張卿子

《張卿子傷寒論》~ 卷五 (8)

回本書目錄

卷五 (8)

1. 小承氣湯方第七十四

若加燒針。則損動陰氣。故怵惕煩躁不得眠也。若下之。裡熱雖去。則胃中空虛。表中客邪之氣。乘虛陷於上焦。煩動於膈。使心中懊憹而不了了也。舌上苔黃者。熱氣客於胃中。舌上苔白。知熱氣客於胸中。與梔子豉湯。以吐胸中之邪。

婁氏云。梔子豉湯。專指下後心中懊憹者設。

若渴欲飲水。口乾舌燥者。白虎加人參湯主之。

若下後。邪熱客於上焦者。為虛煩。此下後。邪熱不客於上焦。而客於中焦者。是為乾燥煩渴。與白虎加人參湯。散熱潤燥。

若脈浮。發熱。渴欲飲水。小便不利者。豬苓湯主之。

此下後客熱客於下焦者也。邪氣自表入里。客於下焦。三焦俱帶熱也。脈浮發熱者。上焦熱也。渴欲飲水者。中焦熱也。小便不利者。邪客下焦。津液不得下通也。與豬苓湯利小便。以瀉下焦之熱也。

張兼善云。脈浮發熱。上焦也。渴欲飲水。中焦也。小便不利。下焦也。津液不得下通也。但邪熱客於下焦。則津液亦不得上升。故亦有作渴者。瀉下焦之熱。熱不得阻塞中焦。肺與膀胱。津液流通。而病自愈矣。

白話文:

如果使用燒針(針灸的一種)來治療,會損傷身體的陰氣,導致病人感到恐懼、焦躁不安而無法入睡。如果使用瀉藥來治療,雖然可以清除體內的熱邪,但會造成胃部空虛,這時體表的邪氣會趁虛進入上焦,干擾胸膈,使心中感到煩悶,無法平靜。如果舌苔發黃,表示熱邪侵入胃部;如果舌苔發白,表示熱邪侵入胸部,這時應使用梔子豉湯來吐出胸部的邪氣。

婁氏說,梔子豉湯是專門為那些使用瀉藥後,心中感到煩悶的病人所設計的。

如果病人感到口渴想喝水,而且口乾舌燥,應該使用白虎加人參湯來治療。

如果使用瀉藥後,邪熱侵入上焦,會導致虛煩;如果使用瀉藥後,邪熱沒有侵入上焦,而是侵入中焦,則會導致乾燥煩渴,這時應使用白虎加人參湯來散熱潤燥。

如果脈象浮現,並且發燒、口渴想喝水、小便不順暢,應該使用豬苓湯來治療。

這是指使用瀉藥後,邪熱侵入下焦的情況。邪氣從體表進入體內,侵入下焦,導致三焦都帶有熱邪。脈象浮現且發燒,表示上焦有熱;口渴想喝水,表示中焦有熱;小便不順暢,表示邪氣侵入下焦,導致體內津液無法向下流通。這時應使用豬苓湯來利小便,以清除下焦的熱邪。

張兼善說,脈象浮現且發燒,是上焦有熱的表現;口渴想喝水,是中焦有熱的表現;小便不順暢,是下焦有熱的表現,體內津液無法向下流通。但是,邪熱侵入下焦,也會導致體內津液無法上升,所以病人也會感到口渴。清除下焦的熱邪後,熱邪便不會阻塞中焦,肺部和膀胱的津液就能順利流通,病症自然會痊癒。