《仲景傷寒補亡論》~ 卷五 (7)
卷五 (7)
1. 太陽經證治下九十一條
又曰。風濕相搏。骨節煩疼。掣痛不得屈伸。近之則痛劇。汗出短氣。小便不利。惡風不欲去衣。或身微腫者。甘草附子湯主之。
又曰。傷寒脈浮滑。此表有熱。里有寒。白虎湯主之。雍曰。此一證傳寫之誤。校正者謂熱結在裡。表裡俱熱。此即仲景吐下後。欲飲水數升。白虎加人參湯之證。又非此也。仲景別條云。傷寒脈浮。發熱無汗。其表不解。不可與白虎。表不解者。尚不可服。況里有寒者乎。
詳此證。當作傷寒脈浮滑。此表裡有熱。白虎湯主之。是亦仲景之言。故仲景厥陰論中。脈滑而厥。亦為里有熱。亦用白虎也。
又曰。傷寒脈結代。心動悸。炙甘草湯主之。
又曰。脈。按之來緩。時一止。復來者。名曰結。又脈來動而中止。更來小數。中有遠者反動。名曰結。陰也。脈來動而中止。不能自還。因而復動。名曰代。陰也。得此脈者。必難治。雍曰。宜炙甘草湯。難治者。謂代陰脈也。金匱要略云。脈結心悸。炙甘草湯是也。仲景曰。
傷寒八九日。風濕相搏。身體疼煩。不能自轉側。不嘔不渴。脈浮虛而澀者。桂枝附子湯主之。若其人大便硬。小便自利者。去桂枝。加白朮湯主之。雍曰。桂枝附子湯。非桂枝加附子湯也。朱氏名曰桂附湯者是也。所主不同。而世多誤用。故朱氏少辨其名。今桂枝加附子湯。
系桂枝第六方。桂枝附子湯。系桂枝第十七方。去桂加白朮者。謂自桂枝附子湯中去桂枝加白朮。非謂桂枝加附子湯中加減也。宜詳之。
又曰。病欲吐者不可下。常氏云。可小半夏加橘皮湯。
又曰。太陽病。有外證未解。不可下。下之為逆。常氏云。可桂枝麻黃各半湯。雍曰。依可汗證中。用桂枝二麻黃一湯。
又曰。病發於陽。而反下之。熱入因作結胸。病發於陰。而反下之。(官本及脈經汗之皆作下之)因作痞。脈浮而緊。而復下之。緊反入里。則作痞。常氏云。可小陷胸湯、瀉心湯。雍曰。宜用半夏瀉心湯。
白話文:
太陽經證治下九十一條
另外提到,風邪和濕邪互相侵襲,導致關節痠痛,疼痛時會抽痛,無法彎曲伸直,靠近就會更加劇烈疼痛。還會伴隨出汗、呼吸急促、小便不順暢、怕風而不想脫衣服,或是身體稍微腫脹的,可以用甘草附子湯來治療。
另外提到,傷寒脈象呈現浮滑,這代表體表有熱,體內有寒,應該用白虎湯來治療。雍先生說,這一段是傳抄錯誤,應該是體內有熱結,體表和體內都有熱。這就像張仲景說的,吐或瀉後,會想要喝很多水的情況,應該用白虎加人參湯來治療,但這裡講的不是這種情況。張仲景在其他條文也說過,傷寒脈象呈現浮,發燒但不出汗,體表的問題還沒解決,不能使用白虎湯。體表問題還沒解決都不能使用了,更何況是體內有寒的狀況呢?
仔細分析這段,應該寫成傷寒脈象呈現浮滑,這代表體表和體內都有熱,應該用白虎湯來治療。這也是張仲景的意思,所以張仲景在厥陰篇中說,脈象滑而手腳冰冷,也是體內有熱,也是用白虎湯治療。
另外提到,傷寒脈象呈現結代,心悸,應該用炙甘草湯來治療。
另外提到,脈搏按下去感覺來得緩慢,有時會停一下再跳,又恢復跳動,這種脈象叫做「結」。另外一種脈象是跳動時會停止,過一段時間又跳得比較小力,中間停頓的時間比較長的,又再跳動的,叫做「結」,屬於陰性的脈象。脈搏跳動時停止,但無法自己恢復跳動,需要一段時間才又跳動的,叫做「代」,屬於陰性的脈象。出現這種脈象的人,通常很難治療。雍先生認為,應該用炙甘草湯治療,所謂難治,是指出現「代陰脈」的狀況。《金匱要略》中說,脈象結,伴隨心悸,可以用炙甘草湯治療,這是張仲景的說法。
傷寒第八九天,風邪和濕邪互相侵襲,導致身體疼痛煩躁,無法翻身,也不會想吐或口渴,脈象呈現浮、虛又澀的,應該用桂枝附子湯治療。如果這個人有大便乾硬,小便正常的情況,就把桂枝拿掉,加入白朮來治療。雍先生說,桂枝附子湯,不是桂枝加附子湯。朱氏將其命名為桂附湯,指的就是桂枝附子湯,兩者所治療的病症不同,但世人常常誤用,所以朱氏特別將名稱加以區別。現在說的桂枝加附子湯,是桂枝的第六個方子。而桂枝附子湯,是桂枝的第十七個方子。把桂枝拿掉加入白朮,指的是從桂枝附子湯中拿掉桂枝,再加入白朮,而不是從桂枝加附子湯中加以改變。應該要仔細分辨。
另外提到,想吐的病症不能用瀉下的方式治療,常先生認為,可以用小半夏加橘皮湯來治療。
另外提到,太陽病,有體表的病症還沒解除,不能用瀉下的方式治療,用了反而會造成病情惡化。常先生認為,可以用桂枝麻黃各半湯來治療。雍先生認為,應該按照可以發汗的病症,用桂枝二麻黃一湯來治療。
另外提到,病症是從陽經開始,反而用瀉下的方式治療,就會導致熱邪進入體內而形成結胸。病症是從陰經開始,反而用瀉下的方式治療,就會導致胸腹痞塞。(官本及《脈經》都將「汗之」寫成「下之」)如果脈象呈現浮而緊,又用瀉下的方式治療,緊脈反而會進入體內,形成痞塞。常先生認為,可以用小陷胸湯或瀉心湯來治療。雍先生認為,應該用半夏瀉心湯來治療。