許叔微述

《傷寒九十論》~ 傷寒耳聾證(五十九)

回本書目錄

傷寒耳聾證(五十九)

1. 傷寒耳聾證(五十九)

戊申年。類試山陽。一時官病傷寒八九日。耳聾而無聞。楚醫少陽治。意謂仲景稱少陽受病。則脅痛而耳聾也。予診之曰。兩手脈弱而無力。非少陽證也。若少陽則渴飲水。心煩。但寐。咽痛。今俱無此證。但多汗驚悸。必汗過多所致也。仲景云未持脈時。令病人咳。而不咳者。

白話文:

戊申年,我在山陽參加科舉考試。當時,我的耳聾已經持續了八九天,什麼也聽不見。

楚地醫生認為我是陽明少陽經出了問題,所以才耳聾。他說,張仲景曾說過,少陽受病,就會出現脅痛和耳聾的症狀。

但我診斷後告訴他,我的脈搏很弱無力,這不是少陽經的問題。如果真是少陽經出問題,我應該會渴、想喝水、心煩、愛睡覺、咽喉疼痛。但這些症狀我都沒有,只有盜汗和心悸。這肯定是由於盜汗過多造成的。

張仲景說,在把脈之前,讓病人咳嗽一下,如果咳不出來,就是少陽經有問題。

兩耳聾無所聞也。所以然者。因重發汗。虛。故如此。病家曰醫者嘗大發汗矣。遂投以真武白朮附子湯輩。數日。耳有聞而愈。

白話文:

雙耳都聽不到聲音。之所以會這樣,是因為大量出汗導致身體虛弱。病人說,醫生曾經讓他大量出汗。於是給他服用了真武白朮附子湯之類的藥。幾天後,耳朵就能聽到了,病就好了。