嚴則庵纂輯,裘慶元輯

《傷寒捷訣》~ 亡陽

回本書目錄

亡陽

1. 亡陽

過汗亡陽症不輕。三焦上下及周身。桂枝加減苓甘附。真武湯兼附瀉心。

亡陽者。謂發汗過多而汗不止也。然有衛外之陽。為周身榮衛之主。此陽虛遂有汗漏不止。惡寒身痛之症。宜桂枝加附子湯主之。有膻中之陽。為上焦心肺之主。此陽虛遂有叉手冒心。及奔豚之症。宜桂枝甘草湯及茯苓桂枝甘草湯主之。有腎中之陽。為下焦真元之主。此陽虛遂有發熱眩悸。

瞤振擗地之症。宜真武湯主之。有胃中之陽。為中焦水穀生化之主。此陽虛遂有腹脹滿。胃不和。而成心下痞之症。宜生薑瀉心湯主之。大抵傷寒亡陽。病本不輕。救誤者須觀脈症。知犯何逆以法治之。

真武湯中芍藥煨。雲苓浙術炙甘隨。附子炮來加減用。生薑五片總相宜。

白話文:

亡陽症狀不容輕忽,汗不止,遍及全身。可用桂枝湯加減茯苓、甘草、附子,或真武湯加附子瀉心湯。

亡陽是指汗出過多且止不住。人體有維持外在禦寒的陽氣,是全身氣血運行的根本,此陽氣虛弱,才會汗流不止,伴隨惡寒、身痛,宜用桂枝加附子湯。心肺部位的陽氣虛弱,則會出現手心冒汗、心悸、氣衝病症,宜用桂枝甘草湯或茯苓桂枝甘草湯。腎臟的陽氣虛弱,則會發熱、頭暈、心悸,甚至抽搐、在地上打滾,宜用真武湯。胃部的陽氣虛弱,則會腹脹、胃不適,甚至心下痞滿,宜用生薑瀉心湯。總之,傷寒導致的亡陽,病情都很嚴重,治療時必須觀察脈象和症狀,判斷病因,對症下藥。

真武湯中芍藥需煨製,茯苓、蒼術需炙烤,甘草、附子需炮製,再根據情況加減藥量,並加入五片生薑。