《金匱要略淺註》~ 卷六 (10)
卷六 (10)
1. 水氣病脈證並治第十四
客水之氣。從毛孔而傷其心。故水火相蒸而色黃。水氣搏結而脈遲。然此證亦有從酒後汗出當風所致者。雖無外水。而所出之汗。因風內返。亦是水也。凡脾胃受濕。濕久生熱。濕熱交蒸而成黃者。皆可以汗出入水之氣推之也。)宜耆芍桂酒湯主之。
此為黃汗證出其方治也。
尤在涇云、黃汗之病。與風水相似。但風水脈浮而黃汗脈沉。風水惡風而黃汗不惡風為異。其汗沾衣色正黃如柏汁。則黃汗之所獨也。風水為風氣外合水氣。黃汗為水氣內遏熱氣。熱被水遏。水與熱得。交蒸互郁。汗液則黃。黃耆桂枝芍藥。行陽益陰。得苦酒則氣益和而行愈周。
蓋欲使營衛通行。而邪氣畢達耳。云苦酒阻者。欲行而未得遽行。久積藥力。乃自行矣。故曰、服至六七日乃解。
又云、前第二條云、小便通利。上焦有寒。其口多涎。此為黃汗。第四條云、身腫而冷。狀如周痹。此云黃汗之病。身體腫。發熱。汗出而渴。後又云劇者不能食。身疼重。小便不利。何前後之不侔也。豈新久微甚之辨歟。夫病邪初受。其未郁為熱者。則身冷小便利。口多涎。其鬱久而熱甚者。則身熱而渴。小便不利。亦自然之道也。
黃耆芍藥桂枝苦酒湯方
黃耆(五兩),芍藥,桂枝(各三兩)
上三味。以苦酒一升。水七升相合。煮取三升。溫服一升。當心煩。服至六七日乃解。若心煩不止者。以苦酒阻故也。
黃汗之病。(陽被鬱而不下通。則)兩脛自冷。(身熱而脛冷。為黃汗之的證。)假令(一身中盡)發熱。此屬歷節。(不為黃汗也。然黃汗郁證也。汗出則有外達之機。若)食已汗出。(乃榮中之熱。因氣之動而外浮)又身常(於入)暮盜汗出者。(乃榮中之熱。乘陽之間而潛出。
)此(皆責之)榮氣(之熱)也。若汗出已。反發熱者。(是熱與汗。俱出於外也。)久久其身必甲錯。發熱不止者。必生惡瘡。(所謂自內之外。而盛於外是也。)若身重汗出已。輒輕者。(是濕與汗俱出也。然濕雖出。而陽亦傷。)久久必身瞤。瞤即胸中痛。又(若)從腰以上汗出。
(腰以)下無汗。(是陽上通。而下不通也。故)腰臗弛痛。如有物在皮中(之)狀(不能便捷。更有病)劇(而未經得汗)者。(則窒於胸而)不能食。(壅於肉理而)身疼重。(鬱於心而)煩躁。(閉於下而)小便不利。(此其進退微甚之機。不同如此。而要皆水氣傷心之所致。
可以切指之曰。)此為黃汗。(以)桂枝加黃耆湯主之。
此言黃汗變證不一。總緣發黃本為郁病。得汗不能透徹。則鬱熱不得外達。所以又出一桂枝加黃耆之方法也。
桂枝加黃耆湯方
桂枝,芍藥(各三兩),甘草,黃耆(各二兩),生薑(三兩),大棗(十二枚)
白話文:
水氣病脈證並治第十四
水氣傷及於心,從毛孔而入,導致水火交蒸,面色發黃,水氣阻塞,脈象遲緩。但也有些情況是因為飲酒後出汗,又吹到風而引起的。雖然沒有外來的水分,但因風寒內侵,汗液本身也屬於水氣。凡是脾胃受濕,濕久化熱,濕熱交蒸而導致發黃的,都可以用汗液排出水氣的方法來治療。宜用黃耆芍藥桂酒湯治療。
這是黃汗的證候及其治療方法。
尤在涇說,黃汗病與風水病相似,但風水病脈象浮,黃汗病脈象沉;風水病怕風,黃汗病不怕風,這是兩者的區別。黃汗沾在衣服上,顏色呈正黃色,如同柏樹汁液,這是黃汗獨有的特徵。風水病是風邪外合水氣,黃汗病是水氣內阻,熱氣鬱結。熱氣被水氣阻遏,水氣與熱氣互相交蒸,鬱積不通,汗液就發黃。黃耆、桂枝、芍藥可以疏通陽氣,滋養陰液;加入苦酒,則氣機更加調和,藥力運行更為通暢。
目的是使營衛之氣通暢,邪氣得以排出。苦酒之所以會阻滯,是因為藥力欲行而未行,積蓄久了,藥力自然就能運行。所以說,服用六七天後才能痊癒。
書中前面第二條提到,小便通利,上焦有寒,口多唾液,這是黃汗病;第四條提到,身體腫脹且冰冷,狀如周痹,這也是黃汗病。身體腫脹,發熱,出汗且口渴,嚴重者不能進食,身體沉重疼痛,小便不利。前後描述不一,難道是病情輕重、新久不同的緣故嗎?病情初期,邪氣尚未鬱結化熱,則身體冰冷,小便通利,口多唾液;邪氣鬱結日久,熱邪加重,則身體發熱口渴,小便不利,這也是自然規律。
黃耆芍藥桂枝苦酒湯方:
黃耆五兩,芍藥三兩,桂枝三兩。
以上三味藥,用苦酒一升,水七升,混合煎煮,取三升,溫服一升。若心煩,服用六七天即可痊癒。如果心煩不止,是因苦酒阻滯所致。
黃汗病(陽氣鬱結不通),兩腿自覺冰冷(身體發熱而小腿冰冷,是黃汗病的典型症狀)。假使全身發熱,這屬於歷節病(不屬於黃汗病,但黃汗也是鬱證)。出汗則有邪氣外達的機會,若飯後出汗(是榮氣之熱,因氣機活動而外浮),或經常在傍晚盜汗(是榮氣之熱,乘陽氣之際而潛出),這都是榮氣之熱造成的。若出汗後反而發熱(是熱氣與汗液都從體表排出),久而久之,身體必然會出現麻木不仁的症狀,發熱不止,必然會生出惡瘡(所謂從內向外,而盛於外)。若身體沉重,出汗後身體變得輕盈(是濕氣與汗液同時排出,但濕氣雖然排出,陽氣也受損),久而久之,必然會出現身體抽搐(抽搐即胸痛)。又若從腰部以上出汗,腰部以下不出汗(是陽氣上通而下不通),則腰部會酸痛無力,感覺像是有東西在皮膚裡面(不能活動自如,病情嚴重而尚未出汗),則會胸悶不能進食(氣血阻滯於肌肉組織),身體沉重疼痛(鬱結於心),煩躁不安(閉阻於下),小便不利(這是病情發展輕重緩急的不同表現,但總體來說都是水氣傷及於心所致)。
可以肯定地說,這是黃汗病,宜用桂枝加黃耆湯治療。
這段文字說明黃汗病的變證很多,總的來說,發黃的根本原因是鬱證,出汗後不能徹底痊癒,鬱熱不能外達,所以又提出一個桂枝加黃耆湯的治療方法。
桂枝加黃耆湯方:
桂枝三兩,芍藥三兩,甘草二兩,黃耆二兩,生薑三兩,大棗十二枚。