張卿子

《張卿子傷寒論》~ 卷五 (3)

回本書目錄

卷五 (3)

1. 豬苓湯方第七十五

豬苓(去皮味甘平),茯苓(味甘平),阿膠(味甘平),滑石(碎味甘寒),澤瀉(味甘鹹寒各一兩),

上五味。以水四升。先煮四味。取二升。去滓。內下阿膠。烊消。溫服七合。日三服。

甘甚而反淡。淡味滲泄為陽。豬苓茯苓之甘。以行小便。鹹味湧泄為陰。澤瀉之咸。以泄伏水。滑利竅。阿膠滑石之滑。以利水道。

陽明病。汗出多而渴者。不可與豬苓湯。以汗多。胃中燥。豬苓湯複利其小便故也。

針經曰。水穀入於口。輸於腸胃。其液別為五。天寒衣薄則為溺。天熱衣厚則為汗。是汗溺一液也。汗多為津液外泄。胃中乾燥。故不可與豬苓湯利小便也。

脈浮而遲。表熱裡寒。下利清穀者。四逆湯主之。

浮為表熱。遲為裡寒。下利清穀者。裡寒甚也。與四逆湯。溫里散寒。

若胃中虛冷。不能食者。飲水則噦。

噦者、咳逆是也。千金曰。咳逆者。噦逆之名。胃中虛冷。得水。則水寒相搏。胃氣逆而噦。

脈浮發熱。口乾鼻燥。能食者。則衄。

脈浮發熱。口乾鼻燥者。熱在經也。能食者。里和也。熱甚於經。迫血為衄。胃中虛冷。陰勝也。水入於經其血乃成。飲水者。助陰氣。逆為噦。發熱口乾。陽勝也。食入於陰。長氣於陽。能食者。助陽。血妄為衄。三者。偏陰偏陽之疾也。

王三陽云。上二條。另是中陰腑之疾。此條以下。又是陽經傳來之疾也。

陽明病。下之。其外有熱。手足溫。不結胸。心中懊憹。飢不能食。但頭汗出者。梔子豉湯主之。

表未罷而下者。應邪熱內陷也。熱內陷者。則外熱而無手足溫。今外有熱而手足溫者。熱雖內陷。然而不深。故不作結胸也。心中懊憹。飢不能食者。熱客胸中。為虛煩也。熱自胸中薰蒸於上。故但頭汗出而身無汗。與梔子豉湯。以吐胸中之虛煩。

陽明病。發潮熱。大便溏。小便自可。胸脅滿不去者。小柴胡湯主之。

陽明病。潮熱。為胃實。大便硬而小便數。今大便溏。小便自可。則胃熱未實而水穀不別也。大便溏者。應氣降而胸脅滿去。今反不去者。邪氣猶在半表半裡之間。與小柴胡湯。以去表裡之邪。

吳氏云。邪在半表半裡。雖潮熱。不得為里大實。故仍以半表半裡治之。何也。便溏脅滿故也。

陽明病。脅下硬滿。不大便而嘔。舌上白苔者。可與小柴胡湯。上焦得通。津液得下。胃氣因和。身濈然而汗出解也。

陽明病。腹滿。不大便。舌上苔黃者。為邪熱入腑。可下。若脅下硬滿。雖不大便而嘔。舌上白苔者。為邪未入腑。在表裡之間。與小柴胡湯。以和解之。上焦得通。則嘔止。津液得下。則胃氣因和。汗出而解。

吳氏云。且有脅下硬滿在。柴胡證猶未除也。

陽明中風。脈弦、浮、大、而短氣。腹都滿。脅下及心痛。又按之氣不通。鼻乾、不得汗。嗜臥。一身及面目悉黃。小便難。有潮熱。時時噦。耳前後腫。刺之小瘥。外不解。病過十日。脈續浮者。與小柴胡湯。脈但浮無餘證者。與麻黃湯。若不尿。腹滿加噦者。不治。

浮大為陽。風在表也。弦則為陰。風在裡也。短氣腹滿。脅下及心痛。風熱壅於腹中而不通也。若寒客於內而痛者。按之則寒氣散而痛止。此以風熱內壅。故雖久按而氣亦不通。陽明病。鼻乾。不得臥。自汗出者。邪在表也。此鼻乾。不得汗。而嗜臥者。風熱內攻不幹表也。

一身面目悉黃。小便難。有潮熱。時時噦者。風熱攻於胃也。陽明之脈。出大迎。循頰車。上耳前過客主人。熱勝則腫。此風熱在經。故耳前後腫。刺之經氣通腫則小瘥。如此者。外證罷。則可攻。若外證不解。雖過十日。脈續浮者。邪氣猶在半表半裡。與小柴胡湯。以和解之。

若其脈但浮而不弦大。無諸里證者。是邪但在表也。可與麻黃湯。以發其汗。若不尿。腹滿。加噦者。關格之疾也。故云不治。難經曰。關格者。不得盡其命而死。

陽明病。自汗出。若發汗。小便自利者。此為津液內竭。雖硬。不可攻之。當須自欲大便。宜蜜煎導而通之。若土瓜根。及與大豬膽汁。皆可為導。

津液內竭。腸胃乾燥。大便因硬。此非結熱。故不可攻。宜以藥外治而導引之。

2. 蜜煎導方第七十六

蜜七合。一味內銅器中。微火煎之。稍凝似飴狀。攪之。勿令焦著。欲可丸。並手捻作挺。令頭銳。大如指。長二寸許。當熱時急作。冷則硬。以內穀道中。以手急抱。欲大便時。乃去之。

白話文:

取蜂蜜七合,放在銅器中,用小火慢煎,煎到稍微凝固像飴糖一樣,然後攪拌均勻,注意不要煎焦。想要做成丸藥,就用手捏成細長條狀,頭部做尖,粗細如手指,長度約二寸。必須趁熱趕快製作,冷了就會變硬。將藥丸放入肛門內,用手迅速抱住,等到想大便時再取出。

3. 豬膽汁方第七十七

大豬膽一枚。瀉汁,和醋少許,以灌穀道中,如一食頃,當大便出。

陽明病,脈遲,汗出多,微惡寒者,表未解也,可發汗,宜桂枝湯。

陽明病,脈遲,汗出多,當責邪在裡,以微惡寒,知表未解,與桂枝湯和表。

陽明病,脈浮,無汗而喘者,發汗則愈,宜麻黃湯。

陽明傷寒,表實脈浮,無汗而喘也,與麻黃湯以發汗。

陽明病,發熱,汗出,此為熱越,不能發黃也。但頭汗出,身無汗,劑頸而還,小便不利,渴引水漿者,此為瘀熱在裡,身必發黃,茵陳湯主之。

但頭汗出,身無汗,劑頭而還者,熱不得越也。小便不利,渴飲水漿者,熱甚於胃,津液內竭也。胃為土而色黃,胃為熱蒸,則色奪於外,必發黃也,與茵陳湯,逐熱退黃。

王三陽云:此與頭汗出,小便不通難治條,當細辨之。

白話文:

豬膽汁方第七十七

取一個大豬膽,把膽汁擠出來,加少許醋,灌入直腸。大約一頓飯的時間,就會大便排出。

如果患有陽明病,脈搏遲緩,出汗多,略微惡寒,說明表症尚未解除,需要發汗,宜用桂枝湯。

如果患有陽明病,脈搏遲緩,出汗多,這是因為邪氣在裡,略微惡寒說明表症尚未解除,需用桂枝湯來解表。

如果患有陽明病,脈搏浮,不出汗卻喘息,發汗就能痊癒,宜用麻黃湯。

如果患有陽明傷寒,表證實邪,脈搏浮,不出汗卻喘息,宜用麻黃湯發汗。

如果患有陽明病,發熱,出汗,這是熱邪外溢,不會發黃。但只有頭部出汗,身體不出汗,汗液流到頸部就止,小便不利,口渴想喝水,這是瘀熱在裡,身體一定會發黃,用茵陳湯治療。

如果只有頭部出汗,身體不出汗,汗液流到頭部就止,說明熱邪無法外溢。小便不利,口渴想喝水,這是因為熱邪過盛傷及胃部,津液耗竭。胃屬土,土色黃,胃部被熱邪蒸灼,顏色就會外顯,必然會發黃,用茵陳湯治療,以祛除熱邪退黃。

王三陽說:這與「頭部出汗,小便不通難治」的條文,應當仔細辨別。