《傷寒溯源集》~ 卷之九 (9)

回本書目錄

卷之九 (9)

1. 少陰寒利

通脈四逆湯,即四逆湯而增入甘草一兩,倍加乾薑也。四逆湯義,見太陽下篇陽旦條下。

愚竊論之,以四逆湯而倍加乾薑,其助陽之力或較勝;然既增通脈二字,當自不同,恐是已加蔥白以通陽氣,有白通之義,故有是名。疑是久遠差訛,或編次之失,致原方中脫落,未可知也。

其後加減法,揣其詞義淺陋,料非仲景本意。何也?原文中已先具諸或有之證,然後出方立治,則一通脈四逆湯,其證皆可該矣,豈庸續用加減邪?況其立意庸惡陋劣,要皆出於鄙俗之輩,未敢竟削,姑存之以備識者之鑑云。

面色赤者,加蔥九莖。

面色之赤,乃陰盛格陽,虛陽上泛;附子之溫,能直達命門,大補坎中之真陽,自能引火歸源,導龍歸海,何必蔥白?其所以用蔥白者,蓋為陽氣不得流通,下利脈微,至厥逆無脈而設也。夫脈者,氣血流行之發現處也;陰血非陽氣不行,寒邪固閉,陽氣鬱伏,故以蔥白通行陽氣,助姜附溫經復脈之功耳。然蔥之功力,豈能導火歸根,而能治面色之赤哉?吾不信也。

腹中痛者,去蔥加芍藥二兩。

寒邪在裡而腹痛,既有姜附,自可溫中,即加芍藥,更為相宜矣。脈又不至,何必去蔥?揆之於理,豈非庸俗之見乎?

嘔者,加生薑二兩。

姜能宣通陽氣而解散寒邪,且千金謂生薑為嘔家聖藥,加入為宜。

咽痛者,去芍藥,加桔梗一兩。

此所謂少陰咽痛者,以少陰之脈貫腎絡於肺,循喉嚨,挾舌本。所謂咽者,《陰陽應象論》云:「地氣通於嗌。」嗌者,咽物之咽也。地氣者,腎中命門之陽氣也,猶天地之氣,一陽生於黃泉之義。此以陰盛迫陽,下焦真陽失守,虛火在上,故作咽痛。附子峻補真陽,直走下焦,引火歸根,其痛自止,未可與下文熱在少陰,二三日咽痛,與甘草桔梗湯同論也。一寒一熱,陰陽迥殊,況桔梗為舟楫之劑,乘載藥力以入肺,不使下行之品,正欲令其虛火下降為宜,豈可更與上焦風熱,肺家天氣病之喉痛,同日而語哉?至於芍藥,性雖酸收,亦可斂火下降,其去留亦無大關係,又何足論哉?

利止脈不出者,去桔梗,加人參二兩。

桔梗固為當去,而人參之加,亦可以助姜附而補下利清穀之虛,並可以補氣血而鼓動其不至之脈,可稱允當。

少陰病,下利,白通湯主之。

上文下利已多,皆屬寒在少陰,下焦清陽不升,胃中陽氣不守之病,而未有用白通湯者。此條但云下利,而用白通湯者,以上有少陰病三字,則知有脈微細,但欲寐,手足厥之少陰證,觀下文下利脈微,方與白通湯,則知之矣。利不止而厥逆無脈,又加豬膽人尿,則尤知非平常下利矣。

蓋白通湯,即四逆湯而以蔥易甘草。甘草所以緩陰氣之逆,和姜附而調護中州;蔥則辛滑行氣,可以通行陽氣而解散寒邪。二者相較,一緩一速,故其治亦頗有緩急之殊也。

白話文:

少陰寒利

通脈四逆湯

這個方子就是在四逆湯的基礎上,加入一兩的甘草,並且把乾薑的用量加倍。關於四逆湯的功效,可以參考太陽篇陽旦條的相關解釋。我個人認為,四逆湯加倍乾薑後,它的助陽力量可能會更強。但既然稱為「通脈」,就應該有所不同。我猜測可能是加入了蔥白,用來疏通陽氣,有「白通」的含義,所以才這樣命名。但我也懷疑這是年代久遠造成的差錯,或是編寫時的疏漏,導致原方中遺漏了蔥白,這也未可知。

後面的加減法

我認為後面的加減法,文詞淺顯粗陋,應該不是張仲景的原意。為什麼呢?因為原文中已經列出了各種可能出現的症狀,然後才提出處方來治療,也就是說一個通脈四逆湯,就可以應對各種情況了,哪裡還需要再加減藥物呢?而且這些加減法的立意,庸俗不堪,想必都是出自一些淺薄之人的手筆。我不敢隨意刪除,姑且保留下來,供有識之士參考。

  • 面色發紅者,加蔥白九根:

面色發紅,是體內陰寒過盛,導致虛陽上浮的表現。附子的溫熱藥性,能夠直接到達命門,大補腎中的真陽,自然可以引火歸源。何必需要用到蔥白呢?使用蔥白,是因為陽氣無法流通,導致下利、脈搏微弱,甚至厥逆無脈時才用的。脈搏是氣血運行的表現,陰血需要陽氣才能運行。寒邪阻礙了陽氣,導致陽氣鬱積,所以才用蔥白來疏通陽氣,幫助薑附溫經復脈的功效。然而蔥白的功效,怎麼可能引火歸根,治療面色發紅呢?我不相信。

  • 腹部疼痛者,去掉蔥白,加入芍藥二兩:

寒邪在體內導致腹痛,有薑附的溫熱藥性,自然可以溫中散寒,加入芍藥更加合適。如果脈搏沒有異常,為什麼要去掉蔥白呢?從道理上來說,這難道不是庸俗的見解嗎?

  • 嘔吐者,加入生薑二兩:

生薑可以宣通陽氣,驅散寒邪。而且《千金方》也說生薑是治療嘔吐的良藥,加入生薑是合適的。

  • 咽喉疼痛者,去掉芍藥,加入桔梗一兩:

這裡所說的少陰咽痛,是因為少陰經脈貫穿腎臟,聯絡到肺部,經過喉嚨,挾著舌根。《陰陽應象論》中說,「地氣通於嗌」,嗌是指咽食物的咽。地氣是指腎中命門的陽氣,就像天地之氣中,一陽在黃泉中產生一樣。這種咽痛是因為陰邪過盛,陽氣被逼迫,下焦真陽失守,導致虛火上炎,所以才會咽痛。附子能夠峻補真陽,直達下焦,引火歸根,疼痛自然會停止。不能把這種咽痛和下文說的熱邪在少陰,兩三天咽痛,需要用甘草桔梗湯來治療的情況相提並論。一個是寒證,一個是熱證,陰陽性質截然不同。而且桔梗是如同舟楫一樣,能承載藥力進入肺部,而不會讓藥力下行。這個時候,應該讓虛火下降才是。怎麼可以和上焦風熱,肺部天氣病引起的喉嚨疼痛混為一談呢?至於芍藥,雖然藥性酸澀收斂,也可以收斂火氣下行。所以,去掉或保留芍藥關係不大。

  • 下利停止但脈搏微弱不出者,去掉桔梗,加入人參二兩:

去掉桔梗是正確的,加入人參可以幫助薑附補虛,針對下利清穀的情況,並且可以補益氣血,促進脈搏恢復。這個加減法是很合適的。

少陰病,下利,用白通湯治療

前面提到許多下利的情況,都是因為寒邪在少陰經,下焦清陽不升,胃中陽氣不足引起的。但是沒有用到白通湯。這條文雖然只說下利,就用白通湯治療,是因為上面有「少陰病」三個字,就可以推斷病人有脈搏微弱、只想睡覺、手腳冰冷的少陰症狀。從下文的「下利脈微,方與白通湯」可以推知。如果下利不止,而且厥逆無脈,還要加入豬膽汁和人尿,就知道這不是普通的下利了。

白通湯就是在四逆湯的基礎上,用蔥白代替甘草。甘草可以緩解陰氣上逆,調和薑附,保護中焦。蔥白辛辣滑利,能疏通行氣,驅散寒邪。兩者相比,一個緩慢,一個快速,所以治療的側重點也不同。