《傷寒六書》~ 殺車槌法卷之三 (8)
殺車槌法卷之三 (8)
1. 秘用三十七方就注三十七槌法
桃仁承氣對子(即桃仁承氣湯,本方自有加減法。),治熱邪傳裡,熱蓄膀胱,其人如狂,小水自利,大便黑,小腹滿痛,身目黃,譫語燥渴,為蓄血證,脈沉有力,宜此湯,下盡黑物則愈。未服前而血自下者,為欲愈,不宜服。
桃仁,桂枝,芒硝,大黃,芍藥,柴胡,青皮,當歸,甘草,枳實
水二鍾,姜三片,煎之。臨服槌法,入蘇木煎汁三匙調服。
消斑青黛飲,治邪熱傳裡,裡實表虛,血熱不散,熱氣乘於皮膚而為斑也。輕則如疹子,重則如錦紋,重甚則斑爛皮膚。或本屬陽,誤投熱藥,或當下不下,或下後未解,皆能致此,不可發汗,重令開泄,更加斑爛也。然而斑之方萌,與蚊跡相類,發斑多見於胸腹,蚊跡只在於手足。陽脈洪大,病人昏憒,先紅後赤者,斑也。脈不洪大,病人自靜,先紅後黃者,蚊跡也。其或大便自利,怫鬱氣短,燥屎不通,又如果靨者,盧醫復生,不能施其巧矣。凡汗下不解,足冷耳聾,煩悶咳嘔,便是發斑之候。
黃連,甘草,石膏,知母,柴胡,玄參,生地黃,山梔,犀角,青黛,人參
大便實者,去人參,加大黃。
上,水二鍾,姜一片,棗二枚,煎之。槌法,臨服入苦酒一匙調服。
生地芩連湯,此湯治鼻衄成流,久不止者,或熱毒入深,吐血不止者,宜用。
黃芩,山梔,桔梗,甘草,生地黃,柴胡,川芎,芍藥,犀角(如無,升麻代之。)
外用劫法,水紙搭於鼻沖。如去血過多,錯語失神,撮空閉目,不知人事者,同治法。
水二鍾,棗二枚,煎至八分。槌法,臨服入茅根搗汁磨京墨調飲。如無茅根,以藕搗汁亦可。
加味犀角地黃湯,此湯治煩躁,漱水不下咽者,屬上焦有瘀血,宜用。
犀角,生地黃,牡丹皮,芍藥,甘草,桔梗,陳皮,紅花,當歸
水二鍾,姜二片,煎之,臨服槌法,入生藕節搗汁三匙溫服。
回陽救急湯(即四逆湯,本方自有加減法。),治寒邪直中陰經真寒證,初病起,無身熱,無頭疼,只惡寒,四肢厥冷,戰慄腹疼,吐瀉不渴,引衣自蓋,蜷臥沉重,或手指甲唇青,或口吐涎沫,或至無脈,或脈來沉遲而無力者,宜用。
熟附子,乾薑,人參,甘草,白朮,肉桂,陳皮,五味子,茯苓,半夏
或嘔吐涎沫,或有小腹痛,加鹽炒茱萸。無脈者,加豬膽汁一匙。泄瀉不止,加升麻、黃耆。嘔吐不止,加薑汁。
水二鍾,姜三片,煎之。臨服入麝香三釐調服。中病以手足溫和即止,不得多服,多則反加別病矣。如後止可用前理中飲加減治之無妨。
回陽反本湯,此湯治陰盛格陽,陰極發躁,微渴面赤,欲坐臥於泥水井中,脈來無力,或脈全無欲絕者,宜用。
熟附子,乾薑,甘草,人參,麥門冬,五味子,臘茶,陳皮
白話文:
桃仁承氣對子
此方即桃仁承氣湯,有加減用法。用於治療熱邪侵入體內,熱蓄積在膀胱,導致病人像發狂一樣,小便正常但大便呈現黑色,小腹脹滿疼痛,身體和眼睛發黃,胡言亂語、口渴,這是屬於體內有瘀血的症狀。脈象沉而有力,適合用此湯藥,直到排出黑色的瘀血就會痊癒。如果還沒服藥就自行排出瘀血,表示病情即將好轉,不適合服用此藥。
藥方:桃仁、桂枝、芒硝、大黃、芍藥、柴胡、青皮、當歸、甘草、枳實。
用法:加水兩碗,生薑三片,煎煮後服用。服用前用槌法(藥物搗碎),加入蘇木煎汁三匙調和服用。
消斑青黛飲
此方用於治療熱邪侵入體內,體內實熱而體表虛弱,血分有熱無法散去,熱氣向上衝到皮膚而形成斑疹。輕微時像疹子,嚴重時像錦緞花紋,更嚴重時會使皮膚潰爛。有時是本來屬於陽證,卻誤用熱性藥物,或是該瀉下卻沒有瀉下,或是瀉下後沒有好轉,都可能導致這種情況。這時不適合發汗,反而要用開泄的方法,否則會讓斑疹更嚴重。但是,斑疹剛出現時,跟蚊子叮咬的痕跡很像,斑疹大多出現在胸腹,蚊子叮咬的痕跡只在手腳。陽脈洪大,病人神志不清,皮膚先紅後轉為紅色,這就是斑疹。脈象不洪大,病人神情安靜,皮膚先紅後轉為黃色,這是蚊子叮咬的痕跡。如果病人大便自行滑瀉,胸悶氣短,乾燥的大便排不出來,又如同臉頰紅腫,即使華佗再世也難以醫治。凡是發汗、瀉下後病情沒有好轉,出現手腳冰冷、耳聾、煩悶咳嗽嘔吐,就是發斑的徵兆。
藥方:黃連、甘草、石膏、知母、柴胡、玄參、生地黃、山梔、犀角、青黛、人參。
用法:如果大便實結,去掉人參,加入大黃。
加水兩碗,生薑一片,紅棗兩顆,煎煮後服用。服用前用槌法(藥物搗碎),加入苦酒一匙調和服用。
生地芩連湯
此方用於治療鼻出血不止,或熱毒侵入體內,導致吐血不止的情況。
藥方:黃芩、山梔、桔梗、甘草、生地黃、柴胡、川芎、芍藥、犀角(如果沒有犀角,可以用升麻代替)。
外用方法:用濕紙貼在鼻孔處。如果出血過多,導致胡言亂語、精神恍惚、兩眼無神、閉眼、不省人事,也可用此方治療。
用法:加水兩碗,紅棗兩顆,煎煮至剩八分。服用前用槌法(藥物搗碎),加入茅根搗汁磨京墨調和飲用。如果沒有茅根,用藕搗汁也可以。
加味犀角地黃湯
此方用於治療煩躁不安,漱口後水無法吞嚥的情況,屬於上焦有瘀血。
藥方:犀角、生地黃、牡丹皮、芍藥、甘草、桔梗、陳皮、紅花、當歸。
用法:加水兩碗,生薑兩片,煎煮後服用。服用前用槌法(藥物搗碎),加入新鮮藕節搗汁三匙溫服。
回陽救急湯
此方即四逆湯,有加減用法。用於治療寒邪直接侵入陰經的真寒證。發病初期沒有發燒,沒有頭痛,只是怕冷,四肢冰冷,顫抖腹痛,嘔吐腹瀉卻不口渴,喜歡蓋被子,蜷縮身體,昏昏沉沉,或手指甲、嘴唇發青,或口吐涎沫,甚至沒有脈搏,或脈搏微弱遲緩無力。
藥方:熟附子、乾薑、人參、甘草、白朮、肉桂、陳皮、五味子、茯苓、半夏。
用法:如果嘔吐涎沫或小腹疼痛,加入鹽炒過的茱萸。如果沒有脈搏,加入豬膽汁一匙。如果腹瀉不止,加入升麻、黃耆。如果嘔吐不止,加入薑汁。
加水兩碗,生薑三片,煎煮後服用。服用前加入麝香少許調和服用。病好轉的標誌是手腳溫暖,就可以停止服藥,不能過量服用,否則會引起其他疾病。之後可以用理中飲加減方來治療。
回陽反本湯
此方用於治療陰盛格陽,陰寒極盛而出現煩躁,輕微口渴,臉色赤紅,想坐在泥水井中,脈象微弱無力,或脈象全無即將斷絕的情況。
藥方:熟附子、乾薑、甘草、人參、麥門冬、五味子、臘茶、陳皮。