《傷寒六書》~ 傷寒家秘的本卷之二 (3)
傷寒家秘的本卷之二 (3)
1. 發黃
《內經》曰:濕熱相交,民多病癉。癉者,單陽而無陰也。太陰脾土為濕熱所蒸,則雖見於外,必發身黃。濕氣勝,則如熏黃而晦。熱氣勝,則如橘黃而明。傷寒至於發黃,熱勢已極,且與蓄血大抵相類。小便不利,為發黃。小便自利,為蓄血也。設或寸口無脈,鼻出冷氣,與夫形如煙燻,搖頭直視,環口黧黑,舉體發黃,是皆真臟氣絕也。
傷寒,瘀血在裡,身必發黃,麻黃連翹赤小豆湯。
太陽中濕,發黃身熱,頭痛目黃,汗出,濕在裡,五苓散、梔子柏皮湯。
濕家之為病,一分盡痛,發熱,身雖如似熏黃,小便不利,五苓散;小便自利,朮附湯;身煩痛,麻黃湯加蒼朮;脈浮身重,汗出惡風,防己黃耆湯。
陽明病,脈遲,食難用飽,飽則微煩頭眩,必小便難,此欲作谷疸。雖下之,腹滿如鼓,谷疸湯、五苓散加茵陳。
陽明傷寒,發黃易飢,短氣腹滿,鼻乾咽燥,心脅痛,小便難,潮熱咳嗽,頭眩嗜臥,脈弦浮大,小柴胡湯加茯苓。
血證發黃,如狂,小便多,大便黑,犀角地黃湯、桃仁承氣湯、抵當湯選用之。
黃疸,脈浮滑緊數,頭面汗出,渴飲水漿,小便不利,茵陳蒿湯調五苓散。
初發黃,以瓜蒂末口噙水搐鼻中,黃水出,愈。
白話文:
發黃
《內經》說:濕熱交合,很多人會得黃疸病。黃疸,就是單純的陽氣而缺乏陰氣。脾臟(太陰)受到濕熱的蒸騰,就會表現出來,使身體發黃。如果濕氣較盛,皮膚顏色像被燻黃一樣暗淡;如果熱氣較盛,皮膚顏色則像橘子一樣明亮。傷寒發展到發黃的程度,熱邪已經達到極點,這和瘀血積聚的情況很相似。小便不利,是發黃的症狀;小便通暢,則是瘀血的症狀。如果寸口脈搏摸不到,鼻孔呼出冷氣,身體像被煙燻過一樣,搖頭直視,嘴唇發黑,全身發黃,這些都是臟腑氣息衰竭的表現。
傷寒,瘀血內停,身體一定會發黃,可以用麻黃連翹赤小豆湯治療。
太陽經受濕邪侵犯,導致發黃、身熱、頭痛、目黃、出汗,濕邪在裡,可用五苓散、梔子柏皮湯治療。
濕邪引起的疾病,會疼痛、發熱,身體顏色像被燻黃一樣,如果小便不利,用五苓散;如果小便通暢,用朮附湯;如果身體煩躁疼痛,用麻黃湯加蒼朮;如果脈象浮而身體沉重,出汗怕風,用防己黃耆湯。
陽明經病證,脈搏遲緩,吃東西不容易飽,吃了東西就覺得稍微煩躁頭暈,一定小便困難,這是將要發展成黃疸的徵兆。即使瀉下,腹部仍然脹滿像鼓一樣,可用谷疸湯、五苓散加茵陳。
陽明經傷寒,發黃容易飢餓,呼吸短促腹部脹滿,鼻乾咽燥,心脅疼痛,小便困難,潮熱咳嗽,頭暈嗜睡,脈象弦而浮大,可用小柴胡湯加茯苓。
血證引起的發黃,病人會神志恍惚像發狂一樣,小便量多,大便黑色,可用犀角地黃湯、桃仁承氣湯、抵當湯等擇一使用。
黃疸,脈象浮滑緊數,頭面出汗,口渴想喝水,小便不利,可用茵陳蒿湯配合五苓散。
黃疸初期,可以用瓜蒂末含在口中,再用水灌入鼻中,黃色的水流出來後,病情就會好轉。