《仲景傷寒補亡論》~ 卷十三 (7)
卷十三 (7)
1. 結胸二十二條
雍曰:「結胸、痞氣、陽毒、陰毒、狐惑、百合,六證雖有見於前證中者,而龐氏皆以其異證,故別列於後。今依龐氏之法,益以斑黃血衄證,為十證。」
仲景曰:「問病有結胸、有臟結,其狀何如?」曰:「按之痛,寸脈浮,關脈沉,名曰結胸。」龐氏曰:「寸口脈浮,關上尺中皆沉,或沉緊。」
又曰:「何為臟結?」答曰:「如結胸狀,飲食如故,時時下利,寸脈浮,關脈小細沉緊,名曰臟結。舌上白苔滑者,難治。」常氏云:「可刺關元,在臍下。」
又曰:「臟結無陽證,不往來寒熱(一云寒而不熱),其人反靜,舌上苔滑者,不可攻也。」常氏云:「可刺關元穴。」
又曰:「病人脅下素有痞,連在臍旁,痛引小腹,入陰筋者,此名臟結,死。」常氏云:「可刺大赫,在腹部第二行。」
又曰:「發病於陽而反下之,熱入因作結胸;病發於陰而反下之,因作痞也。所以成結胸者,此下之太早故也。」朱氏曰:「傷寒本無結胸,以其熱下之早,熱氣乘虛而入,痞結不散,變成結胸。」王仲弓曰:「杜壬云:『傷寒在表誤下者,宜急頻與理中湯丸,更加人參,多得解,不作結胸。』」
「若大腹轉損發厥者,愚與四逆湯便安。若胃中雖和而病不退,候再有里證再下之。」朱氏云:「以前來下湯未是故也。」
又曰:「若心下滿而硬痛者,此為結胸也,大陷胸湯主之。但滿而不痛者,此為痞,宜半夏瀉心湯。」
又曰:「結胸證,其脈浮大者,不可下,下之則死。」朱氏云:「尚宜發汗也。脈浮是表證,兼以小柴胡湯等先發表,表證罷,後以結胸藥下之。」常氏云:「用巴豆黃連餅子,封臍中灸之,即諸方中所謂聖餅子灸法也。」
又曰:「結胸證悉具,煩躁者亦死。」
又曰:「太陽病,脈浮而動數。浮則為風,數則為熱,動則為痛,數則為虛。頭痛發熱,微盜汗出而反惡寒者,表未解也。醫反下之,動數變遲,膈內拒痛,胃中空虛,客氣動膈,短氣煩躁,心中懊憹,陽氣內陷,心下因硬,則為結胸,大陷胸湯主之。」雍曰:「此即病發於陽而反下之之證也。」
「若不結胸,但頭汗出,余處無汗,劑頸而還,小便不利,身必發黃者,可茵陳蒿湯。」雍曰:「若單服茵陳濃汁,調五苓散,亦可。」
又曰:「傷寒六七日,結胸熱實,脈沉而緊,心下痛,按之石硬者,大陷胸湯主之。」
又曰:「傷寒十餘日,熱結在裡,往來寒熱者,與大柴胡湯。但結胸無大熱者,此為水結在胸膈也,但頭微汗出者,大陷胸湯主之。」雍曰:「可下證中,自『但結胸』下,分別為二證,故用二藥不同。」
又曰:「太陽病,重發汗而復下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日晡所小有潮熱(一云日晡所發心胸大煩),從心下至少腹硬滿而痛者,大陷胸湯,或以大陷胸丸下之。」
又曰:「小結胸證,正在心下,按之則痛,脈浮滑者,小陷胸湯主之。」
白話文:
結胸二十二條
結胸、痞氣、陽毒、陰毒、狐惑、百合六證,雖然有些症狀在前文已提及,但龐氏認為這些是不同的病症,因此另外列出。現在根據龐氏的說法,再加上斑黃、血衄等症狀,共列舉十種病症。
仲景說,詢問病情時,有結胸,有臟結,它們的症狀如何呢?回答說,按壓時疼痛,寸脈浮,關脈沉,稱為結胸。龐氏說,寸口脈浮,關上、尺中都沉,或者沉而緊。
又問,什麼是臟結?回答說,症狀如同結胸,飲食如常,時常腹瀉,寸脈浮,關脈細小沉緊,稱為臟結。舌苔白滑者,難以治療。常氏說,可以針刺關元穴(位於肚臍下)。
又說,臟結沒有陽證,沒有寒熱往來(一說只有寒不發熱),病人反而很安靜,舌苔滑者,不可攻治。常氏說,可以針刺關元穴。
又說,病人脅下本來就有痞塊,連接到臍旁,疼痛牽引到小腹,進入陰筋,這叫做臟結,會死亡。常氏說,可以針刺大赫穴(位於腹部第二行)。
又說,疾病發病於陽,卻反而使用下法治療,熱邪內陷導致結胸;疾病發病於陰,卻反而使用下法治療,導致痞塊。所以形成結胸的,是因為下法治療過早的緣故。朱氏說,《傷寒論》原本沒有結胸這一病名,是因為下法治療過早,熱氣乘虛而入,痞塊不能消散,變成結胸。王仲弓說,杜壬說,傷寒表證誤用下法治療者,應該及時頻繁服用理中湯丸,再加入人參,多服用就能解除,不至於形成結胸。
如果大腹脹滿、轉側疼痛、發作厥逆,服用四逆湯即可安穩。如果胃中雖然平和,但病情沒有好轉,等到再次出現裡證再使用下法治療。朱氏說,之前使用下法治療是不對的。
又說,如果心下滿悶而且堅硬疼痛,這是結胸,大陷胸湯主治。如果只是滿悶而不疼痛,這是痞塊,應該服用半夏瀉心湯。
又說,結胸症狀,脈象浮大者,不可使用下法,使用下法則會死亡。朱氏說,還應該發汗。脈象浮是表證,應該先用小柴胡湯等藥物發表,表證解除後,再用治療結胸的藥物使用下法。常氏說,使用巴豆黃連餅子,貼敷在肚臍上灸治,這就是在各種藥方中提到的聖餅子灸法。
又說,結胸症狀全部出現,煩躁者也會死亡。
又說,太陽病,脈象浮而搏動數,浮則為風,數則為熱,搏動則為痛,數則為虛。頭痛發熱,微微盜汗,卻又惡寒,是表證未解。醫生卻反而使用下法治療,搏動數變為遲緩,膈下拒按疼痛,胃中空虛,客邪動於膈肌,呼吸短促煩躁,心中懊惱,陽氣內陷,心下因此堅硬,則為結胸,大陷胸湯主治。雍氏說,這就是疾病發病於陽卻反而使用下法治療的症狀。
如果不形成結胸,只是頭部出汗,其他部位不出汗,汗液流到頸部後就止住了,小便不利,身體一定會發黃,可以使用茵陳蒿湯。雍氏說,如果單獨服用濃縮的茵陳汁,再調和五苓散,也可以。
又說,傷寒病六七天,結胸熱盛,脈象沉而緊,心下疼痛,按壓時堅硬如石,大陷胸湯主治。
又說,傷寒病十幾天,熱邪結聚在裡,寒熱往來,服用大柴胡湯。如果只是結胸,沒有很大的發熱,這是水液結聚在胸膈,只是頭部微微出汗,大陷胸湯主治。雍氏說,可以把這兩種下法治療的證候,分別列為兩種病症,所以用藥不同。
又說,太陽病,大量發汗,又使用下法治療,不大便五六天,舌苔乾燥口渴,午後稍微有潮熱(一說午後發作心胸煩悶),從心下到小腹,堅硬脹滿疼痛,服用大陷胸湯,或者用大陷胸丸使用下法治療。
又說,小結胸症狀,位於心下,按壓則痛,脈象浮滑,小陷胸湯主治。