《張卿子傷寒論》~ 卷三 (2)

回本書目錄

卷三 (2)

1. 麻黃湯方第二十

麻黃(三兩去節味甘溫),桂枝(二兩去皮味辛熱),甘草(一兩炙味甘平),杏仁(七十個湯炮去皮尖味辛溫),

上四味。以水九升。先煮麻黃。減二升。去上沫內諸藥。煮取二升半。去滓。溫服八合。覆取微似汗。不須啜粥。余如桂枝法將息。

內經曰。寒淫於內。治以甘熱。佐以苦辛。麻黃甘草。開肌發汗。桂枝杏仁。散寒下氣。

太陽與陽明合病。喘而胸滿者。不可下。宜麻黃湯主之。

陽受氣於胸中。喘而胸滿者。陽氣不宣發。壅而逆也。心下滿。腹滿。皆為實。當下之。此以為胸滿。非裡實。故不可下。雖有陽明。然與太陽合病。為屬表。是與麻黃湯發汗。

太陽病。十日以去。脈浮細而嗜臥者。外已解也。設胸滿脅痛者。與小柴胡湯。脈但浮者。與麻黃湯。

十日以去。向解之時也。脈浮細而嗜臥者。表邪已罷也。病雖已和解之。若脈但浮而不細者。則邪氣但在表也。與麻黃湯發散之。

太陽中風。脈浮緊。發熱、惡寒。身疼痛不汗出而煩躁者。大青龍湯主之。若脈微弱。汗出、惡風者。不可服。服之、則厥逆、筋惕、肉瞤、此為逆也。

此中風見寒脈也。浮則為風。風則傷衛。緊則為寒。寒則傷榮。榮衛俱病。故發熱、惡寒。身疼痛也。風並於衛者。為榮弱衛強。寒並於榮者。為榮強衛弱。今風寒兩傷則榮衛俱實。故不汗出而煩躁也。與大青龍湯發汗。以除榮衛風寒。若脈微弱汗出惡風者。為榮衛俱虛。反服青龍湯。則必亡陽。或生厥逆、筋惕、肉瞤。此治之逆也。

白話文:

麻黃湯方第二十

麻黃(三兩,去除節,味甘溫),桂枝(二兩,去除外皮,味辛熱),甘草(一兩,炙過,味甘平),杏仁(七十枚,用熱水泡過並去除皮和尖端,味辛溫)。

以上四味藥材,用九升水,先煮麻黃,煮到水量減少二升,撇去浮沫後,加入其餘藥材,繼續煮至剩二升半藥液,過濾藥渣,溫熱服用八合(約160毫升)。服藥後蓋被讓身體微微出汗,不需喝熱粥助汗,其餘調養方法與桂枝湯相同。

《內經》說:「寒邪侵襲體內,治療宜用甘熱藥物,輔以苦辛之品。」麻黃、甘草能開腠理、發汗;桂枝、杏仁可散寒、降氣。

若太陽經與陽明經同時發病,出現氣喘、胸悶的症狀,不可用瀉下法治療,應以麻黃湯為主方。胸中接受陽氣,若氣喘胸悶,是因陽氣無法宣發,鬱結上逆所致。心下脹滿或腹部脹滿,多屬實證,應瀉下;但此處的胸悶並非裡實證,故不可瀉下。雖涉及陽明經,但與太陽經合病,仍屬表證,宜用麻黃湯發汗。

太陽病超過十天,脈象浮細且嗜睡,表示外邪已解。若出現胸悶脅痛,應服用小柴胡湯;若脈象僅浮而不細,則邪氣仍在表,可用麻黃湯發散。

太陽中風證,脈象浮緊,發熱、惡寒、全身疼痛、無汗且煩躁,應以大青龍湯為主方。若脈象微弱、出汗、惡風,則不可服用大青龍湯,否則可能導致四肢冰冷、筋肉跳動等逆證。

此為中風證卻見寒脈,浮脈主風,風邪傷衛氣;緊脈主寒,寒邪傷營氣。營衛俱病,故發熱惡寒、身痛。風邪偏重衛氣時,營弱衛強;寒邪偏重營氣時,營強衛弱。若風寒同時侵襲,則營衛皆實,導致無汗煩躁,可用大青龍湯發汗以祛除風寒。若脈微弱、汗出惡風,表示營衛俱虛,誤服大青龍湯恐傷陽氣,引發四肢逆冷、筋肉顫動等不良反應,屬於治療錯誤。