《傷寒論翼》~ 卷下 (5)
卷下 (5)
1. 厥陰病解第六
太陰厥陰,皆以里症為提綱。太陰為陰中之陰而主寒,故不渴;厥陰為陰中之陽而主熱,故消渴也。太陰主濕土,土病則氣陷下,濕邪入胃,故腹痛自利;厥陰主相火,火病則氣上逆,火邪入心,故心中疼熱也。太陰腹滿而吐,食不下;厥陰飢不欲食,食即吐蛔。同是食不下,太陰則滿,厥陰則飢。
同是一吐,太陰則吐食,厥陰則吐蛔。此又屬土屬木之別也。太陰為開,本自利而下之,則開折,胸下痞硬者,開折反閤也;厥陰為閤,氣上逆而下之,則閤折,利不止者,閤折反開也。
兩陰交盡,名曰厥陰,又名陰之絕陽,是厥陰宜無熱矣。然厥陰主肝,而膽藏肝內,則厥陰熱症,皆少陽相火內發也。要知少陽厥陰,同一相火。相火入於內,是厥陰病;相火出於表,為少陽病。少陽咽乾,即厥陰消渴之機;胸脅痞滿,即氣上撞心之兆;心煩,即邪熱之初;不欲食,是飢不欲食之根;喜嘔,即吐蛔之漸。故少陽不解,轉屬厥陰而病危;厥陰病衰,轉屬少陽而欲愈。
白話文:
太陰厥陰病症淺析
太陰和厥陰這兩個陰經,都以裡症(內臟病症)為主要特徵。太陰屬陰中之陰,主寒,因此患者不渴;厥陰屬陰中之陽,主熱,所以患者會出現消渴(口渴、多飲)的症狀。
太陰主濕土,土性屬濕,若濕土生病,就會導致氣向下陷,濕邪入侵胃部,造成腹痛、腹瀉;厥陰主相火,相火屬熱,若相火生病,則氣向上逆,火邪入侵心臟,導致心中疼痛、發熱。
太陰導致的腹滿,患者會嘔吐,食慾不振;厥陰導致的飢不欲食,患者即使吃了東西也會吐出蛔蟲。同樣是食慾不振,太陰患者腹滿,厥陰患者則感到飢餓。
同樣是嘔吐,太陰患者吐出食物,厥陰患者則吐出蛔蟲。這些症狀的差異,是由於土(脾胃)和木(肝膽)的特性不同所致。
太陰屬開,本就應該向下開泄,若開泄受阻,胸下痞硬,則是開泄反閉;厥陰屬閤,氣應該向上逆行,若氣向下逆行,則瀉利不止,則是閤反開。
太陰和厥陰兩陰交匯之處,名為厥陰,也稱陰之絕陽,因此厥陰本不應該有熱症。然而,厥陰主肝,而膽藏於肝內,所以厥陰的熱症,實際上是少陽相火內發所致。
要注意的是,少陽和厥陰都與相火相關。相火內入,則為厥陰病;相火外發,則為少陽病。少陽咽乾,就是厥陰消渴的徵兆;胸脅痞滿,就是氣上撞心的預兆;心煩,是邪熱初起;不欲食,是飢不欲食的根源;喜嘔,是吐蛔的先兆。
因此,如果少陽病症不治,就會轉化為厥陰病,病情危重;如果厥陰病症減輕,就會轉化為少陽病,預示著病情好轉。
如傷寒熱少厥微,指頭寒不欲食,至數日熱除,欲得食,其病愈者是已。
太陰提綱是內傷寒,不是外感。厥陰提綱是溫病,而非傷寒。要知六經各有主症,是仲景傷寒雜病合論之旨也。諸經傷寒無渴症,太陽不惡寒而渴,即是溫病也。惟厥陰傷寒,肝木鬱而不得出,熱甚於內,盜竊母氣以剋火,故渴欲飲水。若不惡寒,當作溫病治之。要知溫乃風木之邪,是厥陰本病,消渴是溫病之本,厥利是溫病之變。
《內經》所謂熱病皆傷寒之類,此正其類也。
厥陰消渴,即以水飲之,所謂順其欲,然少與之可以平。凡水多與之,反以益陰邪,當量其消與不消,恐水漬入胃也。渴欲飲水與飢不欲食對看,始盡厥陰病情。
白話文:
如果病人患了傷寒,發燒但體溫不高,手腳冰冷,不想吃東西,持續好幾天後,燒退了,想吃東西,這就表示病已經好了。
太陰提綱指的是內傷寒,不是外感風寒。厥陰提綱指的是溫病,而不是傷寒。要知道六經各有其主要的病症,這是仲景《傷寒雜病論》的精髓所在。各經的傷寒病症通常沒有口渴,太陽經不畏寒卻口渴,那就是溫病。只有厥陰傷寒,肝木鬱結無法宣泄,熱氣積聚在內,盜取母氣以剋制火氣,所以口渴想喝水。如果病人不畏寒,就應該按照溫病治療。要知道溫病是風木邪氣入侵,是厥陰本身的疾病,消渴是溫病的本質,厥利是溫病的變化。
《內經》中所說的熱病,都是傷寒的類型,這就是它的類別。
厥陰消渴,就要給病人喝水,所謂順從病人的意願,但少量給水即可平息口渴。如果給病人喝太多水,反而會助長陰邪,應該根據病人的排泄情況決定水量,避免水液積聚在胃中。口渴想喝水與飢餓不想吃東西,是互相對應的,才能充分了解厥陰病的症狀。
手足厥冷,脈微欲絕,是厥陰傷寒之外症;當歸四逆,是厥陰傷寒之表藥。夫陰寒如此而不用薑、附者,以相火寄於肝經,外雖寒而臟不寒。故先厥者,後必發熱,手足愈冷,肝膽愈熱,故厥深熱亦深。所以傷寒初起,脈症如此者,不得遽認為虛寒,妄投薑、附以遺患也。
厥者必發熱,熱與厥相應,厥深熱亦深,厥微熱亦微,此四證是厥陰傷寒之定局。先熱後厥,厥熱往來,厥多熱少,熱多厥少,此四證是厥陰傷寒之變局。皆因其人陽氣多寡而然,如太陽傷寒亦有已發熱未發熱之互詞也。
《內經》之寒熱二厥,因於內傷,與本論因外邪者不同。《內經》熱厥,只在足心,是腎火起湧泉之下也。本論熱厥,因熱在肝臟,而手足反寒,故曰厥深熱亦深。《內經》之寒厥,有寒無熱;本論之寒厥,先厥者後必發熱。熱勝則生,寒勝則死,此內傷外感之別。厥陰有晦朔具合之理,陰極陽生,故厥陰傷寒,反以陽為主。
白話文:
手腳冰冷,脈搏微弱幾乎消失,這是厥陰傷寒的外部症狀;當歸四逆湯是治療厥陰傷寒外感的藥方。陰寒如此嚴重卻不用生薑、附子,是因為相火寄存在肝經,外在雖然寒冷,但臟腑並不寒冷。所以先出現厥逆,之後必然發熱,手腳越冷,肝膽就越熱,因此厥逆越深,熱也越深。所以傷寒剛開始,脈象如此,不能輕易認為是虛寒,隨意使用生薑、附子反而會造成後患。
厥逆必然會發熱,熱與厥逆相互呼應,厥逆深則熱也深,厥逆微則熱也微,這四個症狀是厥陰傷寒的固定模式。先熱後厥,厥熱交替出現,厥逆多熱少,熱多厥逆少,這四個症狀是厥陰傷寒的變化模式。這些都是因為患者陽氣的多少而造成,就像太陽傷寒也會有已經發熱和還沒發熱的互相變化一樣。
《內經》中的寒熱二厥,是因內傷而起,與本論因外邪引起的有所不同。《內經》的熱厥,只在腳心,是腎火從湧泉穴湧出。《本論》的熱厥,是因為熱在肝臟,而手腳反而寒冷,所以說厥逆深則熱也深。《內經》的寒厥,有寒無熱;《本論》的寒厥,先出現厥逆,之後必然發熱。熱勝則生,寒勝則死,這是內傷和外感的区别。厥陰有陰陽交替的道理,陰極則陽生,所以厥陰傷寒,反而以陽氣为主。
熱多厥少,是為生陽,故病當愈;厥多熱少,是為死陰,故病為進。其熱氣有餘者,或便膿血,或發癰膿,亦與《內經》熱厥不同。
陰氣起於五指之裡,陽氣起於五指之表,氣血調和,營衛以行,則陰陽相貫,如環之無端也。厥陰無陽,厥陰病則陰陽不相順接,故手足厥冷。若熱少厥微而指頭寒,知病可愈,手足反溫者,雖下利必自愈,此陰陽自和而順接也。若脈微煩躁,灸厥陰,厥不還者死,是陰陽之氣絕矣。
本篇云:「諸四逆厥者,不可下。」又曰:「厥應下之而反發汗者,必口傷爛赤。」二義不同,當理會上下矣。蓋諸四逆不可下,是指傷寒脈微欲絕,此時外寒切迫,內熱未起。此當發汗,是指虛寒症言,故曰虛家亦然。應下之者,是脈滑而厥,內熱閉郁,故曰厥深熱亦深。
白話文:
如果身體發熱多,而厥逆少,代表陽氣旺盛,病症應該會痊癒。反之,如果厥逆多而發熱少,代表陰氣過盛,病況將會加重。如果熱氣過盛,可能導致排泄物帶有膿血,或出現癰腫膿瘡,這與《內經》中提到的熱厥症狀有所不同。
陰氣從手指內側生發,陽氣則從手指外側生發。當氣血調和,營氣和衛氣運作正常時,陰陽互相貫通,如同環狀無端。如果厥陰失去陽氣,厥陰病就會導致陰陽不順接,因此手足會冰冷。如果發熱少、厥逆輕微,但手指頭卻冰冷,代表病症可以痊癒。即使出現腹瀉,也會自行痊癒,這是因為陰陽自行調和而順接的緣故。但如果脈搏微弱且煩躁,灸厥陰穴,厥逆卻沒有恢復,就代表陰陽之氣已經耗竭,將會死亡。
本文提到:「所有四逆厥症,不可服用瀉藥。」又說:「厥逆應該用瀉藥治療,卻反而出現發汗的症狀,必定會出現口瘡爛嘴。」這兩個觀點不一致,需要理解上下文的差異。所謂「諸四逆不可下」,是指傷寒病症,脈搏微弱將要消失,此時外寒入侵,內熱尚未升起。應該使用發汗療法,指的是虛寒症狀,所以虛寒體質也是如此。而「應下之者」,是指脈搏滑數而出現厥逆,內熱閉塞郁結,所以說「厥逆深則熱氣也深」。
若發汗只能引火上升,不能逐熱外散,故令口傷。所謂下之是下其熱,非下其實。泄利下重者,四逆散;欲飲水數升者,白虎湯。此厥陰之下藥,所以下無形之邪也。若以承氣下之,利不止矣。
診厥陰脈,以陽為主,而治厥陰病,以陰為主。故當歸四逆不去芍藥,白頭翁重用芩、連,烏梅丸用黃連至一斤,又佐黃柏六兩,復脈湯用地黃至一斤,又佐麥冬八兩。要知脈微欲絕,手足厥冷,雖是陰盛,亦未陽虛,故可表散外邪,不可固里。脈結代心動悸者,似乎陽虛,實為陰弱,只可大劑滋陰,不可溫補。
白話文:
如果發汗只能讓熱氣上升,無法將熱氣排出體外,就會導致口舌生瘡。所謂「下之」是指排出體內的熱氣,而不是排出實物。對於想要喝大量水的病人,可以用白虎湯治療;對於腹瀉不止、體重減輕的病人,可以用四逆散治療。這些都是治療厥陰虛寒的藥方,目的是排出無形的邪氣。如果用承氣湯瀉下,反而會加重腹瀉。
診斷厥陰脈象,要以陽氣為重點,而治療厥陰病,則要以陰氣為重點。所以當歸四逆湯不加芍藥,白頭翁湯要大量使用黃芩、黃連,烏梅丸要使用一斤黃連,並配合六兩黃柏,復脈湯要使用一斤生地黃,並配合八兩麥冬。要知道,即使脈象微弱幾乎消失,手腳冰冷,雖然是陰氣盛,但並非陽氣虛,所以可以用表散方法驅散外邪,不可固守內裏。脈象結代、心悸的病人,看似陽氣虛,實際上是陰氣不足,只能大劑量滋陰,不可溫補。
所以然者,肝之相火,本少陽之生氣,而少陽實出於坎宮之真陰。《經》曰:「陽予之正,陰為之主。」又曰:「陰虛則無氣。」又曰:「少火生氣,壯火食氣。」審此,則知治厥陰之理矣。
中州四肢,皆脾所主。厥陰傷寒,手足逆冷,而又下利,木剋土也。復發熱者,下利必自止,火生土也。若肝火上行逼心,故反汗出氣上衝心,心不受邪,因而越之,故咽中痛而喉為痹。若發熱而利,汗出不止者死,是虛陽外亡,為有陰無陽,與少陰亡陽同義。若肝火內行而入脾,火土合德,必無汗而利自止。
若發熱而利不止,此肝火內行,血室不寧,故便膿血。若發熱下利,甚至厥不止者死,是土敗木賊,諸陽之本絕也。厥陰傷寒,有乘脾乘肺二症,疑似難明,最當詳辨。一曰傷寒腹滿譫語,寸口脈浮而緊,此肝乘脾也,名曰縱,刺期門。夫腹滿譫語,似胃家實,然脈浮緊而不潮熱,非陽明脈也。
白話文:
因此,肝的相火,原本是少陽的生氣,而少陽實際上出自坎宮的真陰。《經》書上說:「陽氣是正氣,陰氣是主氣。」又說:「陰虛就會無氣。」又說:「少火生氣,壯火食氣。」仔細考慮這些道理,就能明白治療厥陰的原理了。
中州四肢,都是脾臟所主管的。厥陰傷寒,手腳冰冷,而且還腹瀉,這是木剋土。如果又發燒,腹瀉就會自然停止,這是火生土。如果肝火上行逼迫心臟,就會反覆出汗,氣上衝心,心臟不受邪氣,因而超越它,所以咽喉疼痛而喉嚨麻痺。如果發燒又腹瀉,汗出不止就會死亡,這是虛陽外散,是陽氣不足陰氣有餘,與少陰亡陽的道理相同。如果肝火內行進入脾臟,火土相合,一定不會出汗,腹瀉會自然停止。
如果發燒腹瀉不止,這是肝火內行,血室不安寧,所以大便帶膿血。如果發燒腹瀉,甚至昏迷不止就會死亡,這是脾土受損,諸陽的根本斷絕了。厥陰傷寒,有乘脾和乘肺兩種情況,疑難不明,最應該仔細辨別。一種是傷寒腹滿神志不清,寸口脈浮緊,這是肝氣乘脾,叫做縱,要刺期門穴。腹滿神志不清,看似胃家實證,但脈浮緊卻不潮熱,不是陽明脈。
《脈法》曰:「浮而緊者,名曰弦。」此弦為肝脈矣。《內經》曰:「諸腹脹大,皆屬於熱。」又曰:「肝氣盛則多言。」是腹滿由於肝火,而譫語乃肝氣所發也。木旺則侮其所勝,直犯脾土,故名縱。一曰傷寒發熱,嗇嗇惡寒,大渴欲飲水,其腹必滿,此肝乘肺也,名曰橫,刺期門。
夫發熱惡寒,似太陽之表;未經大汗而大渴,非轉屬陽明;未經妄下而腹滿,非轉屬太陰。且頭不痛,胃不實,不下利,斷非三經症矣。然知發熱惡寒是肺病,肺虛而肝火乘之。脾畏木邪,水精不上歸於肺,故大渴;肺不能通調水道,故腹滿。是侮所不勝寡於畏也,故名橫,一縱而乘脾,一橫而乘肺,總是肝有亢火,當瀉無補,必刺期門,隨其實而瀉之。募原清則氣皆順,表裡盡解矣。
白話文:
《脈法》中說:「脈搏浮起且緊繃的,稱為弦脈。」這種弦脈屬於肝臟的脈象。《內經》中說:「腹部脹大,都是由於熱症。」又說:「肝氣旺盛則多言。」因此腹部脹滿是由於肝火,而胡言亂語則是肝氣所致。木氣旺盛就會侵犯脾土,所以稱為縱。還有一種情況,就是傷寒發熱,發冷,口渴想喝水,腹部一定會脹滿,這是肝氣侵犯肺氣,稱為橫,需要刺期門穴。
這種情況發熱發冷,像是太陽病的表現;沒有大汗卻口渴,不屬於陽明病;沒有妄下卻腹部脹滿,不屬於太陰病。而且頭不痛,胃不實,沒有腹瀉,肯定不是三種經絡的病症。但是我們知道發熱發冷是肺病,肺虛弱被肝火侵犯。脾臟害怕木氣的邪氣,水精不能上升歸屬於肺,所以口渴;肺臟不能調節水液,所以腹部脹滿。這是肝火侵犯肺臟,所以稱為橫,縱是肝火侵犯脾臟,橫是肝火侵犯肺臟,總之都是肝臟有亢盛的火氣,應該瀉火而不是補益,必須刺期門穴,根據實際情況瀉火。募原穴清泄之後,氣血都會順暢,表裡皆解。
此非汗吐下清火諸法所可治,故宜針。
傷寒陽脈澀,陰脈弦,腹中急痛者,此亦肝乘脾也。故先與小建中安脾,繼與小柴胡疏木。要知小建中是桂枝倍加芍藥以平木加飴糖以緩急,為厥陰驅邪發表、和中止痛之神劑也。不瘥者,中氣虛而不振,邪尚留連,繼以小柴胡補中發表,令木邪直走少陽,使有出路,所謂陰出之陽則愈也。
仲景有一症而用兩方者;在太陽,先麻黃繼桂枝,是先外後內法;在厥陰,先建中後柴胡,是先內後外法,亦是令厥陰轉屬少陽之機。
白話文:
這不是用汗、吐、下法清熱的方法可以治癒的,所以應該用針灸。
傷寒患者,陽脈澀,陰脈弦,腹部急痛,這是肝氣犯脾的表現。因此,應該先用小建中湯安脾,接著用小柴胡湯疏肝。要知道,小建中湯是用桂枝加倍芍藥來平肝,再加飴糖來緩解急痛,是治療厥陰病邪,驅邪發表、和中止痛的神藥。如果病症未癒,表示中氣虛弱,邪氣尚存,應該接著服用小柴胡湯補中發表,讓肝木邪氣直達少陽,讓它有出路,所謂陰氣出,陽氣就能恢復。
仲景針對一種病症,使用兩種不同的方劑:在太陽病時,先用麻黃再用桂枝,這是先治外後治內的做法;在厥陰病時,先用建中湯再用柴胡湯,這是先治內後治外的做法,也是讓厥陰病轉歸少陽病的關鍵。
傷寒厥而心下悸者,此亦肝乘肺也。雖不發熱惡寒,亦木實金虛,水氣不利所致。彼腹滿者,是水在中焦,故刺期門以瀉其實。此水在上焦,故用茯苓甘草湯以發其汗。此方是化水為汗,發散內邪之劑,即厥陰治厥之劑也。
厥陰中風之脈,與他經不同。凡脈浮為風,此云不浮為未愈,是厥陰中風,脈反沉矣。此本由陰虛,風入地中,木鬱不舒,故未愈;微浮是風行地上,草木發陳,復厥陰風木之常,故愈也。
凡脈浮為在表,沉為在裡。厥陰中風,其脈既沉,其症亦為在裡。此熱利下重,是厥陰中風也。太陽中風,下利嘔逆,是有水氣;厥陰中風,熱利下重,是有火氣。故以白頭翁湯為主以治風,芩、連為輔以清火,佐秦皮以升九地之風,則肝木欣欣向榮矣。下利而渴欲飲水,是厥陰之消渴,亦中風之煩所致也。
白話文:
伤寒发作时出现昏厥,并且胸口发慌,这都是肝气乘犯肺脏所致。即使没有发热和怕冷,也是因为木气盛而金气虚,水气运行不畅造成的。如果腹部胀满,说明水停滞在中焦,所以要针刺期门穴以泄去水气。而如果水停滞在上焦,则要服用茯苓甘草汤来发汗。这个方子是将水转化为汗,用来散解内邪的,也就是治疗厥阴病症的方剂。
厥阴中风脉象,与其他经脉不同。一般脉象浮为风,而这里说脉象不浮反而没有痊愈,这是因为厥阴中风,脉象反而沉潜。这本来是由于阴虚,风邪入地,木气郁结不舒,所以才没有痊愈;而脉象微浮则表示风邪行于地上,草木发陈,恢复了厥阴风木之常,所以就痊愈了。
一般来说,脉象浮则病在表,沉则病在里。厥阴中风,脉象既沉,其病症也都在里。出现发热、小便不利、下肢沉重,就是厥阴中风的表现。太阳中风,出现腹泻、呕吐,是由于水气滞留;厥阴中风,出现发热、小便不利、下肢沉重,是由于火气上炎。因此,用白头翁汤为主治疗风邪,黄芩、黄连为辅清热,再佐以秦皮升发九地之风,就能使肝木欣欣向荣。如果出现腹泻并且口渴想喝水,这就是厥阴的消渴,也是中风烦躁所致。
下利脈沉弦,是沉為在裡,弦為風脈。弦而大,是風因火動,故利未止。微弱數者,是風火勢微,故為自止。雖發熱不死者,陰出之陽也。下利有微熱,汗出,見中風本症,里症出表,則風從外散,故令自愈。欲愈之脈,當微浮。若寸脈反浮數,風去而熱不去,尺中自澀者,熱傷陰絡,肝血不藏,必便膿血也。
厥陰中風熱利,是里有熱;傷寒亦有協熱利,是里有寒。又與厥利不同,厥利見發熱則利止。此六七日不利,便發熱而利,汗出不止,是外熱內寒,故為有陰無陽。要知《內經》之舌卷囊踡,是有陽無陰,故熱雖甚而可治。
厥陰下利,有因厥而利者,有協熱而利者,有內熱而利者,總屬於熱,乃相火挾風木而為患也。
白話文:
腹瀉脈象沉而弦,是因為病邪在里,而弦脈是風邪所致。弦脈有力且大,是因為風邪因熱而動,所以腹瀉還沒停止。脈象微弱而數,則說明風熱勢微,因此腹瀉會自行停止。雖然患者發熱但沒有生命危險,是因為陰氣外泄,陽氣得以發散。腹瀉伴有微熱,且出汗,這都是中風的症狀,里症外現,說明風邪從體表散發出去,所以可以自愈。想要痊癒的脈象,應該微浮。如果寸脈反浮而數,說明風邪已去但熱邪未消,尺脈沉澀,則說明熱邪傷及陰絡,肝血不能貯藏,必然會排泄膿血。
厥陰中風導致腹瀉發熱,是因為里邊有熱邪;傷寒也會伴隨發熱腹瀉,但這是里邊有寒邪。這兩種腹瀉與厥陰下利不同,厥陰下利患者一旦發熱,腹瀉就會停止。而這類腹瀉持續六七天不愈,然後發熱腹瀉,且汗出不止,說明外熱內寒,屬於陽虛陰盛。要了解《內經》中所說舌頭卷縮,是陽氣有餘而陰氣不足,所以即使熱邪很重,也可以治療。
厥陰下利,有因厥陰而引起的,有因協熱而引起的,也有因內熱而引起的,總歸屬於熱邪所致,是由相火挾持風木而發病的。
陰陽易之為病,本於厥陰之欲火。始也因肝火之動,致傷少陰之精;繼也少陰之精不藏,厥陰之火不羈。所以少腹裡急,陰中拘攣,熱上衝胸,眼中生花,身重少氣,頭重不欲舉,皆厥陰相火為眚。頓令無病之人,筋脈形氣為之一變。此即瘟疫傳染,遺禍他人之一症也。
白話文:
人體陰陽失衡導致疾病,其根源在於厥陰經的虛火。起初是肝火旺盛,損傷了少陰經的精氣;接著少陰經的精氣不能固守,厥陰經的虛火就無法約束。因此,病人會出現少腹絞痛、陰部拘攣、熱氣上衝胸部、眼前發花、身體沉重無力、頭昏沉不想抬頭等症狀,這些都是厥陰經虛火造成的禍害。這種疾病可以使原本健康的人,筋脈、形氣瞬間改變,並能傳染給他人,造成瘟疫流行。