張璐

《傷寒纘論》~ 卷上 (1)

回本書目錄

卷上 (1)

1. 卷上

2. 太陽上篇

病在三陰。則有傳經直中之異。在三陽則有在經在腑之分。而太陽更以傷寒營風傷衛營衛俱傷為大關鑰。故篇中分辨風寒營衛甚嚴。不敢漫次一條。即犯本壞證。結胸痞滿。分隸各自為篇。非獨不仍叔和之舊。並不若尚論之混。收溫熱條例於傷寒法中。至於釋義。則嘉言獨開生面裁取倍於諸家讀者毋以拾唾前人為誚也。

病有發熱惡寒者發於陽也無熱惡寒者。發於陰也。發於陽者。七日愈。發於陰者。六日愈。以陽數七。陰數六故也。

此條以有熱無熱證陽病陰病之大端。言陽經受病。則惡寒發熱。陰經受病。則無熱惡寒。尚論以風傷衛氣為陽寒傷營血為陰。亦屬偏見。發於陽者七日愈陽奇數也。陽常有餘。故六日周遍六經餘熱不能收散。至七日汗出身涼而愈。陰偶數也。陰常不足。故六日周遍六經則陽回身暖而愈也。

上條統論陰陽受病之原。

太陽之為病脈浮頭項強痛而惡寒。

脈浮者。邪氣並於肌表也。頭項強痛者。太陽經脈上至於頭也。惡寒者雖發熱而猶惡寒不止。非無熱也。以始熱汗未泄。故脈但浮不緩耳。

太陽病。發熱汗出惡風脈緩者。名為中風。

上條但言脈浮惡寒。而未辨其風寒營衛。此條即言脈浮緩發熱自汗。而始識其為風傷衛也。風屬陽從衛而入。經雲陽者。衛外而為故也。今衛疏故自汗出而脈緩。

太陽中風。陽浮而陰弱。陽浮者。熱自發陰弱者。汗自出。嗇嗇惡寒。淅淅惡風。翕翕發熱。鼻鳴乾嘔者。桂枝湯主之。

陽浮陰弱。即與衛強營弱同義。陽浮者。陽邪入衛脈必外浮。陽性本熱。風又善行。所以發熱快捷。不待鬱閉自發也。陰弱者。營無邪助。比衛不足脈必內弱。陰弱不能內守。陽疏不為外固。所以致汗直易。不待覆蓋自出也。自汗既多。則營益弱矣。嗇嗇惡寒。內氣餒也。淅淅惡風。

外體疏也。惡風未有不惡寒者。世俗相傳。謂傷風惡風。傷寒惡寒。誤人多矣。翕翕發熱。乃氣蒸濕潤之熱。比傷寒之乾熱不同。鼻鳴者。陽氣上壅也。乾嘔者。陽邪上逆也。若外邪不解。勢必傳裡。鼻鳴乾嘔便是傳入陽明之候。是以嘔。則傳。不嘔。則不傳也。故用桂枝湯解肌表之陽邪。

而與發汗驅出陰寒之法。迥乎角立也。

太陽病。頭痛發熱。汗出惡風者。桂枝湯主之。

太陽病。外邪未解。脈浮弱者。當以汗解宜桂枝湯。

外邪未解。曾服過發汗藥可知。

太陽病發熱汗出者。此為營弱衛強。故使汗出。欲救邪風者。宜桂枝湯。

衛得邪助。而強。營無邪助。故為弱也。

病人臟無他病。時發熱自汗出而不愈者。此為衛氣不和也。先其時發汗則愈。宜桂枝湯主之。

里無宿病。而表中風邪。汗出不愈者。必是衛氣不和之故。設入於營。則里已近災。未可宴然稱無病矣。時發熱者。有時發熱。有時不熱。故先於未發熱時。用解肌之法也。

白話文:

太陽上篇

疾病若侵犯三陰,則會有經絡直中傳導的不同表現;若侵犯三陽,則會有經絡和腑臟受累的區別。而太陽經病症更以傷寒、營風、傷衛、營衛俱傷為主要關鍵。因此,本篇對風寒、營衛的辨別非常嚴謹,不敢輕率地將各症狀混為一談,以免誤判病情。如結胸、痞滿等症,都各自獨立成篇論述,不僅不同於叔和舊說,也不像《傷寒論》那樣混雜,將溫熱病的條例收錄於傷寒法中。至於解釋方面,則獨具創見,開闢了新的局面,所撰寫的內容比其他醫家都多,讀者不必因沿用前人的說法而感到羞愧。

疾病有的發熱惡寒,這是陽氣受邪;有的無熱惡寒,這是陰氣受邪。陽氣受邪者,七日痊癒;陰氣受邪者,六日痊癒。這是因為陽數為七,陰數為六的緣故。

這段論述了有熱無熱證的根本區別,說明陽經受病則惡寒發熱,陰經受病則無熱惡寒。《傷寒論》認為風傷衛氣為陽,寒傷營血為陰,這屬於片面的看法。陽氣受邪七日痊癒,陽為奇數,陽氣通常有餘,所以六日周遍六經後,餘熱未能完全消散,到第七日汗出體涼而痊癒。陰為偶數,陰氣通常不足,所以六日周遍六經後,陽氣回歸,身體暖和而痊癒。

以上是總論陰陽受邪的根本原因。

太陽經病的症狀是脈浮,頭項強痛,且惡寒。

脈浮是因為邪氣停留在肌膚表面;頭項強痛是因為太陽經脈上行於頭部;惡寒雖然發熱,但仍然惡寒不止,並不是沒有熱,而是因為初期發熱,汗液尚未排出,所以脈象只是浮而未緩。

太陽病,發熱、汗出、惡風、脈緩,稱為中風。

上一段只論述了脈浮惡寒,而沒有辨別風寒營衛;這一段則論述了脈浮緩,發熱自汗,從而識別出這是風傷衛的病症。風屬陽,從衛氣而入,經書上說「陽者,衛外而為」,就是這個意思。現在衛氣疏泄,所以自汗出而脈緩。

太陽中風,陽浮而陰弱。陽浮是指熱自發,陰弱是指汗自出。病人表現為嗇嗇惡寒(微微惡寒)、淅淅惡風(微微惡風)、翕翕發熱(微微發熱)、鼻鳴、乾嘔,用桂枝湯治療。

陽浮陰弱,與衛強營弱意思相同。陽浮是指陽邪入侵衛氣,脈象必然外浮。陽氣本性為熱,風邪又善於運行,所以發熱迅速,不需鬱閉就自行發作。陰弱是指營氣沒有邪氣的助長,比衛氣不足,脈象必然內弱。陰氣虛弱不能內守,陽氣疏泄不能外固,所以容易出汗,不需覆蓋就自行出汗。自汗過多,則營氣更加虛弱。嗇嗇惡寒是內氣不足的表現;淅淅惡風是外體疏泄的表現;惡風必伴隨惡寒,民間相傳傷風惡風,傷寒惡寒,這是錯誤的。翕翕發熱是氣蒸濕潤所致的熱,與傷寒的乾熱不同。鼻鳴是陽氣上壅的表現;乾嘔是陽邪上逆的表現。如果外邪不解,勢必會傳入內臟,鼻鳴乾嘔就是傳入陽明經的徵兆。所以嘔吐,則病情傳變;不嘔吐,則病情不傳變。因此,使用桂枝湯來解表散寒,驅除陽邪,

與發汗驅除陰寒的方法,截然不同。

太陽病,頭痛、發熱、汗出、惡風,用桂枝湯治療。

太陽病,外邪未解,脈浮弱,應該用發汗的方法治療,宜用桂枝湯。

外邪未解,曾經服用過發汗藥可以得知。

太陽病,發熱、汗出,這是營氣虛弱,衛氣強盛,所以汗出。想要救治風邪,宜用桂枝湯。

衛氣得到邪氣的助長而強盛,營氣沒有邪氣的助長,所以虛弱。

病人臟腑沒有其他疾病,時常發熱、自汗出而不愈,這是衛氣不和。先在未發熱時發汗則會痊癒,宜用桂枝湯治療。

內臟沒有宿疾,而表證有風邪,汗出不愈,必定是衛氣不和。如果風邪入於營氣,則內臟已經接近危險,不能輕率地說沒有疾病。時常發熱,有時發熱,有時不熱,所以在未發熱時,就應該使用解肌的方法。