郭雍

《仲景傷寒補亡論》~ 自序 (2)

回本書目錄

自序 (2)

1. 自序

合一千五百餘條。總五萬言。分七十餘門。集成論說二十卷。方藥五卷。雍聞醫家有好事。或三十年而著論。或二十載而成書。其用心精專。故足以垂世。如雍行年八十。日暮途遠。志在速成。安能久於斯道。是以不逾年而略舉大綱。亦由前人之述已備。繼踵有作。不過書札之力而已。

未能免疏略牴牾也。後之君子。或憐其衰晚昏謬。疏其失而正之。以成其美。此誠有望焉。嗟乎。予生不辰。上不得見張長沙孫真人。北面摳衣而請。下不得進於龐朱二氏之前。獨抱遺書。呻吟於深山窮谷之間。啜菽飲水而不厭焉者。樂在其中矣。昔孔子多能鄙事。子夏雖小道必觀。

聖賢尚且不廢。況後人乎。幸不以猥吝見黜也。

淳熙八年歲在辛丑暮春之月河南郭雍謹敘

近世諸家傷寒書。如高文莊傷寒類要。未得本。龐朱二氏。傳世已久。常器之補治論。雖略有傳。而不得善本。今有文闕者補之。訛舛者正之。疑不敢用者去之。庶不累其名。後來者惟王仲弓監丞一書。頗有發明。遇前人闕則取之。自此而下。非所當錄。雖有傳於世者。未足為後世不刊之說也。

白話文:

我這本書總共收集了一千五百多條內容,總計約五萬字。分為七十多個類別,彙集成論述二十卷,以及藥方五卷。我聽說醫學界有許多人,花費三十年才寫成一部論著,或是用二十年才完成一本書。他們的心思如此精專,所以才能夠流傳後世。像我今年已經八十歲了,感覺到來日不多,想趕快完成這本書,實在沒有辦法在這條路上花費太久的時間。因此,我不到一年的時間就大概寫出這本書的綱要。也是因為前人已經有許多論述,我只是繼承前人的腳步,加以整理而已。這不過是寫書信的能力罷了。

這樣可能無法避免內容粗疏和矛盾的地方。希望後來的賢能之士,能夠體諒我年老體衰,思緒昏聵,把我的錯誤加以修正,來成就這本書的美好,這是我真誠的期望啊!唉!我生不逢時,沒有機會能拜見張仲景和孫思邈,向他們請教。也沒有機會能向前輩龐安常、朱肱請益,只能獨自抱著這些遺留下來的醫學書籍,在深山窮谷中默默研究。即使只能吃豆子喝水,也不會感到厭煩,因為樂趣就在其中。以前孔子也做很多不起眼的小事,子夏雖然是小道也必定加以觀察。

連聖賢都不會拋棄這些事,更何況是我們後人呢?希望大家不要因為我寫的不好就鄙視我。

淳熙八年歲次辛丑暮春,河南郭雍謹序

近代各家的傷寒書籍,例如高文莊的《傷寒類要》,並沒有得到醫學的根本。龐安常和朱肱的著作,流傳至今已經很久了。常器之的《補治論》雖然有流傳,卻沒有好的版本。現在我將內容缺漏的地方補上,把錯誤的地方改正,把不能確定是否可用的部分刪除,希望不會損害他們的聲譽。後來的醫學著作,只有王仲弓監丞所寫的那本,比較有闡發的地方。如果前人的著作有缺漏,我就會採用他的說法。從這本書之後的著作,就不值得收錄了。雖然有些書流傳於世,但還不足以成為可以流傳後世的定論。