傷寒

卷之四 (15)

1證象陽旦

傷寒脈浮自汗出,小便數,心煩,微惡寒,腳攣急,反與桂枝湯,欲攻其表,此誤也!得之便厥,咽中干,煩躁吐逆者,作甘草乾薑湯與之,以復其陽;若厥愈足溫者,更作芍藥甘草湯與之,其腳即伸;若胃氣不和譫語者,少與調胃承氣湯;若重發汗,復加燒針者,四逆湯主之。

問曰:證象陽旦,按法治之而增劇,厥逆咽中干,兩脛拘急而譫語,師言夜半手足當溫,兩腳當伸,後如師言,何以如此?答曰:寸口脈浮而大,浮則為風,大則為虛,風則生微熱,虛則兩脛攣,病症象桂枝,因加附子參其間,增桂令汗出,附子溫經,亡陽故也,厥逆咽中干,煩躁,陽明內結,譫語煩亂,更飲甘草乾薑湯,夜半陽氣還,兩足當熱,脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,爾乃脛伸,以承氣湯微溏,則止其譫語,故知病可愈。

兩條本是一義,後段設為問答者,即為上文作註腳也。證象陽旦,言症似桂枝也,即形作傷寒,病如桂枝之類,乃風寒並感也。證象陽旦者,謂傷寒而脈浮自汗出,小便數,心煩,皆似中風之脈證也。倘按法治之,當以桂枝湯汗解之,乃為合法,不知更有微惡寒,腳攣急之證,乃真陽虛弱,寒在下焦也。兼證如此,則又不可以桂枝湯汗解而愈虛其陽氣矣。若反與桂枝湯,欲攻其表而使漐漐汗出,此誤也!故才得桂枝湯之汗解而虛陽敗泄,即便四肢厥冷矣。何也?以四肢為諸陽之本故也。太陰之脈布胃中,絡於嗌;少陰之脈循喉嚨,挾舌本;厥陰之脈上貫膈,循喉嚨。以虛陽而為盛陰所迫,虛火上奔,故咽中干也。陽邪在上,故鬱而為煩;陰邪在下,故發而為躁;陰氣盛而上逆,故吐逆也。蓋以下半純是陰寒,故兩脛拘急,上截陽邪在胃,所以譫語,故曰按法治之而增劇也。然何以知之?因寸口脈浮而大故也。浮則為風,固人皆知之矣,而不知大則為虛也。脈大則當雲實,何以反謂之虛乎?蓋大而有力者為實,若大而浮者,是輕取之而有餘,重按之則不足,所謂大而無力者為裡虛也,故曰大則為虛,蓋言其脈雖大而浮也。然中風之脈,雖浮而未必大,亦未必寸口獨大,此但言寸口脈浮大,而不及關尺者,蓋寸主上焦,惟寸口浮大,為上盛下虛之象,乃虛陽上泛之脈也。浮為風邪在表,故當生微熱;寸口浮大,則虛寒在下,故兩脛拘攣。此證雖屬傷寒,而所見之病症,象桂枝湯證,故仍於桂枝湯中,加附子參於其間,則真陽有助,不患其汗泄,故又增桂令汗出,以解衛分之陽邪也。其所以加附子溫經者,以下焦無陽故也。此法即上篇誤汗亡陽,桂枝加附子湯,乃為傷寒脈浮自汗出,小便數,心煩微惡寒,腳拘攣之正治也。若不察其微惡寒,腳拘攣之亡陽虛證,已經反與桂枝湯,誤攻其表,使陽氣愈虛,陰邪上逆,以致厥逆咽中干煩躁,又兼陽邪內陷,致陽明內結,譫語煩亂者。

白話文

證象陽旦

傷寒患者脈象浮、自發性出汗、小便頻繁、心煩、輕微怕冷、腳部抽筋拘急。若誤用桂枝湯來解表,這是錯誤的治療。服用後會導致四肢冰冷、咽喉乾燥、煩躁嘔吐,此時應給予甘草乾薑湯來恢復陽氣。若四肢回暖,則改服芍藥甘草湯,腳部抽筋即可舒緩。若胃氣不和而出現胡言亂語,可少量使用調胃承氣湯。若過度發汗或誤用燒針治療,則需以四逆湯為主。

有人問:「症狀類似陽旦證,按常法治療卻惡化,出現四肢冰冷、咽喉乾燥、小腿拘急、胡言亂語。醫師預測半夜手腳會轉暖、雙腳能伸展,後來果真如此,這是為什麼?」

回答:「寸口脈浮而大,浮脈主風邪,大脈則為虛象。風邪導致微熱,虛弱則小腿抽筋。症狀看似桂枝湯證,但因陽虛,應在桂枝湯中加入附子,並增加桂枝用量以助發汗,附子則能溫通經脈,防止陽氣外脫。若誤治後四肢冰冷、咽喉乾燥、煩躁嘔吐,甚至陽明熱結而胡言亂語,可再服甘草乾薑湯。半夜陽氣恢復,雙腳轉暖,若小腿仍微緊,再予芍藥甘草湯即可舒緩。若需通便止譫語,可少量用承氣湯使大便微溏,病情便能好轉。」

此段論述前後呼應,後半問答實為前半的解釋。「證象陽旦」指症狀類似桂枝湯證(如脈浮、自汗、心煩),但實際是風寒夾雜。若忽略「微惡寒、腳抽筋」等陽虛表現,誤用桂枝湯發汗,會加重陽氣耗損,導致四肢冰冷。因陰寒逼迫虛陽上浮,故咽喉乾燥;陽邪鬱於上則煩,陰邪盛於下則躁,甚至嘔逆。下半身陰寒過盛,故小腿拘急;上焦陽邪入胃,則譫語。

脈象「浮大」中,浮主表風,大卻為虛(因重按無力),反映上盛下虛。此證雖似中風,實為傷寒兼陽虛,正確治法應在桂枝湯中加附子溫經,並增桂枝助汗,而非單純解表。若誤汗亡陽,陰邪上逆,需先救陽(甘草乾薑湯),再調和陰陽(芍藥甘草湯),最後處理熱結(承氣湯),方能痊癒。