張卿子

《張卿子傷寒論》~ 卷一 (20)

回本書目錄

卷一 (20)

1. 平脈法第二

衛為陽。微為亡陽。脈微者。衛氣疏。衛溫分肉。肥腠理。衛氣既疏。皮膚不得溫肥。則空虛也。經曰。緩者胃氣有餘。有餘為實。故云緩者胃氣實。內經曰。食入於胃。淫精於脈。是谷入於胃。脈道乃行也。針經曰。飲而液滲於絡。合和於血。是水入於經。其血乃成也。胃中谷消水化。

而為血氣。今衛疏榮盛。是榮氣強而衛氣弱也。衛氣弱者。外不能固密皮膚。而謂之氣疏。內則不能衛護其血。而血為之崩。經、常也。三焦者、氣之道路。衛氣疏。則氣不循常度。三焦絕其常度也。

張卿子云。玩實字。乃胃病也。實則谷消而水化。是胃虛。不能使水穀入經。循其脈道。故外則膚空。內則血崩。榮盛二字。謂不能與衛和。膚疏二字。謂不能固其榮。非云榮強而衛弱也。

唐不岩云。既言悍氣為衛。精氣為榮。則榮衛者。水穀精悍之氣所成。豈獨單言水不能化血。即單言谷。亦豈有化氣之理。經文語意甚圓。即引經淫精於脈。合和於血。亦不似成氏水穀二字。截然兩分也。

此叚專言衛氣虛之脈。衛虛則外不能固膚。內不能統血。雖有胃中水穀所化之血脈。而亦無統攝矣。故曰三焦絕經。名曰血崩。

趺陽脈微而緊。緊為寒。微則為虛。微緊相搏。則為短氣。

中虛且寒。氣自短矣。

少陰脈弱而澀。弱者微煩。澀者厥逆。

煩者、熱也。少陰脈弱者、陰虛也。陰虛則發熱。以陰部見陽脈。非大虛也。故生微煩。厥逆者。四肢冷也。經曰。陰陽不相順接。便為厥。厥者。手足厥冷是也。少陰脈澀者。陰氣澀。不能與陽相順相接。故厥逆也。

王宇泰曰。此叚不當作二證。

趺陽脈不出。脾不上下。身冷膚硬。

脾胃為榮衛之根。脾能上下。則水穀消磨。榮衛之氣得以行。脾氣虛衰。不能上下。則榮衛之氣。不得通營於外。故趺陽脈不出。身冷者。衛氣不溫也。膚硬者。榮血不濡也。

少陰脈不至。腎氣微。少精血。奔氣促迫。上入胸膈。宗氣反聚。血結心下。陽氣退下。熱歸陰股。與陰相動。令身不仁。此為屍厥。當刺期門巨闕。

屍厥者。為其從厥而生。形無所知。其狀若屍。故名屍厥。少陰脈不出。則厥氣客於腎。而腎氣微。少精血。厥氣上奔。填塞胸膈。壅遏陽氣。使宗氣反聚。而血結心下。針經曰。五穀入於胃。其糟粕津液宗氣。分為三隧。宗氣積於胸中。出於喉嚨。以貫心肺而行呼吸。又曰。

榮氣者。泌其津液。注之於脈。化而為血。以營四末。今厥氣大甚。宗氣反聚而不行。則絕其呼吸。血結心下而不流。則四體不仁。陽氣為厥氣所壅。不能宣發。退下至陰股間。與陰相動。仁者、柔也。不仁者、言不柔和也。為寒熱痛癢俱不覺知者也。陽氣外不為使。內不得通。

白話文:

衛氣屬於陽氣。如果脈象呈現微弱,表示陽氣衰亡。脈象微弱的人,代表衛氣疏散。衛氣的功能是溫養肌肉,使皮膚腠理(毛孔)肥厚。如果衛氣疏散,皮膚就無法得到溫養和滋潤,因此會變得空虛。

《內經》說:「脈象緩和,代表胃氣充足,充足就是實證。」所以說脈象緩和是胃氣充實的表現。《內經》也說:「食物進入胃,精華輸送到脈中。」這說明穀物進入胃部後,脈道才能運行。《針經》說:「飲水滲入絡脈,與血融合。」這說明水分進入經絡後,才能形成血液。胃中的穀物被消化,水液被轉化,進而形成血氣。

現在衛氣疏散而榮氣旺盛,表示榮氣強盛但衛氣虛弱。衛氣虛弱的人,在體外無法固密皮膚,這就叫做「氣疏」;在體內無法保護血液,導致血液崩漏。經脈是運行氣血的正常通道,三焦是氣的通道。衛氣疏散,氣就不能按照正常的路徑運行,三焦也失去了正常的運行規律。

張卿子說:「關鍵在理解『實』字,這其實是胃病。」「實」指的是穀物能夠被消化,水液能夠被轉化。因此「實」其實是胃虛,因為胃虛才不能使水穀進入經絡,順著脈道運行。所以體外皮膚才會空虛,體內血液才會崩漏。「榮盛」兩個字,是指榮氣不能與衛氣和諧。「膚疏」兩個字,是指不能固護榮氣,並不是說榮氣強盛而衛氣虛弱。

唐不岩說:「既然說悍氣為衛,精氣為榮,那麼榮衛二氣就是水穀精華之氣所形成,難道只單單說水不能化為血嗎?單單說穀物,難道就能化氣嗎?經文的語氣很圓融,即使引用『淫精於脈,合和於血』,也不像成氏把水穀截然分為兩部分。」

這一段專門論述衛氣虛弱的脈象。衛氣虛弱,體外不能固護皮膚,體內不能統攝血液。即使有胃中水穀轉化而來的血脈,也無法統攝了,所以說「三焦絕經」,稱為「血崩」。

趺陽脈(足背動脈)微弱而緊,緊代表寒,微弱代表虛。如果脈象微弱且緊,代表有短氣的現象,這是因為中焦虛弱且寒冷,氣自然就短促。

少陰脈(足少陰腎經的脈)呈現微弱而澀的狀態,微弱代表有煩熱,澀代表四肢厥冷。煩熱,是熱證的一種表現。少陰脈微弱代表陰虛,陰虛則會發熱,是因為陰虛時,陰部會出現陽脈,但不是極度的虛弱,所以產生輕微的煩熱。厥逆,就是四肢發冷。《內經》說:「陰陽不相順接,就會產生厥。」厥,就是手足冰冷。少陰脈澀,代表陰氣運行不暢,不能與陽氣順暢連接,所以產生厥逆。

王宇泰認為,這一段不應該分為兩個證候來討論。

趺陽脈摸不到,代表脾氣不能上下運行,導致身體發冷,皮膚僵硬。脾胃是榮衛之氣的根本,脾能正常升降,水穀就能夠被消化磨碎,榮衛之氣才能順利運行。如果脾氣虛衰,不能正常升降,榮衛之氣就不能輸佈到體外,所以趺陽脈摸不到。身體發冷,是因為衛氣不能溫養身體;皮膚僵硬,是因為榮血不能滋潤。

少陰脈摸不到,代表腎氣微弱,精血不足。此時會出現氣向上衝逆,直衝胸膈,導致宗氣反聚,血液在心下凝結,陽氣退向下肢,熱邪會聚集到陰股部位,與陰氣相互作用,導致身體麻木不仁,這稱為「屍厥」。需要針刺期門、巨闕穴位來治療。

屍厥是指,由於厥證發展而來,身體失去知覺,像屍體一樣,所以叫做「屍厥」。少陰脈摸不到,代表厥氣停留在腎,導致腎氣微弱,精血不足。厥氣向上衝逆,堵塞胸膈,阻礙陽氣,使宗氣反而聚集,血液在心下凝結。

《針經》說:「五穀入胃,其糟粕津液與宗氣,分為三條通路。宗氣積於胸中,從喉嚨而出,貫通心肺,進行呼吸。」又說:「榮氣能分泌津液,注入脈中,化為血液,以營養四肢末端。」現在由於厥氣太盛,宗氣不能正常運行而反聚,就會導致呼吸停止;血液在心下凝結而不能流動,就會導致四肢麻木不仁。陽氣被厥氣阻礙,不能正常發散,只能退到陰股部位,與陰氣相互作用。「仁」代表柔軟和順,不仁代表不柔和順暢,表示對寒熱痛癢都毫無知覺。陽氣在體外不能發揮作用,在體內也不能暢通。