丹波元簡

《傷寒論輯義》~ 卷四 (10)

回本書目錄

卷四 (10)

1. 辨陽明病脈證並治

程氏云。心下硬滿者。邪聚陽明之膈。膈實者腹必虛。氣從虛閉。亦見陽明假實證。攻之是為重虛。錫駒云。心下硬滿者。胃中水穀空虛。胃無所仰。虛氣上逆。反硬滿也。故太陽篇曰。此非結熱。但以胃中空虛。客氣上逆。故使硬也。○案以上二說。以心下硬滿。為虛滿假證。此證世多有之。然今考經文。唯云心下硬滿。並不拈出虛候。故難信據焉。

陽明病。面合色赤。不可攻之。必發熱色黃者。小便不利也。(玉函。成本。色赤。作赤色。黃下。無者字。玉函。必上。更有攻之二字。案無者字。為是。)

〔成〕合。通也。陽明病面色通赤者。熱在經也。不可下之。下之虛其胃氣。耗其津液。經中之熱。乘虛入胃。必發熱色黃。小便不利也。〔柯〕面色正赤者。陽氣怫鬱在表。當以汗解。而反下之。熱不得越。故復發熱。而赤轉為黃也。總因津液枯涸。不能通調水道而然。須梔子柏皮。滋化源而致津液。非滲泄之劑所宜矣。

汪氏云。郭白雲曰。既不可攻。但茵陳蒿湯。調五苓散服之。太謬之極。此與二陽並病。面色緣緣正赤相同。可小發汗。宜桂枝加葛根湯。以微汗之。

案張璐云。下虛之人。才感外邪。則挾虛火。而面色通紅。總由真陽素虛。無根之火。隨表藥之性上升。云云。世素有此證。然與本條之義。不相干焉。

陽明病。不吐不下。心煩者。可與調胃承氣湯。(玉函。千金翼。作不吐下而煩。脈經同。無調胃二字。)

〔柯〕言陽明病。則身熱汗出。不惡寒反惡熱矣。若吐下後而煩。為虛邪。宜梔子豉湯。〔汪〕不吐不下者。熱邪上不得越。下不得泄。郁胃腑之中。其氣必上熏於膈則心煩。煩。悶而熱也。〔錢〕但心煩。不若潮熱便硬之胃實。所以不必攻下。而可與調胃承氣湯也。〔張〕可與者。

欲人臨病裁酌。不可竟行攻擊也。〔舒〕案心煩一證。陰陽互關。宜加細察。而後用藥。調胃承氣。不可輕試。

陽明病脈遲。雖汗出。不惡寒者。其身必重。短氣腹滿而喘。有潮熱者。此外欲解。可攻裡也。手足濈然汗出者。此大便已硬也。大承氣湯主之。若汗多。微發熱惡寒者。外未解也。(【原注】一法。與桂枝湯。)其熱不潮。未可與承氣湯。若腹大滿。不通者。可與小承氣湯。

微和胃氣。勿令至大泄下。(攻裡間。玉函。脈經。有其字。濈然下。成本。有而字。汗多間。玉函。有出字。外未解也下。千金。外臺。有桂枝湯主之五字。不通。脈經。千金作不大便。勿令下。成本。無至字。外臺。至。作致。)

〔魏〕汗出。太陽所有。而不惡寒。則太陽所無也。身疼體痛。太陽所有。而身重則太陽所無也。兼以短氣腹滿。喘而潮熱。純見里證。而不見表證。知此外之太陽病。欲解而非解也。乃轉屬陽明。而陽明之胃實將成也。考驗於此八者。乃可攻裡。無疑矣。但攻裡又非一途。

白話文:

辨陽明病脈證並治

程氏認為,心下硬滿是邪氣聚集在陽明經的膈肌上,膈肌實滿,腹部必然虛弱,氣機因虛而閉塞,這也是陽明經的假實證。如果攻伐它,反而會加重虛弱。錫駒則認為,心下硬滿是因為胃中水穀空虛,胃沒有依靠的實質,虛氣上逆,反而造成硬滿的感覺。所以《太陽篇》說,這不是結熱,只是因為胃中空虛,客邪之氣上逆,所以才會硬滿。以上兩種說法都認為心下硬滿是虛滿的假象,這種症狀在臨床上很常見,但是考究經文,只提到心下硬滿,並沒有指出虛弱的徵候,所以難以據此為準。

陽明病,面色通紅,不能攻伐,必須發熱、面色發黃,小便不利才行。

面色通紅,是熱邪在經絡之中,不可攻下,攻下會耗傷胃氣和津液,經絡中的熱邪就會乘虛而入胃,必定會發熱、面色發黃、小便不利。面色正紅,是陽氣鬱結在表,應該用發汗的方法治療,如果反而使用攻下的方法,熱邪無法外泄,就會再次發熱,而且紅色轉為黃色,這是因為津液枯竭,不能調節水道所致,需要使用梔子、柏皮等藥物滋養化源,以恢復津液,而不是使用滲泄的藥物。

汪氏引用郭白雲的說法認為,既不能攻伐,就只用茵陳蒿湯、調和五苓散服用,這是極其錯誤的。這種情況與二陽並病,面色紅赤的情況相同,可以輕微發汗,宜用桂枝加葛根湯,微微發汗即可。

張璐認為,下焦虛弱的人,稍微感受外邪,就會夾雜虛火,而面色通紅,這是因為真陽本來就虛弱,無根之火,隨著發汗藥的特性而上升。這種情況臨床上也常見,但與本條的意義並不相符。

陽明病,不吐不瀉,心煩,可以用調胃承氣湯。

陽明病,會有身熱汗出,不惡寒反而惡熱。如果吐瀉後仍然心煩,是虛邪,宜用梔子豉湯。不吐不瀉,是熱邪上不能越,下不能泄,鬱結在胃腑之中,其氣必然上熏於膈肌,所以心煩。心煩、悶熱。只是心煩,不像潮熱、大便乾燥那樣胃實,所以不必攻下,可以用調胃承氣湯。可以服用調胃承氣湯,意思是讓醫生根據病情調整用藥,不可盲目使用攻下之法。心煩這種症狀,陰陽相關,應該仔細觀察,然後再用藥,調胃承氣湯不可輕易使用。

陽明病脈象遲緩,雖然汗出,但不惡寒,身體必然沉重,呼吸短促,腹部滿脹而喘息,有潮熱,此外還想解表,可以攻裡。手足微微出汗,這是大便已經乾燥,用大承氣湯治療。如果汗出很多,微發熱惡寒,是表邪未解,可以用桂枝湯。如果熱不潮,則不可用承氣湯。如果腹部脹滿,不通,可以用小承氣湯。

要溫和胃氣,不要使其過度瀉下。

汗出是太陽病的症狀,如果不惡寒,則不是太陽病。身痛是太陽病的症狀,而身重則不是太陽病。再加上呼吸短促、腹部滿脹、喘息和潮熱,純粹是裡證,沒有表證,知道這是太陽病想要解表卻沒有解表,轉變為陽明病,而陽明病的胃實將要形成。綜合考慮這八個方面,就可以攻裡,毫無疑問。但是攻裡的方法也不是單一的。