《傷寒論輯義》~ 卷一 (2)
卷一 (2)
1. 辨太陽病脈證並治上
〔方〕「或」,未定之詞。寒為陰,陰不熱,以其著人而客於人之陽經,鬱而與陽爭,爭則蒸而為熱。已發熱者,時之所至,郁爭而蒸也;未發熱者,始初之時,鬱而未爭也。「必」,定然之詞。言發熱早晚不一,而惡寒則必定即見也。
〔錢〕體痛者,寒傷營分也。營者,血中精專之氣也。血在脈中,隨營氣而流貫滋養夫一身者也。此因寒邪入於血脈之分,營氣澀而不快於流行,故身體骨節皆痛也。
〔鑑〕胃中之氣,被寒外束,不能發越,故嘔逆也。寒性勁急,故脈陰陽俱緊也。此承首條,言太陽病,又兼此脈此證者,名曰傷寒,以為傷寒病之提綱。後凡稱傷寒者,皆指此脈證而言也。
〔喻〕仲景恐見惡寒體痛嘔逆,又未發熱,認為直中陰經之證,蚤於辨證之先,揭此一語,慮何周耶?(一語,乃「或未發熱」四字也。)
〔柯〕陰陽,指浮沉而言,不專指尺寸也。
〔魏〕傷寒中風,同一浮脈,而彼為浮緩,此為浮緊。陽邪舒散,故緩;陰邪勁急,故緊。同為在表之浮,而一緩一緊,風寒迥異矣。
案:驗之病者,有其未發熱則脈沉緊,而其已發熱則浮緊者。診視之際,宜仔細辨認也。張介賓《脈神草》有說,當考。
《明理論》云:「惡風,則比之惡寒而輕也。惡寒者,嗇嗇然憎寒也,雖不當風,而自然寒矣。惡風者,謂常居密室之中、幃帳之內,則舒緩而無所畏也;一或用扇,一或當風,淅淅然而惡者,此為惡風者也。」
案:風寒二證,譬如人之呵與吹。呵之風屬陽,吹之寒屬陰。陽主泄,陰主閉。故人之感邪氣,其表虛泄而汗出者,名為中風;其表實閉而無汗者,名為傷寒。其實受邪之風寒,不知果何如,只就其表虛表實、無汗有汗,而立其目,以為處療之方耳。故不曰「此傷寒也」、「此中風也」,而下「名為」二字,其意可自知也。
傷寒一日,太陽受之。脈若靜者為不傳;頗欲吐,若躁煩,脈數急者,為傳也。(「躁」,成本、方本作「燥」;玉函無下「若」字,「為傳也」作「乃為傳」。)
〔錢〕傷寒一日,太陽受之者,即《內經‧熱論》所謂「一日巨陽受之,二日陽明受之」之義也。因太陽主表,總統營衛,故先受邪也。然寒傷營之證,其脈陰陽俱緊,或見浮緊之脈,若一日之後,脈安靜恬退,則邪輕而自解,不至傳入他經矣。倘見證頗覺欲吐,則傷寒嘔逆之證,猶未除也;況吐則邪入犯胃,乃納入之機。若口燥而煩熱,脈數急者,為邪氣已郁為熱,其氣正盛,勢未欲解,故為傳經之候也。
〔方〕「一日」、「二日」、「三、四、五、六日」者,猶言「第一、第二、第三、四、五、六」之次序也。大要譬如計程,如此立個前程的期式約模耳,非計日以限病之謂。
案:「燥煩」,即「躁煩」之訛。以為「口燥煩熱」者,誤矣。諸注並以「煩躁」為解。
白話文:
辨太陽病脈證並治(上)
[說明]
「或」這個字,表示不確定。「寒」屬於陰,陰本身不會產生熱,是因為寒邪侵入人體,停留在陽經,導致陽氣鬱積,與陽氣互相抗爭,抗爭的結果就會產生熱。已經發熱的人,是因為體內陽氣與寒邪抗爭到了發熱的時間點。還沒發熱的人,則是因為寒邪剛開始侵入,還沒開始抗爭。 「必」這個字,表示一定會出現。這裡說明發熱的時間可能早晚不同,但是一定會出現怕冷的症狀。
[錢]
身體疼痛,是因為寒邪傷害了營分。「營」指的是血液中精華的氣。血液在脈絡中,隨著營氣流動,滋養全身。當寒邪進入血液脈絡,營氣運行受阻,無法順暢流動,所以身體和關節才會疼痛。
[鑑]
胃部的氣被寒邪束縛,無法發散,所以會嘔吐。寒邪的性質猛烈急促,所以脈象呈現陰陽兩方都緊繃的狀態。這一段承接第一條,說明太陽病如果出現這個脈象和症狀,就稱為「傷寒」,也是傷寒病的大綱。之後凡是提到「傷寒」的,都是指這種脈象和症狀。
[喻]
張仲景擔心大家看到怕冷、身體疼痛、嘔吐,卻還沒發熱的情況,會認為是直接侵犯陰經的病症。所以在辨證之前,就先提出「或未發熱」這句話,考慮得非常周全。(「一語」指的是「或未發熱」這四個字。)
[柯]
這裡說的「陰陽」,是指脈象的浮沉,不是單指寸關尺。
[魏]
傷寒和中風,脈象都是浮脈,但是中風的脈是浮緩的,傷寒的脈是浮緊的。陽邪散開,所以脈緩;陰邪強勁急迫,所以脈緊。雖然都是表證的浮脈,但一個緩一個緊,就能區分風邪和寒邪的差異了。
觀察病人的情況,有的還沒發熱,脈象卻是沉緊的;有的已經發熱,脈象卻是浮緊的。診斷時,應該仔細分辨。張介賓的《脈神草》裡有提到相關論述,可以參考。
[說明]
明代的醫學理論認為,怕風比怕冷症狀輕微。怕冷是指感到寒冷,即使沒有吹風也會感到冷。怕風是指在密閉的房間或帳篷裡,感覺舒適沒有任何不適,但是只要稍微用扇子扇風,或吹到一點風,就會感到不舒服,這就是怕風。
[說明]
風邪和寒邪,就像人呼氣和吹氣的差別。呼氣的風屬陽,吹氣的寒屬陰。陽主發散,陰主收斂。所以人感染邪氣,如果表現為體表虛弱、發散而汗出的,稱為中風;如果表現為體表閉塞、沒有汗出的,稱為傷寒。實際上感受到的邪氣是風還是寒,我們不得而知,只能根據體表虛實、有無汗來區分,並以此作為治療的依據。所以這裡不直接說「這是傷寒」或「這是中風」,而是用「二」字來概括,其中的含義是顯而易見的。
[說明]
傷寒病在第一天,邪氣侵犯太陽經。如果脈象平靜,表示邪氣沒有傳變。如果感到噁心想吐,或煩躁不安,脈象又快又急,表示邪氣已經開始傳變。
[錢]
傷寒病在第一天,邪氣侵犯太陽經,這與《內經·熱論》中說的「一天巨陽受之,二天陽明受之」的意思相同。因為太陽經主表,統領營衛,所以首先感受邪氣。寒邪傷害營分的症狀,脈象表現為陰陽兩方都緊,或者出現浮緊的脈。如果過了一天,脈象變得安靜平和,表示邪氣比較輕微,病邪會自己消解,不會再傳入其他經絡。如果出現想吐的症狀,表示傷寒的嘔吐還沒有消除,而且嘔吐表示邪氣進入胃部,是吸收的機制。如果口乾煩熱,脈象又快又急,表示邪氣已經鬱積成熱,正氣旺盛,病勢還沒有想要消退的趨勢,這是邪氣要傳變的跡象。
[方]
一天、兩天、三四五六天,只是用來表示第一、第二、第三、第四、第五、第六的次序,就像計算行程一樣,先設定一個大致的時間表,並不是真的要以日期來限制病程的進展。
[說明]
「燥煩」應該是「躁煩」的誤寫,認為是口乾煩熱是錯的。許多注釋都將「煩躁」解釋為煩悶不安。