《傷寒論輯義》~ 卷四 (8)
卷四 (8)
1. 辨陽明病脈證並治
案常氏云:可與茵陳蒿湯。汪氏云:五苓散,去桂枝加葛根,白朮當改用蒼朮。金鑑云:若小便利,則從燥化,必煩渴,宜白虎湯;小便不利,則從濕化,必發黃,茵陳蒿湯。並於經旨未妥。
陽明病,脈浮而緊者,必潮熱發作有時(玉函、千金翼作「其熱必潮」);但浮者,必盜汗出。
〔錢〕邪在太陽,以浮緊為寒,浮緩為風;在陽明,則緊為在裡,浮為在表。脈浮而緊者,言浮而且緊也;謂邪雖在經,太半已入於裡也。邪入於裡,必發潮熱。其發作有時者,陽明氣旺於申酉,故日晡時潮熱也。潮熱則已成可下之證矣。若但脈浮者,風邪全未入里,其在經之邪未解,必盜汗出,猶未可下也。陽明本多汗多眠,故有盜汗。然不必陽明始有盜汗。如太陽上篇,脈浮而動數,因自汗出之中風,即有盜汗。蓋由目瞑則衛氣內入,皮膚不闔,則盜汗出矣。此示人當以脈證辨認表裡,未可因潮熱而輕用下法也。〔錫〕睡中汗出,如盜賊乘人之不覺而竊去也。
案補亡論:與柴胡桂枝湯。汪氏及金鑑云:桂枝加葛根湯。補亡論為是。
案程氏云:脈浮而緊者,緣里伏陰寒,系陽於外故也。陰盛陽不敢爭,僅乘旺時而一爭,故潮熱發作有時也。但浮者,胃陽虛,而中氣失守也。睡則陰氣盛,陽益不能入,而盜汗出也。夫潮熱汗出,皆陽明裡實證;而今屬之虛寒,則於其脈辨之,更可互參及能食不能食之內法也。
此亦一說,故表而出。又集註,金氏曰:無病之人,則日有潮而不覺;病則隨潮外現矣。此說太奇,故附於此。
金鑑曰:自汗,是陽明證;盜汗,是少陽證。盜汗,當是自汗,文義始屬。案此說太誤。
陽明病,口燥,但欲漱水,不欲咽者,此必衄。(嚥,千金翼作「咽」。)
〔喻〕口中乾燥與渴異。漱水不欲咽,知不渴也。陽明氣血俱多。以漱水不欲咽,知邪入血分。陽明之脈起於鼻;故知血得熱而妄行,必由鼻而出也。
魏氏云:漱水,非渴也;口中黏也。
周氏云:使此時以葛根湯汗之,不亦可以奪汗而無血乎?此必衄者,仲景正欲人之早為治,不致衄後更問成流與否也。汪氏云:常器之曰:可黃芩芍藥地黃湯。一云:當作黃芩芍藥甘草湯。愚以此二湯,乃衄後之藥;於未衄時,還宜用葛根等湯加減主之。柯氏云:宜桃仁承氣、犀角地黃輩。案本條,下一必字,宜衄前防衄,犀角地黃之類,蓋為的對矣。
陽明病,本自汗出,醫更重發汗,病已瘥,尚微煩不了了者,此必大便硬故也。以亡津液胃中乾燥,故令大便硬。當問其小便日幾行。若本小便日三四行,今日再行,故知大便不久出。今為小便數少,以津液當還入胃中,故知不久必大便也。(「此必大便硬」,成本作「此大便必硬」。)
白話文:
辨陽明病脈證並治
常氏認為可用茵陳蒿湯治療;汪氏則認為可用去桂枝加葛根的白朮(應改用蒼朮)五苓散。而《金鑑》則說,若小便通暢,則屬燥熱化,必會煩渴,宜用白虎湯;若小便不利,則屬濕熱化,必會發黃,需用茵陳蒿湯。但這些經方運用在陽明病上,其旨意並非十分妥貼。
陽明病,脈象浮而緊的病人,必然會有間歇性的潮熱發作;如果只是脈象浮,則必然會盜汗。 (《玉函》和《千金翼》記載,陽明病的發熱必為潮熱。)
錢氏認為:邪氣在太陽經,脈象浮緊則為寒邪,浮緩則為風邪;邪氣在陽明經,則脈象緊代表邪氣在裡,脈象浮代表邪氣在表。脈象浮而緊,說明雖然邪氣尚在經絡,但大部分已經深入裡層。邪氣入裡,必然會發潮熱,而潮熱發作有時間規律,是因為陽明經氣在申酉時(下午三點到五點)最旺盛,所以日晡時分潮熱。潮熱已經是可下藥的證候了。如果只是脈象浮,則風邪尚未入裡,經絡上的邪氣未解,必然會盜汗,此時還不宜使用下法。陽明病本就多汗多睡,所以會有盜汗,但盜汗並不一定是陽明病的專有症狀。例如太陽病篇中提到,脈象浮而數,因自汗而中風,也會出現盜汗。這是因為閉目則衛氣內收,皮膚不能閉合,所以會盜汗。這說明,判斷表裡應該根據脈象和症狀,不可輕易因潮熱而使用下法。(錫氏注:睡中出汗,如同盜賊趁人不注意偷竊一樣。)
《補亡論》認為應該使用柴胡桂枝湯;汪氏和《金鑑》則認為應該用桂枝加葛根湯。《補亡論》的說法比較正確。
程氏認為,脈象浮而緊,是因為裡邊有伏藏的陰寒,束縛陽氣在外,陰盛則陽氣不敢與之抗爭,只在陽氣旺盛時勉強爭一爭,所以潮熱發作有時間規律。如果只是脈象浮,則是胃陽虛弱,中氣失守。睡眠時陰氣盛,陽氣更加不能外達,所以會盜汗。潮熱和汗出都是陽明裡實證,現在卻歸類為虛寒,這就需要根據脈象來辨證,同時還要參考病人能否進食等內在證狀。
這也是一種說法,因此列出來說明。又集註中金氏說:健康的人每天都有潮熱,只是感覺不到,生病了潮熱就會明顯表現出來。這種說法過於奇特,所以放在這裡備註。
《金鑑》說:自汗是陽明病的證狀,盜汗是少陽病的證狀;盜汗其實也是自汗,這是文字上的含糊。此說法大錯特錯。
陽明病,口乾,只想漱口不想吞咽,這一定會鼻出血。(《千金翼》中「嚥」作「咽」)
喻氏認為:口乾和口渴不同,漱口不想吞咽,說明並不渴。陽明經氣血都多,只想漱口不想吞咽,說明邪氣入血分。陽明經脈起於鼻,所以知道血液受熱而妄行,必然會從鼻子流出來。
魏氏認為:漱口並不是因為口渴,而是因為口腔黏膩。
周氏認為:如果此時用葛根湯發汗,不也可以止汗而避免鼻出血嗎?說一定會鼻出血,是因為仲景希望人們及早治療,避免鼻出血後再考慮出血量是否過多。汪氏認為可以用黃芩芍藥地黃湯,也有人說應該用黃芩芍藥甘草湯。愚以為這兩種湯劑都是鼻出血後的藥物,在未出血前,還應該用葛根湯等加減治療。柯氏認為應該用桃仁承氣湯、犀角地黃湯等。此處用「必」字,說明必須在鼻出血前預防,犀角地黃之類的藥物,正合適。
陽明病,本來就自汗,醫生又重用發汗療法,病情已經好轉,但仍然輕微煩躁,這一定是因為大便乾燥。由於津液耗損,胃中乾燥,所以導致大便乾燥。應該詢問病人每天小便幾次。如果原來每天小便三、四次,今天又解了一次,就知道大便不久就會排出。現在小便次數減少,因為津液會重新回到胃中,所以知道不久就會大便。(「此必大便硬」原文作「此大便必硬」。)