陶華

《傷寒六書》~ 傷寒瑣言卷之一 (7)

回本書目錄

傷寒瑣言卷之一 (7)

1.

浮,初排指於皮膚之上,輕手按之便得,曰浮。此為寒邪初入足太陽經,病在表之標,可發而去之。雖然,治之則有二焉:寒傷榮則無汗惡寒,用麻黃湯;風傷衛則有汗惡風,用桂枝湯。一通一塞,不可同也。

浮緊有力,無汗惡寒,頭痛項背強,發熱,此為傷寒在表,宜發散,冬時用麻黃湯,餘三時皆用羌活沖和湯。有渴,加石膏、知母;無渴,不用加。

浮緩無力,有汗惡風,頭疼項強,發熱,此為傷風在表,冬時用桂枝湯,餘三時皆用加減沖和湯。腹痛,小建中湯;痛甚,桂枝加大黃湯。

白話文:

浮證是指按壓皮膚表面,輕輕一按就能感覺到的脈象。這是寒邪剛入侵足太陽經,病症在肌表,可以發散治療。治療方法有兩種:寒邪傷及營氣則無汗惡寒,需用麻黃湯;風邪傷及衛氣則有汗惡風,需用桂枝湯。這兩種情況病理不通,治療方法不能混用。

如果脈象浮而有力,無汗惡寒,伴隨頭痛、項背僵硬、發熱,這是表證傷寒,宜用發散法治療。冬天用麻黃湯,其他季節用羌活沖和湯。若有口渴,則加石膏、知母;無口渴,則不加。

如果脈象浮而無力,有汗惡風,伴隨頭痛、項頸僵硬、發熱,這是表證傷風,冬天用桂枝湯,其他季節用加減沖和湯。如果腹痛,用小建中湯;疼痛嚴重,則用桂枝加大黃湯。

2.

中,按至皮膚之下,肌肉之間,略重按之乃得,謂之半表半裡證也。然亦有二焉,蓋少陽陽明二經不從標本從乎中也。

長而有力,此為陽明證,有頭疼眼眶痛,鼻乾不得眠,發熱無汗,葛根湯、解肌湯。若渴而有汗不解,或經汗過不解而渴,白虎湯,或加人參;無汗不渴,並不可服,則為大忌。

弦而數,此為少陽經,其證胸脅痛而耳聾,或往來寒熱而嘔,俱用小柴胡湯。(有加減法。)若兩經合病,則脈弦而長,此湯加葛根、芍藥。

白話文:

[中] 按壓皮膚以下、肌肉之間,稍微用力按壓才能感覺到脈搏,這是半表半裡證。但也有兩種情況,這是因為少陽、陽明兩經的病症不從表面或裡層,而從中間表現出來。

脈象有力且有力度,這是陽明經的證狀,會有頭痛、眼眶痛、鼻乾、失眠、發熱無汗等症狀,可用葛根湯、解肌湯治療。如果口渴且出汗但症狀未解,或已經出汗很久但症狀未解且口渴,可用白虎湯,或加人參;若無汗也不口渴,則絕對不能服用白虎湯,這是禁忌。

脈象弦細且脈搏頻數,這是少陽經的證狀,症狀包括胸脅疼痛、耳聾,或寒熱往來交替、嘔吐等,都可用小柴胡湯治療(可以根據情況加減藥物)。如果兩種經絡同時生病,脈象就會弦細而有力,此時的小柴胡湯中需加入葛根、芍藥。

3.

沉,重手按至肌肉之下,筋骨之間方得,此為沉脈。亦有二焉,陰陽寒熱在沉脈中分。若沉而有力,則為陽,為熱;沉而無力,則為陰,為寒也。

沉數有力,則為陽明之本,表解熱入於裡,惡寒頭痛悉除,反覺惡熱,欲揭衣被,揚手擲足,譫語狂躁,口燥咽乾,五六日不大便,輕則大柴胡湯,重則三承氣湯選用。

沉遲無力,為寒,外證無熱,不渴,反怕風寒,或面上惡寒甚如刀刮,或腹滿脹痛,泄利,小便清白,或大小腹痛,皆為陰證,輕則理中湯,重則四逆姜附湯。

傷寒至沉脈方分陰陽,仔細體認,下藥不可造次,倘有差失,咎將歸己。凡診脈須分三部九候,每部必先浮診三候,輕輕手在皮膚之上,候脈來三動是也。中診三候,沉診三候,三而三之而成九候。然後知病之淺深表里,以為處治之標的,豈可忽略於脈而欲求病之所在乎?明脈識證,辯名定經,得乎心而應乎手,如此而治,有枉死者,吾不信也。若脈證不明,處方無法,狂妄行醫,視人命如草芥,他日不受天殃,吾亦不信也。

白話文:

沉脈是指按壓到肌肉之下、筋骨之間才能感覺到的脈象。沉脈又分陰陽寒熱兩種:沉而有力的是陽,屬熱;沉而無力的是陰,屬寒。

沉脈有力且數,是陽明病的本質,表示表證的寒熱已解,邪氣深入臟腑,患者不再惡寒頭痛,反而感到惡熱,想脫衣服、亂動手腳、胡言亂語、躁動不安,口乾舌燥,五六天不排便。病情輕者用大柴胡湯,病情重者選用三承氣湯。

沉脈遲緩無力,屬寒證,沒有發熱症狀,不口渴,反而怕冷,甚至覺得臉上像刀割一樣寒冷,或腹部脹滿疼痛、腹瀉、小便清澈,或大小腹疼痛,這些都是陰證的表現。病情輕者用理中湯,病情重者用四逆湯加附子。

傷寒病發展到出現沉脈時,才能區分陰陽寒熱,必須仔細辨別,用藥不可輕率,否則出錯了,責任將由醫生自己承擔。診脈時必須分三部九候,每一部都要先浮診三候(輕輕地把手放在皮膚上,感覺脈搏跳動三次),然後再中診三候,最後沉診三候,這樣才能完成九候的診脈。通過九候診脈,才能了解疾病的深淺、表裡情況,以此確定治療的目標,怎麼能忽略脈象而妄圖找到疾病的所在呢?

醫生必須明辨脈象和證候,準確判斷病名和經絡,做到心中有數,手法準確,這樣治療,還能出現冤枉致死的病例,我可不相信!如果脈證不明,處方不當,胡亂行醫,把人命當草芥,將來不受天譴,我也同樣不相信!