傷寒

卷三 (22)

1辨太陽病脈證並治下

其脈關上浮者。浮為陽邪。浮主在上。關為中焦。寸為上焦。因邪在中焦。故關上浮也。按之濡。乃無形之邪熱也。熱雖無形。然非苦寒以泄之。不能去也。故以此湯主之。

柯氏改濡作硬。柯氏方論。又以濡。為汗出濕濡之義。徐靈胎亦為心下濡濕。金鑑。濡上。補不字。並非也。

大黃黃連瀉心湯方

大黃(二兩),黃連(一兩)

上二味。以麻沸湯二升漬之。須臾絞去滓。分溫再服。(【原注】臣億等看詳大黃黃連瀉心湯。諸本皆二味。又後附子瀉心湯。用大黃黃連芩附子。恐是前方中。亦有黃芩。後但加附子也。故後云附子瀉心湯。本云加附子也。)

〔汪〕麻沸湯者。熟湯也。湯將熟時。其面沸泡如麻。以故云麻。痞病者。邪熱聚於心下。不比結胸之大實大堅。故用沸湯。漬絞大黃黃連之汁溫服。取其氣味皆薄。則性緩戀膈。能泄心下痞熱之氣。此為邪熱稍輕之證。大抵非虛熱也。〔錢〕麻沸湯者。言湯沸時泛沫之多。其亂如麻也。全生集。作麻黃沸湯。謬甚。

千金翼注。此方。必有黃芩。醫壘元戎。本方。加黃芩。為伊尹三黃湯。

金匱要略。心氣不足。吐血衄血。瀉心湯主之。

於本方。加黃芩一兩。以水三升。煮取一升。頓服之。

千金方。巴郡太守奏三黃丸。治男子五勞七傷。消渴不生肌肉。婦人帶下。手足寒熱。(加減隨四時。)

又三黃湯。治下焦結熱。不得大便。

於本方。去黃連。加梔子。甘草。若大便秘。加芒硝二兩。

外臺秘要。集驗。療黃疸身體面目皆黃。大黃散。三味各等分。搗篩為散。先食服方寸匕。日三服。亦可為九服。(又出千金。)

聖惠方。治熱蒸在內。不得宣散。先心腹脹滿。氣急。然後身面悉黃。名為內黃。(即本方)

和劑局方。三黃丸。治丈夫婦人。三焦積熱。上焦有熱。攻衝眼目赤腫。頭項腫痛。口舌生瘡。中焦有熱。心膈煩躁。不美飲食。下焦有熱。小便赤澀。大便秘結。五臟俱熱。即生⿸疒背癤瘡痍。及治五般痔疾。糞門腫痛。或下鮮血。三味各等分。為細末。煉蜜為丸。如梧桐子大。

每服三十丸。熟水吞下。小兒積熱。亦宜服之。(案本出聖惠方熱病門。)活人書。瀉心三黃湯。婦人傷寒。六七日。胃中有燥屎。大便難。煩躁譫語。目赤毒氣閉塞。不得通。(即本方)

如目赤睛疼。宜加白茯苓嫩竹葉。瀉肝余之氣。

拔萃方。犀角地黃湯。治主脈浮。客脈芤。浮芤相合。血積胸中。熱之甚血在上焦。此藥主之。

於本方加地黃

張氏醫通。噤口痢。有積穢太多。惡氣熏蒸者。大黃黃連瀉心湯。加木香。

心下痞。而復惡寒。汗出者。附子瀉心湯主之。(玉函。心上。有若字。)

〔錢〕傷寒鬱熱之邪。誤入而為痞。原非大實。而復見惡寒汗出者。其命門真陽已虛。以致衛氣不密。故玄府不得緊閉而汗出。陽虛不任外氣而惡寒也。〔程〕傷寒大下後復發汗。心下痞。惡寒者。表未解也。不可攻痞。當先解表。表解乃可攻痞。解表宜桂枝湯。攻痞宜大黃黃連瀉心湯。

白話文

辨別太陽病症的脈象和證狀並治療(下)

脈象在關脈部位呈現浮象,浮脈代表陽邪,主因邪氣在上焦。關脈對應中焦,寸脈對應上焦。由於邪氣停在中焦,所以關脈出現浮象。按壓時感覺軟弱,這是無形的邪熱所致。雖然熱邪無形,但若不用苦寒藥物來清洩,就無法消除。因此用這個湯方來治療。

柯氏將「濡」字改為「硬」字。柯氏的方論解釋「濡」為汗出濕潤的意思。徐靈胎也認為是指心下濡濕。《金鑑》在「濡」字上加了一個「不」字,這些解釋都是不對的。

大黃黃連瀉心湯方

大黃(二兩)、黃連(一兩)

將以上兩味藥放入煮沸的熱水中浸泡片刻,然後過濾去渣,分兩次溫服。

〔汪氏注〕「麻沸湯」指的是沸水,水快煮沸時,表面泡沫密集如麻。痞病是邪熱積聚在心下,不像結胸那樣硬實緊結,所以用沸水浸泡大黃和黃連取其汁液,溫服可以取其輕薄的氣味,緩和藥性,使藥物停留在膈部,清洩心下的邪熱。這個方子適用於邪熱較輕的證狀,通常不是虛熱。〔錢氏注〕「麻沸湯」指的是水沸騰時泡沫翻滾如麻的樣子。《全生集》誤寫為「麻黃沸湯」,這是不對的。

《千金翼方》的注釋中提到,這個方子應該還有黃芩。《醫壘元戎》在本方中加入了黃芩,稱為「伊尹三黃湯」。

《金匱要略》中提到,如果心氣不足,出現吐血或衄血,可用瀉心湯治療。本方中加入黃芩一兩,用水三升煮取一升,一次性服用。

《千金方》記載的「巴郡太守奏三黃丸」,用於治療男子五勞七傷、消渴消瘦或婦人帶下、手足發冷等症狀(根據四時加減用藥)。另有「三黃湯」治療下焦熱結導致的大便秘結,本方去掉黃連,加入梔子和甘草;如果便秘嚴重,再加入芒硝二兩。

《外臺秘要》的「集驗方」中記錄的「大黃散」,三味藥等分研磨成散,空腹服用,每日三次。《聖惠方》記載本方治療「內黃」,即熱毒內蘊導致的黃疸。《和劑局方》的「三黃丸」用於治療三焦積熱引起的各種症狀,並可製成蜜丸服用。《活人書》提到,婦人傷寒六七日後出現胃中有燥屎、煩躁譫語等症狀可用本方;若目赤睛痛,則可加入白茯苓和竹葉。《拔萃方》的「犀角地黃湯」治療血熱積聚胸中(本方加入地黃)。《張氏醫通》提到,噤口痢若因穢氣熏蒸,可用本方加木香治療。

如果心下痞硬,同時又有惡寒、汗出的症狀,則用附子瀉心湯治療(《玉函》版本中,在「心下」前有「若」字)。

〔錢氏注〕傷寒鬱熱之邪誤治後形成痞證,並非實證。若見到惡寒汗出,說明命門真陽已虛,導致衛氣不固、汗孔鬆弛而汗出,陽虛不能溫養體表而惡寒。〔程氏注〕傷寒大下後再發汗,出現心下痞和惡寒,說明表症未解,此時不可攻痞,應先解表(用桂枝湯),表解後再用大黃黃連瀉心湯攻痞。