傷寒

卷四 (2)

1辨陽明病脈證並治

未必覆成內實。余答云:方其太陽初病時,下之不當,徒亡津液。胃中之物,依然不泄,必轉屬陽明,而成燥糞,故成內實之證。

《總病論》曰:更衣,即登廁也,非顏師古注《漢書》更衣之義。《集驗方》:痔有更衣挺出,妨於更衣,更衣出清血,故以知之。集驗方之說,今見《外臺五痔論》。

問曰:陽明病外證云何?答曰:身熱汗自出,不惡寒,反惡熱也。(《玉函》、《千金翼》:「反」上,有「但」字。)

〔汪〕上言陽明病,系胃家內實。其外見證,從未言及,故此條又設為問答。夫身熱與發熱異,以其熱在肌肉之分,非若發熱之翕翕然,僅在皮膚以外也。汗自出者,胃中實熱,則津液受其蒸迫,故其汗自出。與太陽中風,汗雖出而不能透,故其出甚少,亦有異。此條病,則汗由內熱蒸出。

其出必多,而不能止也。不惡寒者,邪不在表也。反惡熱者,明其熱在裡也。傷寒當惡寒,故以惡熱為反。夫惡熱雖在內之證,其狀必見於外,或揚手擲足,迸去覆蓋,勢所必至。因外以徵內,其為陽明胃實證無疑矣。《尚論篇》以此條病,辨陽明中風證兼太陽。若以其邪猶在於經,大誤之極。大抵此條病,乃承氣湯證。〔柯〕四證,是陽明外證之提綱。故胃中虛冷,亦得稱陽明病者,因其外證如此也。

案:方氏、魏氏《金鑑》,並以此條證,為陽明病由太陽中風而傳入者,非也。

問曰:病有得之一日,不發熱而惡寒者,何也?答曰:雖得之一日,惡寒將自罷,即自汗出而惡熱也。(「發熱」,《玉函》作「惡熱」;《千金翼》:「發」上,無「不」字。)

〔周〕案:承上言,雖云反惡熱,亦有得之一日而惡寒者。曰:此尚在太陽居多耳。若至轉陽明,未有不罷而惡熱者。〔程〕陽明惡寒終是帶表;至於腑病,不唯不惡寒,且惡熱。表罷不罷,須於此驗之,故從反詰以辨出。

案:無熱惡寒發於陰。此云不發熱而惡寒,恐不得為陽明內實之證。《玉函》作「惡熱」,似極是。

問曰:惡寒何故自罷?答曰:陽明居中,主土也。萬物所歸,無所復傳。始雖惡寒,二日自止。此為陽明病也。(《成本》、《玉函》、《千金翼》無「主」字。)

〔鑑〕此釋上條陽明惡寒自罷之義。陽明屬胃,居中,土也。土為萬物所歸,故邪熱歸胃,則無所復傳,亦萬物歸土之義。陽明初病一日,雖仍惡寒,是太陽之表未罷也。至二日惡寒自止,則是太陽之邪,已悉歸併陽明,此為陽明病也。〔柯〕太陽病八九日,尚有惡寒證。若少陽寒熱往來,三陰惡寒轉甚。非發汗溫中,何能自罷?惟陽明惡寒,未經表散,即能自止,與他經不同。「始雖惡寒」二句,語意在「陽明居中」句上。夫知陽明之惡寒易止,便知陽明為病之本矣。胃為戊土,位處中州,表裡寒熱之邪,無所不歸,無所不化,皆從燥化而為實。實則無所復傳。此胃家實。

白話文

辨陽明病脈證並治

未必會形成內實。我答道:在太陽病初期時,若誤用下法,只會白白損失津液。胃中的物質仍未排出,必定轉為陽明病,形成燥屎,因而成為內實之證。

《總病論》說:「更衣」即是上廁所,並非顏師古注《漢書》中「更衣」的意思。《集驗方》記載:痔瘡患者排便時肛門脫出,妨礙如廁,且排便時會出血,因此可以辨識。此說現見於《外臺五痔論》。

問:陽明病的外在表現如何?
答:身體發熱、自出汗、不怕冷,反而怕熱。(《玉函》、《千金翼》在「反」字前有「但」字。)

〔汪氏〕前文提到陽明病是胃家內實,但未說明外在表現,因此此條以問答形式討論。身體發熱與一般的發熱不同,因其熱在肌肉層,不像發熱僅在皮膚表層。自出汗是因胃中實熱逼迫津液外溢,故出汗較多;與太陽中風的汗出不多不同。此條所述病證的汗出量多且無法止住。不怕冷表示邪不在表;反而怕熱則表示熱在體內。傷寒通常怕冷,故以怕熱為反常。怕熱雖屬內證,其表現必顯於外,如手腳揮動、掀開被子等。由此外在表現可推斷內在為陽明胃實證無疑。《尚論篇》誤將此條視為陽明中風兼太陽證,實則此為承氣湯證。〔柯氏〕此四證為陽明外證的提綱。胃中虛冷之所以仍稱陽明病,是因外在表現與此相同。

案:方氏、魏氏及《金鑑》誤認此條為太陽中風轉為陽明病,實非如此。

問:有些病症在發病第一天不發熱卻怕冷,這是為什麼?
答:即便第一天怕冷,此症狀很快就會自行消失,轉為自出汗且怕熱。(《玉函》「發熱」作「惡熱」;《千金翼》「發」前無「不」字。)

〔周氏〕此條補充前文,雖說陽明病通常怕熱,但也有第一天怕冷的情況。這可能是太陽病殘留的表現,一旦轉為陽明病,怕冷必消失而轉為怕熱。〔程氏〕陽明病的怕冷仍屬表證;若病入腑,則不僅不怕冷,反而怕熱。表證是否消退,可由此判斷,故以反問形式辨明。

案:無熱惡寒屬陰證,此處說不發熱卻怕冷,恐非陽明內實之證。《玉函》作「惡熱」,似更合理。

問:怕冷為何會自行消退?
答:陽明屬胃,居中央,主土。萬物皆歸於土,邪氣一旦入陽明便不再傳變。初期雖怕冷,第二天便自行停止,此即陽明病。(《成本》、《玉函》、《千金翼》無「主」字。)

〔《醫宗金鑑》〕此解釋上條陽明怕冷自行消退之理。陽明屬胃居中央土位,邪熱歸胃後便不再傳變,如同萬物歸土。陽明病第一天怕冷是因太陽表證未解,第二天怕冷停止,表示太陽之邪已全歸陽明,此即陽明病。〔柯氏〕太陽病八九日仍有怕冷,少陽病寒熱交替,三陰病怕冷更甚,若不發汗或溫中,症狀不會自行消退。唯陽明病怕冷未經治療即自行停止,與他經不同。「始雖惡寒」二句之意須結合「陽明居中」理解。明白陽明怕冷易止,便知陽明病的根本。胃屬戊土,位居中焦,表裡寒熱之邪皆可歸於此,並化燥成實。一旦成實,便不再傳變,此即「胃家實」。