陳念祖

《金匱要略淺註》~ 卷十 (1)

回本書目錄

卷十 (1)

1. 雜療方第二十三

(按金匱自二十三卷至二十五卷。前賢斷為後人所續。刪之不使朱紫之混。確有卓識。然竟刪之。恐嗜古者。有闕而不全之憾。不如姑存其說。以供參考。茲刻錄其原文。不加一字註解。以分別之。)

退五臟虛熱。四時加減柴胡飲子方。

柴胡(八分),白朮(八分),大腹檳榔(四枚並皮子用),陳皮(五分),生薑(五分),桔梗(七分)

以上冬三月柴胡稍多。

柴胡,陳皮,大腹檳榔,生薑,桔梗,枳實

以上春三月比冬減白朮。增枳實。

柴胡,白朮,大腹檳榔,陳皮,生薑,桔梗,枳實,甘草

以上夏三月比春多甘草。仍用白朮。

柴胡,白朮,大腹檳榔,陳皮,生薑,桔梗

以上秋三月同冬三月。惟陳皮稍多。

上各㕮咀。分為三帖。一帖以水三升。煎取二升。分溫三服。如人行四五里進一服。如四體壅。添甘草少許。每帖分作三小帖。每小帖以水一升。煮取七合。溫服。再合滓為一服。重煮。都成四服。

長服訶黎勒丸

訶黎勒(三兩),陳皮(三兩),厚朴(三兩)

上三味。末之。煉蜜丸如梧子大。酒飲服二十丸。加至三十丸。

三物備急丸

大黃(一兩),巴豆(一兩去皮心熬外研如泥),乾薑(二兩)

上藥各須精新。先搗大黃乾薑為末。研巴豆內中。合治一千杵。用為散。蜜和丸亦佳。密器貯之。莫令泄氣。主心腹諸卒暴百病。若中惡客忤。心腹脹滿。卒痛如錐刺。氣急口噤。停屍卒死者。以暖水苦酒服大豆許三四丸。或不可下。捧頭起灌令下咽。須臾當瘥。如未瘥。更與三丸。當腹中鳴。即吐下便瘥。若口噤。亦須折齒灌之。

治傷寒令愈不復。紫石寒食散方。

紫石英(十分),白石英(十分),赤石脂(十分),鍾乳(煅十分),栝蔞根(十分),防風(十分),桔梗(十分),文蛤(十分),鬼臼(十分),太乙餘糧(十分),乾薑,附子桂枝(去皮各四分)

上十三味。杵為散。酒服方寸匕。

救卒死方

薤搗汁灌鼻中。

又方

雄雞冠割取血。管吹內鼻中。

豬脂如雞子大。苦酒一升。煮沸灌喉中。

雞肝及血塗面上。以灰圍四旁。立起。

大豆二七粒。以雞子白並酒和。盡以吞之。

救卒死而壯熱者方

礬石半斤。以水一斗半。煎消以漬腳。令沒踝。

救卒死而目閉者方

騎牛臨面。搗薤汁灌耳中。吹皂角末鼻中。立效。

救卒死而張口反折者方

灸手足兩爪後十四壯。飲以五毒諸膏散。(有巴豆者)

救卒死而四肢不收失便者方

馬屎一升。水三斗。煎取二斗以洗之。又取牛洞(稀糞也。)一升。溫酒灌口中。灸心下一寸。臍上三寸。臍下四寸。各一百壯瘥。

救小兒卒死而吐利。不知是何病方。

狗屎一丸。絞取汁以灌之。無濕者。水煮乾者取汁。

屍厥脈動而無氣。氣閉不通。故靜而死也。治方。

菖蒲屑內鼻孔中。吹之。令人以桂屑著舌下。

又方

剔取左角發方寸。燒末酒和。灌令入喉。立起。

救卒死客忤死。還魂湯主之方。

麻黃(三兩去節用),杏仁(去皮尖十七個),甘草(一兩炙)

上三味。以水八升。煎取三升。去滓。分令咽之。通治諸感忤。

又方

韭根(一把),烏梅三七個),吳茱萸(半升炒)

上三味。以水一斗煮之。以病人櫛內中三沸。櫛浮者生。沉者死。煮取三升。去滓、分飲之。

救自縊死旦至暮。雖已冷。必可治。暮至旦。小難也。恐此當言陰氣盛故也。然夏時夜短於晝。又熱。猶應可治。又云心下若微溫者。一日以上。猶可治之方。

徐徐抱解。不得截繩。上下安被臥之。一人以腳踏其兩肩。手少挽其發當弦弦勿縱之。一人以手按揉胸上。數動之。一人摩捋臂脛屈伸之。若已僵。但漸漸強屈之。並按其腹。如此一炊頃。氣從口而出。呼吸眼開。而猶引按莫置。亦勿苦勞之。須臾可少與桂枝。及粥清含與之。令濡喉。漸漸能咽。及稍止。若向令兩人以管吹其兩耳朵好。此法最善。無不活者。

凡中暍死。不可使得冷。得冷便死。療之方。

屈草帶繞暍人臍。使三兩人溺其中。令溫。亦可用熱泥和屈草。亦可扣瓦碗底及車缸以著暍人臍。令溺須得流去。此為道路窮卒無湯。當令溺其中。欲使多人溺。取令溫若湯。便可與之。不可泥及車缸。恐此物冷。暍既在夏月。得熱泥土。暖車缸。亦可用也。

救溺死方

取灶中灰兩石余。以埋人。從頭至足。水出七孔。即活。嘗試蠅子落水而死者。用灶灰埋之自活。

治馬墜及一切筋骨損方

大黃(一兩切候湯成下),緋帛(如手大燒灰),亂髮(如雞子大燒灰),久用炊單布(一尺燒灰),敗蒲(一握三寸即蒲席也),桃仁(四十九個去皮尖熬),甘草(如中指節炙銼)

上七味。以童子小便量多少煎湯成。內酒一大盞。次下大黃。去滓。分溫三服。先銼敗蒲席半領。煎湯浴。衣被蓋覆須臾。通利數行。痛楚立瘥。利及浴水赤。勿怪。即瘀血也。

白話文:

退五臟虛熱。[四時加減柴胡飲子]

【材料】

  • 柴胡(八分)
  • 白朮(八分)
  • 大腹檳榔(四枚,連皮)
  • 陳皮(五分)
  • 生薑(五分)
  • 桔梗(七分)

【冬三月用法】 柴胡稍多,其餘比例相同。

【春三月用法】 比冬月減少白朮,增加枳實。

【夏三月用法】 比春月增加甘草,仍用白朮。

【秋三月用法】 同冬三月,唯陳皮稍多。

【服用方法】 將上述材料研碎,分三次煎服。每次以水三升煎至二升,溫服三回。如行走四五里路,服一次。若身體發脹,加少許甘草。每份材料可分為三個小份,每個小份用水一升煎至七合,溫服。再將渣滓合為一份,重新煎煮,共得四碗藥湯。

長服[訶黎勒丸]

【材料】

  • 訶黎勒(三兩)
  • 陳皮(三兩)
  • 厚朴(三兩)

【製法】 將上述三味藥研磨成粉末,煉蜜製成如梧桐子般大的丸子。以酒送服,起始二十丸,逐漸增加至三十丸。

[三物備急丸]

【材料】

  • 大黃(一兩)
  • 巴豆(一兩,去皮、心,研磨成泥)
  • 乾薑(二兩)

【製法】 將大黃和乾薑搗碎成粉末,加入研磨好的巴豆,共搗一千次,製成散劑。亦可加蜜製成丸劑。

治傷寒令愈不復。[紫石寒食散]

【材料】

  • 紫石英(十分)
  • 白石英(十分)
  • 赤石脂(十分)
  • 鍾乳(煅燒十分)
  • 栝蔞根(十分)
  • 防風(十分)
  • 桔梗(十分)
  • 文蛤(十分)
  • 鬼臼(十分)
  • 太乙餘糧(十分)
  • 乾薑、附子、桂枝(去皮,各四分)

【製法】 將上述十三味藥研磨成散劑。以酒送服,每次方寸匙。

救卒死方

  • 將薤搗碎取汁,滴入鼻中。

  • 雄雞冠割取鮮血,用管子吹入鼻中。

  • 豬脂如雞蛋大小,加入苦酒一升,煮沸後灌入喉嚨中。

  • 雞肝及雞血塗抹於臉上,四周用草木灰圍起,扶起病人。

  • 大豆二七粒,加入雞蛋白和酒攪拌,全部吞服。

救卒死而壯熱者方

  • 礬石半斤,加入水一斗半煎煮,將礬石溶解後,浸泡腳部至踝關節以上。

救卒死而目閉者方

  • 騎在牛背上靠近病人,將薤搗碎取汁灌入耳中。用皁角粉末吹入鼻腔中,立即見效。

救卒死而張口反折者方

  • 灸雙手雙腳十指後十四壯。服用五毒諸膏散(含巴豆)。

救卒死而四肢不收失便者方

  • 馬糞一升,水三鬥,煎煮取二斗,用來清洗身體。再取牛糞(稀軟的糞便)一升,溫酒灌入口中。灸臍下一寸、臍上三寸、臍下四寸,各一百壯,即可痊癒。

救小兒卒死而吐利。不知是何病方。

  • 狗屎一粒,取汁灌服。若無濕潤狗屎,可將乾狗屎煮取汁液。

屍厥脈動而無氣。氣閉不通。故靜而死也。治方。

  • 菖蒲屑塞入鼻孔,讓病人聞。另一人將桂枝屑置於病人舌下。

  • 刮取左角頭髮,方寸大小,燒成灰末,加酒調和,灌入喉中,即可救醒。

救卒死客忤死。[還魂湯]主之方。

【材料】

  • 麻黃(三兩,去節)
  • 杏仁(去皮尖十七粒)
  • 甘草(一兩,炙用)

【製法】 將上述三味藥加入水八升煎煮,取三升,濾去渣滓,分次服下。適用於各種感邪所致的死亡。

  • 將韭根一把、烏梅三七粒、吳茱萸半升(炒用)加入水一斗煎煮。將病人的梳子放入藥液中煮沸三遍。梳子浮起者為生,沉下者為死。煎取三升藥液,濾去渣滓,分次飲服。

救自縊死旦至暮。雖已冷。必可治。暮至旦。小難也。

  • 徐徐解開繩索,不得直接剪斷。將病人平躺,蓋上被子。一人用腳踩住病人的雙肩,手輕輕拉住後腦勺,保持頸部不要過度彎曲。一人用手按壓胸部,輕柔擺動。另一人撫摸手臂和小腿,使之伸展屈曲。若病人已僵硬,則漸漸用力屈曲。同時按摩其腹部。如此一會兒,病人便會呼吸並睜開眼睛。此時仍需繼續按壓,避免過度勞累。稍後可以少量餵食桂枝、稀粥或清湯,滋潤喉嚨。逐漸增加食量,直到病人能夠正常進食。同時,兩人在病人耳朵旁輕輕吹氣,效果極佳,無不能救活的。

凡中暍死。不可使得冷。得冷便死。療之方。

  • 用屈草貼住中暑者的肚臍,讓三人以上在草上大小便,使其溫暖。亦可用熱泥和屈草敷用,或將瓦碗或車缸底部敲碎,置於中暑者肚臍上,使其接收大小便。注意尿液須能順利流出。此方法適用於野外無其他可用之物的情況下。應讓多人排便,使其溫度接近沸水,纔能有效。切勿使用泥土或車缸,以免其溫度過低。中暑多發生在夏季,因此用熱泥土或略微溫暖的車缸亦可奏效。

救溺死方

  • 取竈灰兩石以上,掩埋溺死之人,從頭到腳。待水從七竅流出,即可救活。曾有試驗,將落水而死的蒼蠅埋於竈灰中,亦能自行復甦。

治馬墜及一切筋骨損方

【材料】

  • 大黃(一兩,切碎,待湯沸後放入)
  • 緋帛(如手大,燒成灰)
  • 亂髮(如雞蛋大,燒成灰)
  • 炊單布(尺長,燒成灰)
  • 敗蒲席(一握,三寸寬)
  • 桃仁(四十九粒,去皮尖,炒熟)
  • 甘草(如中指節,炙用,切碎)

【製法】 將上述七味藥加入童子小便煎湯,量以藥材浸泡即可。加入一大盞酒,最後放入大黃。濾去渣滓,溫服三碗。先將半塊敗蒲席切碎,煎湯沐浴。隨後蓋上被褥,休息片刻。多數情況下,服用後會大便數次,疼痛便可立即緩解。大便和浴水呈紅色,不必擔心,那是瘀血排出所致。