1辨陽明病脈證並治
蘸油少許,納穀道中。其次以銳頭頂凹,而入三枚盡。以布著手指抵定,若即欲大便,勿輕去。俟先入者已化大便急甚,有旁流者出,方去手,隨大便出。
豬膽導法:極大豬膽一枚,用蘆管長三寸余通之,磨光一頭,以便插入穀道。用尖鋒刀,刺開膽口,以管插入膽中,用線扎定管口。
抹油,捻入穀道。插盡蘆管,外以布襯手,用力捻之,則膽汁盡入。方去之,少頃大便即出。
傷寒準繩曰:凡多汗傷津,或屢汗不解,或尺中脈遲弱,元氣素虛人,便欲下而不能出者,並宜導法。但須分:津液枯者,用蜜導;邪熱盛者,用膽導;濕熱痰飲固結,薑汁麻油浸栝蔞根導。惟下旁流水者,導之無益,非諸承氣湯攻之不效,以實結在內,而不在下也。至於陰結便閉者,
宜於蜜煎中,加薑汁生附子末,或削陳醬薑導之。凡此皆善於推廣仲景之法者也。
外臺秘要:崔氏曰:胃中有燥糞,令人錯語;正熱盛,令人錯語。宜服承氣湯,亦應外用生薑兌(讀作銳,下同),使必去燥糞。薑兌法:削生薑,如小指長二寸,鹽塗之,納下部中立通。
三因方:蜜兌法:蜜三合,鹽少許,煎如餳。出冷水中,捏如指大,長三寸許,納下部,立通。
得效方:蜜兌法:蜜三合,入豬膽汁兩枚在內,煎如飴。以井水出冷,候凝捻如指大,長三寸許,納下部,立通。活人書:單用蜜。一法:入皂角末,在人斟酌用。一法:入薄荷末,代皂角用,尤好。又或偶無蜜,只嚼薄荷,以津液調,作挺用之,亦妙。
丹溪心法:凡諸秘,服藥不通,或兼他證,又或老弱虛極,不可用藥者,用蜜熬,入皂角末少許,作兌以導之。冷秘,生薑兌亦可。丹溪纂要:蜜導方,以紙捻為骨,便。
醫學入門:白蜜半盞,於銅杓內,微火熬,令滴水不散。入皂角末二錢攪勻,捻成小棗大,長寸,兩頭銳。蘸香油,推入穀道中,大便即急而去。如不通,再易一條。外以布掩肛門,須忍住蜜,待糞至,方放開布。
吳儀洛方論:海藏法,用蜜煎鹽相合,或草烏頭末相合,亦可。蓋鹽,能軟堅潤燥;草烏,能化寒消結。可隨證陰陽所宜而用之。
陽明病,脈遲,汗出多,微惡寒者,表未解也。可發汗,宜桂枝湯。(玉函,千金翼,脈上,有「其」字;多下,有「而」字。)
〔汪〕此條言陽明病,非胃家實之證,乃太陽病,初傳陽明,經中有風邪也。脈遲者,太陽中風緩脈之所變;傳至陽明,邪將入里,故脈變遲。汗出多者,陽明熱而肌腠疏也。微惡寒者,太陽在表之風邪,未盡解也。治宜桂枝湯,以解肌發汗,以其病從太陽經來,故仍從太陽經例治之。
金鑑曰:汗出多之下,當有「發熱」二字。若無此二字,脈遲汗出多微惡寒,乃是表陽虛,桂枝附子湯證也。豈有用桂枝湯,發汗之理乎?必是傳寫之遺。○案:揭以陽明病三字,其發熱,可不須言而知也。金鑑之說,卻非是也。
主題:辨陽明病脈證並治
內容:
- 導法操作
- 將少許油塗抹,放入肛門內。再用尖頭工具頂住凹處,推入三枚藥丸。用手指抵住布條固定,若有便意,勿輕易拿開。待先放入的藥丸溶解,大便急迫甚至旁流時,才鬆手,讓大便排出。
豬膽導法:
- 取一枚特大豬膽,用約三寸長的蘆管連接(一端磨光滑以便插入肛門),以尖刀刺開膽口,插入蘆管並用線綁緊。
- 塗抹油後,將蘆管捻入肛門,插到底後用布襯手,用力擠壓使膽汁全部注入,稍候大便即出。
- 導法適應症(出自《傷寒準繩》)
- 適用於多汗導致津液損傷、反覆發汗未解、尺脈遲弱、體虛者等便祕無法自行排出的情況。
- 分類應用:
- 津液乾枯:用蜂蜜導法。
- 熱邪熾盛:用豬膽導法。
- 濕熱痰飲凝聚:用薑汁麻油浸泡的栝蔞根導法。
- 僅排出旁流糞水者,導法無效,需用承氣湯類方劑攻下(因實結在內部)。
- 陰結便閉:可在蜜煎導法中加薑汁、生附子末,或用陳醬生薑導法。
- 其他古籍記載
- 《外臺秘要》(崔氏法):
- 胃有燥屎致胡言亂語或熱盛譫語者,可內服承氣湯,外用生薑錠(削生薑如小指大小,塗鹽後塞入肛門即通)。
- 《三因方》蜜導法:
- 蜂蜜三合加少許鹽煮至糖漿狀,冷卻後捏成手指粗細、三寸長的條狀,塞入肛門即通。
- 《得效方》蜜導法:
- 蜂蜜三合加兩枚豬膽汁煮至飴糖狀,冷卻後捏成條狀塞入肛門;亦可用皂角末或薄荷末替代。若無蜂蜜,嚼薄荷以唾液調和成錠使用。
- 《丹溪心法》:
- 便祕服藥無效或體弱不宜用藥者,可用蜂蜜加少量皂角末製錠導便;冷祕則用生薑錠。
- 《醫學入門》:
- 白蜜熬至黏稠,加皂角末製成棗核形藥錠,蘸香油塞入肛門,掩住肛門忍耐至便意強烈再排便。
- 陽明病脈遲的辨證
- 陽明病脈遲、汗多、微惡寒者,為表證未解,可用桂枝湯發汗(屬太陽經初傳陽明的風邪未盡)。
- 注釋:
- 脈遲可能是太陽中風脈緩的轉變。
- 汗多因陽明熱盛肌腠疏鬆,微惡寒因太陽表邪未清。
- 《金鑑》補充:此條應有「發熱」症狀,否則脈遲汗多惡寒屬表陽虛,宜用桂枝附子湯。