郭雍

《仲景傷寒補亡論》~ 卷一 (4)

回本書目錄

卷一 (4)

1. 治法大要九問

尚有承氣之戒。可不審哉。

問曰。或言傷寒。只當看證治之。何如。雍曰。經絡為先。證脈為次。朱氏活人書曰。治傷寒不識經絡。如觸途冥行。不知邪氣之所在。往往病在太陽。反攻少陰。證是厥陰。乃和少陽。寒邪未除。真氣受斃。又況傷寒看外證為多。未診先問。最為有準。孫真人云。問而知之。

別病淺深。名為巧醫。既得其經。然後切脈。以辨在表在裡。若虛若實。以汗下之。古人所以云。問而知之為中工。切而知之為下工也。雍曰。傷寒之疾。其來甚暴。尚為易見。故問外證。切寸口。足以知病之所在。如雜病有難知者。當如古人揆度奇恆之道。未易以一二言也。

問曰。人病傷寒。或無湯藥則何如。華元化曰。若無丸散及煎者。但單煮柴胡數兩。傷寒時行。皆可服以發汗。至再三發汗不解。當與湯。實者轉下之。但當少與。勿令大下耳。雍曰。此須能辨證者。偶在道途間乏藥。乃可用之。蓋柴胡亦與陰病不相宜也。

問曰。傷寒數種。庸人不能分別者。用藥如何。葛稚川曰。若初覺頭疼肉熱。脈洪。起一二日。便作加減蔥豉湯。蔥白虎口一握。豉一升。綿裹。以水三升。煮取一升。頓服取汗。若不汗。更作。加葛根三兩。水五升。煮取二升。分再服。不汗。更作。加麻黃三兩。去根節。

諸名醫方皆用此。更有加減法甚多。江南人多服之。雍嘗見北方乏醫藥處。遇傷寒時氣。秦人即飲蔥茶。晉人即飲蜜茶。雖甚苟且。亦有應者。後少見損人。蔥茶似有理。蜜殊不曉所謂。

問曰。汗不出。有蒸法何如。陳廩邱云。醫經云。連發汗。汗不出者。死病也。吾思之。可蒸也。如蒸中風法。蒸濕之氣於外迎之。不得不汗也。後以問張苗。苗云。曾有人作事。疲極汗出。臥單簞。中冷得病。但苦寒蜷。諸醫與丸散湯。四日之內。凡八過發汗。汗不出。苗令燒也。

布桃葉蒸之。即得大汗。於被中就粉傅之。使身極燥乃起。便愈。後數以此發汗。汗皆出也。人性有難汗者。非惟病使之然也。蒸之則無不汗出。範汪云。諸病發熱惡寒。脈浮洪。便宜發汗。溫粉撲之。勿令遇風。當發汗而其人適失血。及大下利。則不可大汗。數少與桂枝湯。

使體潤漐漐汗出連日。當自解。

上治法大要。不拘於經。故傷寒總目載之敘論之中。今依論次於敘論之後。其餘治法。並各詳見於逐經逐證之中。

白話文:

還有使用承氣湯的禁忌,難道可以不仔細審查嗎?

有人問,有人說傷寒只要根據症狀來治療就好,這樣說對嗎?我認為,應該先看經絡,其次才是症狀和脈象。朱氏的《活人書》說,治療傷寒不了解經絡,就像在黑暗中摸索一樣,不知道邪氣在哪裡,常常病在太陽經,反而去攻少陰經,症狀是厥陰經,卻去調和少陽經,寒邪沒有去除,真氣反而衰敗。況且,傷寒看外在症狀比較多,診斷前先詢問病人,是最準確的。孫真人說,通過詢問來了解病情,區分疾病的深淺,才稱得上是高明的醫生。了解經絡之後,再切脈,辨別疾病是在表還是在裡,是虛還是實,然後用發汗或攻下的方法來治療。古人說,通過詢問來了解病情,是中等水平的醫生,通過切脈來了解病情,是下等水平的醫生。我認為,傷寒這種疾病,來勢很猛,比較容易看出來,所以問外在症狀,切寸關尺脈,就足以了解疾病在哪裡。如果遇到難以判斷的雜病,就應該像古人那樣,仔細分析疾病的各種情況,不能用一兩句話就能說清楚。

有人問,如果病人得了傷寒,卻沒有湯藥可以服用,那怎麼辦?華元化說,如果沒有丸藥、散藥或是煎煮的藥,就單獨煮幾兩柴胡,傷寒流行時,都可以服用來發汗。如果發汗兩三次都沒效,就應該用湯藥,如果病情是實證,就要用攻下的方法,但藥量要少,不要過度攻下。我認為,這必須是能辨證的人才能使用,如果偶爾在路上缺藥,才能這樣用。因為柴胡也不適合陰虛的病人。

有人問,傷寒有很多種類,庸醫無法分辨,那用藥應該如何?葛稚川說,如果剛開始覺得頭痛、肌肉發熱、脈象洪大,在一兩天內,就用加減蔥豉湯。用一把蔥白(握在虎口那麼多),一升豆豉,用紗布包起來,加三升水煮成一升,一次喝完,發汗。如果沒出汗,就再煮一次,加三兩葛根,用五升水煮成二升,分兩次喝。如果還不出汗,就再煮一次,加三兩麻黃(去掉根部和節),很多名醫都用這個方子,也有很多加減的方法,江南人大多服用這個方子。我曾經看過北方缺醫少藥的地方,遇到傷寒流行的時候,秦人就喝蔥茶,晉人就喝蜜茶,雖然很隨便,但也有些人有效,後來很少看到有人因此受損。蔥茶好像有點道理,蜜茶就不知道是什麼原理了。

有人問,不出汗,用蒸的方法怎麼樣?陳廩邱說,醫書上說,連續發汗,如果不出汗,就是死症。我想,可以蒸一下。就像蒸中風一樣,讓濕熱之氣從外而入,一定會出汗的。後來我問張苗,張苗說,曾經有人幹活很累,出了很多汗,睡在竹蓆上,受寒生病,身體冰冷蜷縮。許多醫生給他丸藥、散藥和湯藥,四天內發汗了八次,都沒有出汗。張苗就讓人燒火,用桃葉鋪在身上蒸,立刻就出了很多汗。在被子裡敷上爽身粉,讓身體極度乾燥後才起床,病就好了。後來多次用這個方法發汗,都出了汗。人體質不同,有些人不容易出汗,不只是因為生病的原因,用蒸的方法就沒有不出汗的。範汪說,各種疾病發熱怕冷,脈象浮大,都應該發汗。用溫粉撲在身上,不要吹到風。應該發汗卻遇到病人失血或嚴重腹瀉,就不能大量發汗,應該少量多次地給桂枝湯,讓身體微微出汗,連續幾天,病自然會好。

以上這些治療方法,不拘泥於經典,所以《傷寒總目》把它們放在敘論中討論。現在依照論述的順序,把它們放在敘論之後。其它的治療方法,都詳細地記載在各個經絡和證型的篇章中。