郭雍

《仲景傷寒補亡論》~ 卷十五 (4)

回本書目錄

卷十五 (4)

1. 百合病十四條

又曰。百合病。經月不解。變成渴者。宜百合洗方。

又曰。百合病。渴不瘥。宜栝蔞牡蠣散。

又曰。百合病。變發熱者。宜百合滑石散。

千金曰。治百合病。變腹中滿痛者。宜百合散。

雍曰。詳金匱言發汗後。下之後。吐之後。皆有百合病也。而千金方言百合病已經發汗之後更發者。百合病已經下之後更發者。百合病已經吐之後更發者。其意謂百合本病。汗下吐之後而更發。非傷寒汗下吐之後。變成百合病也。反似百合病中治勞復之傷。而不見正行汗下吐百合病之藥。

於義未甚安。恐因數百年間。傳錄校正。誤有增加。非孫氏之本文。故活人書只用金匱本文。不用千金增加更發等字。而龐氏直改其語云。治汗後百合病。治下後百合病。治吐後百合病。尤使人不疑也。

又論曰。仲景以藥之百合治百合病者。與神農經主治不相當。自古莫能曉其義。是以孫真人言。傷寒雜病。自古有之。前古明賢。多所防禦。至於仲景。時有神功。尋思旨趣。莫測其致。所以醫人不能鑽仰。此亦未能鑽仰之一也。古人以孫真人之智猶如此。況乎後之來者。然百合須百合治之。

智者不能知。則前所謂三焦者。既有所在。又三焦各有主對之藥。按圖可治。何難之有。不必須百合而後治。雍是以疑非孫氏之言。或因而見三焦之症有如前所言。更不必問是百合非百合。皆以三焦藥治之可也。然百合之為物。豈因治百合之病而後得名哉。或因是病須百合可治。

因名曰百合乎。皆莫能。測知也。然少時見先生言以百合湯治一僕病得愈。是時雍未甚留意。不解仔細看症。雖見其似寒似熱。似飢似飽。欲行欲臥。如今百合之症。又自呼其姓名。有終夕不絕者。時至醒時問之。皆去不知。此症殊不可曉。豈所謂如有神靈所加者乎。恐人有如是症者。

因筆於此後。此症又與素問所謂解㑊者相類。

白話文:

又說,百合病如果經過一個月都沒好,變成口渴的症狀,應該使用百合洗方來治療。

又說,百合病如果口渴的症狀沒有好轉,應該使用栝蔞牡蠣散來治療。

又說,百合病如果轉變成發熱的症狀,應該使用百合滑石散來治療。

《千金方》說,治療百合病,如果轉變成腹部脹滿疼痛的症狀,應該使用百合散來治療。

雍氏說,《金匱要略》詳細記載,發汗後、攻下後、嘔吐後都可能產生百合病。《千金方》卻說百合病在發汗後又復發、攻下後又復發、嘔吐後又復發。他的意思是說,原本就是百合病,在發汗、攻下、嘔吐後又再發作,而不是傷寒病經過發汗、攻下、嘔吐後才變成百合病。這反而像是百合病治療期間因為勞累而復發的現象,並沒有看到專門治療百合病時使用發汗、攻下、嘔吐等方法的藥物。

這樣的說法在道理上似乎不太恰當,可能是經過數百年間傳抄校對,誤加了一些內容,並非孫思邈原本的意思。所以《活人書》只採用《金匱要略》的原文,不採用《千金方》增加的「更發」等字。而龐氏直接修改了說法,說成是治療發汗後引起的百合病、攻下後引起的百合病、嘔吐後引起的百合病,這樣更讓人不會產生疑惑。

又有一種說法認為,張仲景用藥材百合來治療百合病,與《神農本草經》記載的百合主治功效不相符,自古以來沒人能理解其中的道理。所以孫思邈說,傷寒雜病自古就有,以前的賢人大多都有防禦的方法,但張仲景的醫術有時會出現神奇的功效,仔細思考他的用意,卻無法測度其中原因,所以醫者無法完全理解。這也是一個無法理解的例子。古人以孫思邈的智慧都尚且如此,何況後世的人呢?然而百合病必須用百合來治療。

如果聰明的人也無法理解,那麼前面所說的三焦既然有位置,而且三焦各自有對應的藥物,按照圖譜來治療就可以,有什麼困難呢?不一定要用百合才能治療。雍氏因此懷疑這不是孫思邈說的話,或許是因為看到三焦的症狀,如同前面所說的那樣,就更不必問是不是百合病,都可以用治療三焦的藥物來治療。然而百合這個東西,難道是因為治療百合病才得名的嗎?還是因為這種病需要用百合來治療,因此才命名為百合病呢?這些都無法得知。然而,我小時候看到先生用百合湯治好一個僕人的病,當時我沒有太留意,沒有仔細觀察症狀。雖然看到他的症狀好像有寒、有熱、好像餓、好像飽、想走動又想躺著,就像現在說的百合病,而且還會一直叫自己的名字,直到深夜都不停止,睡醒後問他,都說不知道。這種病實在是難以理解,難道是像神靈附身嗎?擔心有人會有這樣的症狀,所以把它記錄下來。這種症狀又與《素問》中說的解㑊很類似。