《金匱要略淺註》~ 卷十 (7)
卷十 (7)
1. 果實菜谷禁忌並治第二十五
豉濃煎汁飲之。
鉤吻與芹菜相似。誤食之殺人。解之方。
薺苨(八兩)
上一味。水六升。煎取二升。分溫服之。
菜中有水茛菪。葉圓而光。有毒。誤食之。令人狂亂如中風。或吐血。治之方。
甘草煮汁。服之即解。
春秋二時。龍帶精入芹菜中。人偶食之為病。發時手青腹滿。痛不可忍。名蛟龍病。治之方。
硬糖(二三升)
上一味。日兩度服。吐出如蜥蜴三五條。瘥。
食苦匏中毒。治之方。
黎穰煮取數服之。解。
扁豆。寒熱者。不可食之。久食小豆。令人枯燥。食大豆屑。忌啖豬肉。大麥。久食令人作癬。白黍米不可同飴蜜食。亦不可合葵食之。菽麥面。多食之令人發落。鹽。多食傷人肺。食冷物。冰人齒。食熱物。勿飲冷水。飲酒食生蒼耳。令人心痛。夏月大醉汗流。不得冷水洗著身。
及使扇。即成病。飲酒大忌灸腹背。令人腸結。醉後勿飽食。發寒熱。飲酒食豬肉。臥秫稻穰中。則發黃。食飴多。飲酒大忌。
凡水及酒照見人影動者。不可飲之。醋合酪食之。令人血瘕。食白米粥。勿食生蒼耳。成走疰。食甜粥已。食鹽即吐。犀角筋攪飲食。沫出及澆地墳起者。食之殺人。
飲食中毒煩滿。治之方。
苦參(三兩),苦酒(一升半),
上二味。煎三沸。三上三下。服之吐食出。即瘥。或以水煮亦得。又犀角湯亦佳。貪食。食多不消。心腹堅滿痛。治之方。
鹽(一升),水(二升)
上二味。煎令鹽消。分三服。當吐食出。即瘥。
礬石。生入腹。破人心肝。亦禁水。商陸以水服。殺人。葶藶子敷頭瘡。藥氣入腦。殺人。水銀入人耳。及六畜等。皆死。以金銀著耳邊。水銀則出。苦楝。無子者殺人。
凡諸毒。多是假毒以損元。知時。宜煮甘草薺苨汁飲之。通治諸毒藥。
白話文:
豉汁濃縮煎煮後飲用。
鉤吻長得很像芹菜,誤食會致命。解毒方法:用薺菜八兩,加水六升,煎成二升,分次溫服。
某些蔬菜中含有水茛菪,葉片圓潤光滑,有毒。誤食會讓人神志不清,像中風一樣,甚至吐血。解毒方法:用甘草煎煮後服用即可解毒。
春秋兩季,龍的精氣會進入芹菜中,人如果不小心吃到,就會生病,發病時手腳青紫,腹部脹滿疼痛難忍,稱為蛟龍病。解毒方法:服用二至三升的硬糖,每日兩次,會吐出像蜥蜴一樣的三五條蟲子後痊癒。
食用苦匏中毒的解毒方法:用黎穰煎煮後服用數次即可解毒。
扁豆寒熱體質的人都不能吃。長期食用小豆會讓人身體乾燥。食用大豆屑忌諱同時吃豬肉。長期食用大麥會讓人長癬。白黍米不能和飴蜜一起吃,也不能和葵一起吃。多吃菽麥麵會讓人脫髮。多吃鹽會傷肺。吃冷東西會凍壞牙齒,吃熱東西不要喝冷水。飲酒後吃生蒼耳會心痛。夏天醉酒後汗流浹背,不能用冷水洗身體,即使只是用扇子扇風也會生病。飲酒後忌諱灸腹背,會導致腸道阻塞。醉酒後不要吃太飽,否則會發寒熱。飲酒後吃豬肉,睡在秫稻穰中,會發黃。多吃飴糖,飲酒後忌諱。
凡是水和酒,照見人影晃動的,都不能飲用。醋和酪一起吃會讓人血瘀。吃白米粥不要吃生蒼耳,否則會導致腳氣病。吃了甜粥後馬上吃鹽就會嘔吐。用犀牛角筋攪拌食物,泡沫溢出或澆到墳墓上會導致墳墓隆起,吃了這些食物會致命。
飲食中毒導致腹脹的治療方法:用苦參三兩、苦酒一升半煎煮三次,每次煎沸後停一下,再煎,如此三次,服用後將食物吐出即可痊癒。也可以用水煎煮,或者用犀角湯效果也很好。
貪吃,吃得太多消化不良,心腹脹滿疼痛的治療方法:用鹽一升,水二升煎煮,直到鹽溶解,分三次服用,就會將食物吐出來痊癒。
礬石生吃會損傷人的心肝,而且忌諱喝水。商陸用水服用會致命。葶藶子敷在頭瘡上,藥氣進入腦部會致命。水銀進入人的耳朵,以及六畜等,都會死亡。將金銀放在耳朵旁邊,水銀就會出來。苦楝,沒有種子的會致命。
各種毒物,大多是虛假的毒性損傷元氣,知道情況後,應該煮甘草薺菜汁服用,可以通治各種毒藥。