《仲景傷寒補亡論》~ 卷十 (4)
卷十 (4)
1. 不可下四十七條
餘證。小柴胡湯。汗出小便數。甘草乾薑湯。
又曰。得病二三日。脈弱。無太陽柴胡證。煩躁。心下硬。至四五日。雖能食。以小承氣湯少少和之。令小安。至六日。與大承氣一升。若不大便六七日。小便少者。雖不能食。但初頭硬。後必溏。未定成硬。攻之必溏。須小便利。屎定硬。乃可攻之。龐氏曰。尺下弱。小便不利。或尚少。皆未可攻。
又曰。臟結無陽證。不往來寒熱。或寒而不熱。其人反靜。舌上苔滑者。不可攻也。常氏云。可刺關元穴。在臍下。
又曰。可刺大赫。在腹部第二行。雍曰。灸尤奇。
又曰。傷寒嘔多。雖有陽明證。不可攻之。雍曰。不可攻之。恐厥逆也。可小半夏加茯苓湯、生薑橘皮湯。
又曰。陽明病。潮熱。大便微硬者。可與大承氣湯。不硬者。不可與之。若不大便六七日。恐有燥屎。欲知之法。少與小承氣湯。湯入腹中。轉失氣者。此有燥屎也。乃可攻之。若不轉失氣者。此但初頭硬。後必溏。不可攻之。攻之。必脹滿不能食也。欲飲水者。與水則噦。其後發熱者。大便復硬而少。宜小承氣湯和之。不轉失氣者。慎不可攻也。
又曰。傷寒中風。醫反下之。其人下利。日數十行。穀不化。腹中雷鳴。心下痞硬而滿。乾嘔。心煩不得安。醫見心下痞。謂病不盡。復下之。其痞益甚。此非結熱。但以胃中虛。客氣上逆。故使硬也。屬甘草瀉心湯。
又曰。下利。脈大或浮。大者虛也。以強下之故也。設脈浮革。因爾腸鳴。屬當歸四逆湯。
又曰。陽明病。面合色赤。不可攻之。攻之。必發熱色黃。小便不利也。常氏云。可五苓散。
又曰。陽明病。心下硬滿者。不可攻之。攻之。利遂不止者死。利止者愈。常氏云。心下硬滿者。可半夏瀉心湯。已攻而利者。四逆湯。
又曰。陽明病。自汗出。若發汗。小便自利者。此為津液內竭。雖硬。不可攻之。當須自欲大便。宜蜜導而通之。若土瓜根及豬膽汁。皆可為導。龐氏曰。不當下而強下之。令人腸胃洞泄不禁而死。
白話文:
不可使用瀉下藥的四十七種情況
剩餘的症狀,可以使用小柴胡湯治療。如果出現汗多、小便次數頻繁,可以用甘草乾薑湯。
另一種情況是,生病兩三天,脈象虛弱,沒有太陽病或柴胡證的症狀,卻感到煩躁、心下部位發硬,到了四五天,雖然能吃東西,但可以用少量的小承氣湯來調和,讓身體稍微舒適。到了第六天,可以服用大承氣湯一升。如果六七天沒有大便,小便又少,即使不能吃東西,但只要大便開始是硬的,之後必定會變軟,還沒完全變硬時就攻下,必定會導致腹瀉。必須等到小便順暢,大便確定變硬時,才可以攻下。龐氏說,如果脈搏尺部虛弱,小便不順暢或量少,都不能使用瀉下藥。
另一種情況是,臟腑積結,沒有陽證,也沒有忽冷忽熱的情況,或者只有寒冷而沒有發熱,病人反而很安靜,舌苔滑膩,這種情況也不可以使用瀉下藥。常氏說,可以針刺臍下關元穴。
另一種情況是,可以針刺腹部第二行的「大赫穴」。雍氏說,用艾灸效果更佳。
另一種情況是,傷寒引起嘔吐嚴重,即使有陽明證,也不能使用瀉下藥。雍氏說,不可攻下,恐怕會引起厥逆。可以使用小半夏加茯苓湯或生薑橘皮湯。
另一種情況是,陽明病,出現潮熱,大便稍微硬,可以使用大承氣湯。如果大便不硬,就不能使用。如果六七天沒有大便,恐怕是有燥屎。想知道是否有燥屎,可以先少量服用小承氣湯,如果服藥後腸胃有排氣,表示有燥屎,才能使用瀉下藥。如果服藥後沒有排氣,表示大便只是開頭硬,之後必定會變軟,不能使用瀉下藥,如果攻下,必定會引起腹脹不能進食。如果想喝水,喝水後會打嗝,之後又發熱,大便再次變硬量少,可以用小承氣湯調和。如果服藥後沒有排氣,千萬不能使用瀉下藥。
另一種情況是,傷寒或中風,醫生反而使用瀉下藥,病人因此腹瀉,一天腹瀉數十次,吃進去的食物都沒有消化,肚子裡咕嚕作響,心下部位痞硬且脹滿,乾嘔,心煩躁不安。醫生看到心下痞硬,認為病沒有完全好,再次使用瀉下藥,結果痞硬更加嚴重。這並不是結熱,而是胃氣虛弱,客氣上逆,所以才會導致心下痞硬。這種情況應該使用甘草瀉心湯。
另一種情況是,腹瀉,脈搏很大或浮在表面,脈大表示虛弱,是因強行使用瀉下藥所導致。如果脈象浮而又呈現革脈,因此出現腸鳴,應該使用當歸四逆湯。
另一種情況是,陽明病,臉色潮紅,不能使用瀉下藥。如果攻下,必定會發熱,臉色發黃,小便不順暢。常氏說,可以使用五苓散。
另一種情況是,陽明病,心下部位硬滿,不能使用瀉下藥。如果攻下,腹瀉不止就會死亡,如果腹瀉停止就會好轉。常氏說,心下硬滿,可以使用半夏瀉心湯。如果已經攻下而引起腹瀉,應該使用四逆湯。
另一種情況是,陽明病,自己流汗,如果再用發汗藥,小便又順暢,這是因為體內津液耗竭,即使大便硬,也不能使用瀉下藥。應該等到病人自己想大便時,用蜂蜜塗抹肛門來幫助排便。土瓜根和豬膽汁都可以用來幫助排便。龐氏說,不應該使用瀉下藥時卻強行使用,會導致病人腸胃大泄不止而死亡。