《傷寒六書》~ 傷寒家秘的本卷之二 (1)
傷寒家秘的本卷之二 (1)
1. 咳嗽
咳者,謦咳,俗謂之嗽。肺主氣,肺為邪所乘,氣逆而不下也,故令咳嗽。有肺寒而咳者,有停飲而咳者,有邪在半表半裡而咳者,治各不同。其水咳三證,不可不辯,小青龍,太陽之表水也;十棗湯,太陽之裡水也;真武湯,水證之水氣也。蓋水與表寒相合而咳,則小青龍,當汗之。
水與裡寒相合而咳,則真武湯,溫之。里癖合水動肺而嗽,十棗湯,所以下之也。
太陽病,身熱咳嗽,乾嘔,喘而利,小青龍湯。(有加減法。)惡寒身痛,只依本方。身涼咳嗽,乾嘔微利,心下痞滿,引脅下痛,十棗湯。四肢痛重,腹痛下利,咳嗽,或嘔,真武湯。(有加減之法。)
少陽病,寒熱往來,胸脅硬滿而痛,咳嗽,小柴胡湯。(有加減之法。)
少陰咳嗽,四逆湯。腹痛下利,咳嗽,中滿而嘔,大半夏湯。
白話文:
咳嗽
咳嗽,就是指劇烈的咳嗽,俗稱嗽。肺臟主氣,如果肺部受到邪氣入侵,氣機逆亂不能下降,就會導致咳嗽。咳嗽的原因有很多種,例如肺部寒邪導致的咳嗽,水液停滯導致的咳嗽,以及邪氣停留在半表半裡導致的咳嗽,治療方法都不同。尤其三種水咳的症狀,必須仔細區分:小青龍湯治療表證的水腫;十棗湯治療裡證的水腫;真武湯治療水氣內停的證候。總而言之,如果水液與表寒結合而導致咳嗽,就要用小青龍湯發汗;如果水液與裡寒結合而導致咳嗽,就要用真武湯溫暖身體;如果裡證的癖證和水液一起影響肺部而導致咳嗽,就要用十棗湯瀉下。
太陽病,伴隨發熱、咳嗽、乾嘔、喘息和腹瀉,可以用小青龍湯。(可以根據情況加減藥物。)如果同時有惡寒、身痛,則直接使用本方即可。如果身體寒冷、咳嗽、乾嘔、輕微腹瀉,並且心下痞滿,牽引脅下疼痛,則應該用十棗湯。如果四肢沉重疼痛、腹痛腹瀉、咳嗽,或者嘔吐,則應該用真武湯。(可以根據情況加減藥物。)
少陽病,伴隨寒熱往來、胸脅部硬滿疼痛和咳嗽,則可以用小柴胡湯。(可以根據情況加減藥物。)
少陰病的咳嗽,可以用四逆湯治療。如果伴隨腹痛腹瀉、咳嗽、胸腹脹滿和嘔吐,則可以用大半夏湯。
2. 喘
傷寒發喘,有邪在表者,有邪在裡者,有水氣者。在表者,心腹濡而不堅,外證無汗,法當汗之。在裡者,心腹脹滿,外證有汗,法當下之。其水氣者,心下怔忡,是以有青龍湯之證。或注喘,汗出而喘,宜發之。雖然,喘特病之常也。其或直視譫語,汗出發潤,身汗如油,皆不可治。
太陽病,無汗而喘,麻黃湯。
陽明病,汗出,不惡寒,短氣腹滿,潮熱而喘,小承氣湯。
太陽陽明合病,喘而胸滿,不可下,宜麻黃湯。
誤下太陽,利不止,脈促,有汗而喘,葛根麻黃黃芩湯;無汗而喘,麻黃杏仁甘草石膏湯。
水氣喘咳,乃太陽汗後飲水多而水停心下,小青龍湯去麻黃,加杏仁;小腹痛者,去麻黃,加茯苓。陰病喘促者,反陰丹。
白話文:
傷寒引起喘息,有邪氣在體表者,有邪氣在裡者,也有水氣停滯者。邪氣在體表者,胸腹部柔軟不實,外在症狀無汗,應該發汗治療。邪氣在裡者,胸腹部脹滿,外在症狀有汗,應該瀉下治療。如果是水氣停滯者,心下悸動不安,這是青龍湯的症狀。或者喘息伴隨汗出,應該讓它宣洩出來。然而,喘息本身就是常見的疾病。如果患者出現直視、譫語(神志不清說胡話)、汗出濕潤,全身汗如油膩,這些情況都是不可治療的。
太陽病,沒有汗而喘息,用麻黃湯。
陽明病,出汗,不惡寒,呼吸短促腹部脹滿,潮熱而喘息,用小承氣湯。
太陽陽明合病,喘息且胸部滿悶,不能瀉下,宜用麻黃湯。
錯誤瀉下太陽病,腹瀉不止,脈搏急促,有汗且喘息,用葛根麻黃黃芩湯;沒有汗而喘息,用麻黃杏仁甘草石膏湯。
水氣導致喘咳,是太陽病汗後飲水過多導致水停留在心下,用小青龍湯去麻黃,加杏仁;小腹疼痛者,去麻黃,加茯苓。陰虛導致喘息急促者,用反陰丹。
3. 氣逆
氣逆者,氣自腹中時時上衝也。蓋因太陽病,下之,表邪乘虛傳裡,里不受邪,則氣逆上行,仍在表也,當復汗之。厥陰客熱,氣上衝心,此熱在裡而氣上也。若病如虛羸少氣,氣逆欲吐者,又動氣發汗而氣上衝者,此正氣虛而氣逆也,當依法調治之。脈沉緊者,不可汗。
太陽病,下之後其氣上衝者,可與桂枝湯;不上衝者,不可與之。病如桂枝證,頭不痛,項不強,寸脈浮微,胸中痞硬,氣上衝咽喉不得息,此為胸中寒,瓜蒂散吐之;脈微者,不可吐。吐則心口逆滿,氣上衝胸,起則頭眩,脈沉緊,發汗則動經,身為振搖,茯苓白朮桂枝甘草湯。
動氣,發汗,氣上衝者,李根湯。病後虛羸少氣,氣逆,吐者,竹葉石膏湯。
白話文:
氣逆是指氣體從腹部不斷向上衝的現象。 主要原因是太陽病服用瀉下藥後,表邪趁機入侵內裡,但內裡未能承受邪氣,導致氣體逆向上行,停留在表層,此時應該再次發汗。厥陰經有客邪熱邪,氣體上衝至心臟,這是裡有熱邪而氣體上衝的表現。如果病人虛弱少氣,氣逆想吐,或者因為動怒、發汗而導致氣體上衝,這是正氣虛弱導致氣逆,應該依照正確方法治療。脈象沉緊的病人,不可以發汗。
太陽病,瀉下後氣體上衝的,可以服用桂枝湯;不上衝的,則不可以服用。如果病症像桂枝湯證候,但頭不痛、頸不僵硬、寸脈浮弱,胸部痞悶堅硬,氣體上衝咽喉而呼吸困難,這是胸中寒邪,可用瓜蒂散來催吐;脈象微弱的病人,不可以催吐。如果催吐後出現心口堵塞、氣體上衝胸部、站立時頭暈、脈象沉緊,發汗則會傷及經絡,身體搖晃,則應服用茯苓白朮桂枝甘草湯。
因動怒、發汗而導致氣體上衝的,服用李根湯。病後虛弱少氣、氣逆、嘔吐的,服用竹葉石膏湯。
4. 短氣
短氣者,呼吸短促而不能相續也。《千金方》云少氣不足以息也。《金匱要略》曰:短氣不足以息者,實。大抵心腹脹滿而短氣者,邪在裡而為實。心腹濡滿而氣短者,邪在表而為虛。又有停水心下,亦令短氣,隨證攻治,無不愈矣。
短氣潮熱,腹滿而喘,此為外欲解而里欲實,大柴胡湯,小承氣湯。
風濕相搏,汗出短氣,小便不利,惡風不欲去衣,其邪在表,甘草附子湯。
食少飲多,水停心下,短氣,小半夏湯。
身涼乾嘔,短氣汗出,不惡寒,此表解里有水,十棗湯。
誤下太陽,短氣煩躁,心中懊憹,便為結胸,大陷胸湯及丸。
白話文:
短氣是指呼吸急促而斷續。呼吸短淺、氣息不足,是氣虛的表現。《千金方》說氣不足以維持呼吸。《金匱要略》指出:呼吸短促氣息不足是實證。一般來說,心腹部脹滿伴隨呼吸短促,是邪氣在裡而導致的實證;心腹部沉重脹滿伴隨氣短,是邪氣在表而導致的虛證。此外,心下有水停滯也會導致呼吸短促,需根據具體症狀治療,都能治癒。
呼吸短促伴有潮熱、腹脹和喘息,這是邪氣欲外出卻內裡又積聚的症狀,可用大柴胡湯和小承氣湯治療。
風濕之邪互相搏結,導致汗出、呼吸短促、小便不利、怕風且不想脫衣,邪氣在表,可用甘草附子湯治療。
食慾不振、飲水量多、心下水停滯、呼吸短促,可用小半夏湯治療。
身體冰冷、乾嘔、呼吸短促、出汗,但不惡寒,這是表邪已解但裡有水停滯,可用十棗湯治療。
錯誤服用瀉下藥傷及太陽經,導致呼吸短促、煩躁不安、心中鬱悶,形成結胸症,可用大陷胸湯及丸治療。