上黑;微汗出;手足中熱;薄暮即發;膀胱急;小便自利。名曰女勞疸。腹如水狀,不治。
〔衍義〕谷疸症:趺陽脈緊數者,何寒而致緊?何熱而致數?尺浮何為傷腎?趺陽緊何為傷脾?風從何生?不詳其源,莫知其所治矣。蓋天之六氣,感人臟腑而應於脈診;因以數為熱,緊為寒矣。然人臟腑氣化,亦有風寒濕熱燥火,與天氣同其名;寒熱濕溫涼同其性;陰陽表裡同其情;浮沉遲數同其病。將何以別天與人之氣乎?天氣從八風之變,邪自外入;人氣從七情食色勞役之傷,邪自內出。谷疸由臟氣所化之淫邪為病,非天氣也。蓋脾胃之土有陰陽:脾陰而胃陽;陰陽離決,二氣不合;則胃獨聚其陽以成熱,為病消穀;脾獨聚其陰以成寒,為腹滿。於是寒熱見緊數之脈;而緊又為之傷脾者,乃肝木挾腎寒乘虛剋土,故曰風寒相搏。食入於胃,長氣於陽;肝木之風,得陽則動;故食谷則頭目眩暈也。腎屬水,藏精;實則脈沉,虛則脈浮。而精生於穀;穀不化,則精不生;精不生,則腎無所受;虛而反受下流之脾邪;故曰尺浮傷腎。又曰陰被其寒。陰謂腎,寒謂脾也。此穀氣不化所積之瘀濁,屬於脾之寒者,不流則傷腎;屬於胃之熱者,下流則傷膀胱。由是小便不通,身體盡黃;生於胃熱食谷之濁,故曰谷疸。陳無擇謂是症用苦參丸方。苦參用龍膽除胃中伏熱;本草以二藥能益肝膽,平胃氣;以豬膽為使。此退胃之木火。用大麥者,五穀之長,脾胃所宜,將苦參龍膽入脾土也。本草又曰破冷氣去腹滿,此療脾陰寒結。
〔衍義〕女勞疸。惟言額上黑,不言身黃,簡文也。後人雖曰交接水中所致,特其一端耳。然以此連谷疸之後,必胃先有穀氣之濁熱,下傷於腎而後黑;黑疸因黃而發也;二臟並病,安得不交見其色乎?蓋胃陽明也;陽明與宗筋合於氣街;飲食入內,宗筋通用,陰精泄脫;而陽明之濕熱,乘虛下流於腎之中。腎中之火,亦乘陽明,上下交馳;胃土發越而色黃;相火入炎水中而色黑;二臟並病,故二色並見。其黑色先見於額者,膀胱脈上巔交鼻額;火性炎上,故腎火從膀胱上越;額為神庭,屬心部;心,火之主也;心腎子午同化;足經之火,炎就手經,亦必出於額;額,火之巔也。心主汗;火越於此,汗亦出此;所以額黑微汗也。手足心熱者,手心乃包絡滎穴,足心乃腎之井穴;心腎火盛則應之。薄暮即發,膀胱急,小便自利。乃陽明主闔;日暮陽明收斂,濕熱下流;膀胱之氣雖滿急,其氣降,故小便自利。若濕熱火鬱甚,腎水之氣不行,停積於腹,脹如水狀者,則腎衰矣,故難治。此以氣受病者言之;若血病而黑,則如下條女勞疸云。]
白話文:
黃疸病脈證並治第十五
寸口脈浮而緩,浮則為風,緩則為痹。痹非中風,四肢苦煩,脾色必黃,瘀熱通行。
脾胃主四肢肌肉,其色黃,氣化為濕,性情痞滯,脈象遲緩,畏懼風木。風善於運行變化,若中風,風獨行則開泄皮毛而汗出,閉則熱結肌肉而悶亂。
風濕相搏則成痹,所以痹證並非中風。風善於運行變化,內鬱則成瘀,熱鬱極則發為風。風性好動,挾帶脾胃積熱而運行,到達四肢,欲散而不能散,故而四肢苦煩;外泄肌膚,則面色發黃。因風而致病,故脈象浮;因痹而致病,故脈象緩。趺陽脈緊而數,數則為熱,熱則消穀;緊則為寒,食則腹脹。尺脈浮則傷腎,趺陽脈緊則傷脾。風寒相搏,進食即頭暈,穀氣不消,胃中苦濁,濁氣下流,小便不通,腎陰受寒,熱邪流注膀胱,全身發黃,名為谷疸。
額上發黑,微汗出,手足心熱,傍晚發病,膀胱急迫,小便自利,名為女勞疸。腹部脹滿如水狀,難以治療。
谷疸的趺陽脈緊而數,為何寒則緊,熱則數?尺脈浮為何傷腎?趺陽脈緊為何傷脾?風從何而生?病因不明,難以治療。天地六氣感傷人體臟腑,反映在脈象上,以脈數為熱,脈緊為寒。然而人體臟腑氣化亦有風寒濕熱燥火,與天之六氣同名,寒熱濕溫涼同性,陰陽表裡同情,浮沉遲數同病,如何區分天地之氣?天氣由八風變化,邪氣由外入侵;人氣因七情、飲食、勞役等損傷,邪氣由內生發。谷疸是由於臟腑氣化失常,淫邪為病,並非單純的天氣所致。脾胃屬土,有陰陽之分,脾屬陰,胃屬陽。陰陽離決,二氣不相協調,則胃獨聚陽氣而生熱,導致消穀不良;脾獨聚陰氣而生寒,導致腹脹。因此出現脈緊數的現象,脈緊又傷脾,是肝木挾腎寒乘虛而克脾土,故曰風寒相搏。食物入胃,胃氣上升,肝木之風得陽氣則動,故食谷則頭暈目眩。腎屬水,藏精,腎實則脈沉,腎虛則脈浮。精氣生於谷物,穀氣不化,則精氣不生,腎無所受,虛而反受脾之邪氣下注,故曰尺脈浮傷腎。又曰陰被其寒,陰指腎,寒指脾。此穀氣不化,積聚的瘀濁之邪,屬於脾寒者,不流動則傷腎;屬於胃熱者,下流則傷膀胱,故小便不通,全身發黃。此黃疸生於胃熱和食物不化的濁邪,故名谷疸。陳無擇認為此症可用苦參丸,苦參與龍膽能清除胃中伏熱,二藥能益肝膽,平胃氣,以豬膽為引藥,以退胃中木火;用大麥,因其為五穀之長,脾胃所宜,以將苦參龍膽導入脾土。本草又載其能破除寒邪,去腹脹,此乃治療脾陰寒凝之證。
女勞疸,只說額上發黑,不說身黃,此為簡略之記載。後人雖說與房事有關,那只是其中一種情況。但將其列在谷疸之後,必是胃先有穀氣的濁熱,下注於腎而後發黑。黑疸因黃而發,二臟皆病,焉能不交見其色?胃屬陽明,陽明與宗筋合於氣街,飲食入內,宗筋通用,陰精泄漏,陽明之濕熱乘虛下流於腎。腎中之火亦乘陽明,上下交馳,胃土發越而色黃,相火入炎於水中而色黑,二臟皆病,故二色並見。黑色先見於額,因膀胱經脈上巔交於鼻額,火性炎上,故腎火從膀胱上越,額為神庭,屬心部,心主火,心腎子午相應,足經之火炎及手經,亦必出於額,額為火之巔。心主汗,火邪至此,汗亦出於此,所以額黑微汗。手足心熱,手心為包絡之滎穴,足心為腎之井穴,心腎火盛則反映於此。傍晚發病,膀胱急迫,小便自利,乃陽明主闔,日暮陽明收斂,濕熱下流,膀胱之氣雖滿急,其氣下降,故小便自利。若濕熱火鬱甚,腎水之氣不行,停積於腹,脹滿如水狀,則腎衰,故難治。此乃氣病,若血病而色黑,則如下條女勞疸之說。