《靈樞識》~ 卷五 (39)
卷五 (39)
1. 五音五味篇第六十五
太宮與上角,同右足陽明上,馬雲。太宮屬土。宜調足陽明胃土。而此又以上角之人。義不可曉。
左角與太角,同左足陽明上,馬雲。角乃木音。宜調木部。今足陽明屬土。而乃調之。義不可曉。張云。義似不合。
加宮與太宮,同左足少陽上,馬雲。加宮太宮屬土。而調足少陽之木。義不可曉。然太宮又重出矣。張云。義似不合。
質判與太宮,同左手太陽下,馬雲。質判屬火。宜調手太陽小腸經火。而太宮又附之。義不可曉。且重出。
太羽與太角,同右足太陽上,馬雲。太羽屬水。宜調右足太陽膀胱經水。而太角屬木附之。義不可曉。
太角與太宮,同右足少陽上,馬雲。太角為木。宜調足少陽膽經木。而太宮屬土附之。義不可曉。右按以宮調胃土。以羽調膀胱水等義。固以五行相屬。其間以別音之人互入。必是手足左右上下陰陽字面多訛。今以此九項而與前十二項相配。有重者如左手陽明上。右足太陽下。右足陽明下。左手陽明上。有缺者。如右足少陽上。左足少陽下。右手陽明上。左足太陽上。右足太陽上。右足陽明上。此必由重者差訛。故致有缺者不全也。俟後之君子正之。張云。按此篇乃承前篇陰陽二十五人。而詳明其五行相屬之義。但前節言調者十二條。後節言同者九條。總計言角者十二。徵者六。宮者八。商者八。羽者七。有重者。如左手陽明上。右足太陽下。右足陽明下。右足少陽下。有缺者。如左手陽明下。右手陽明上。右手陽明下。左足太陽上。左足陽明下。且有以別音互入。而復不合於表裡左右五行之序者。此或以古文深諱。向無明注。讀者不明。錄者不慎。而左右上下太少五音之間。極易差錯。愈傳愈謬。是以義多難曉。不敢強解。姑存其文。以俟後之君子再正。簡案、志。順文詮釋。其義較明。然未免牽強。故不敢收其說。
右徵(止)少羽,左角宮。馬本志本無角字。似是。張云。此上五條。結上文而總記五音之目也。五音各五。是為二十五人之數。
婦人無須者,馬雲。前篇言氣血盛則須美長。今婦人無須。豈無氣血乎。
衝脈任脈(止)生毫毛,甲乙。背、作脊。腹下無右字。澹滲、作滲灌。張云。胞者子宮是也。此男女藏精之所。皆得稱為子宮。惟女子於此受孕。因名曰胞。然衝任督脈。皆起於此。所謂一原而三歧也。衝任、陰陽也。故循腹右上行。然左乳之下。則有胃之大絡。此正左陽右陰。相配之妙也。
以其數脫血也,甲乙。作以其月水下。數脫血。任沖並傷故也。張云。數脫血。謂血不留。而月事以時下也。衝任為血之海。須為血之餘。血不足。則衝任之脈不榮於口。而須不生矣。
白話文:
-
太宮和上角,對應右腳陽明經的上方,這是馬雲的說法。太宮屬土,應該調養足陽明胃土。但這裡卻說是上角之人,意義不明白。
-
左角和太角,對應左腳陽明經的上方,也是馬雲的說法。角是木音,應該調養木部。現在足陽明經屬土,卻說要調養它,意義不明白。張氏認為,這說法似乎不合道理。
-
加宮和太宮,對應左腳少陽經的上方,這是馬雲的說法。加宮和太宮都屬土,卻要調養足少陽的木,意義不明白。而且太宮又重複出現了。張氏認為,這說法似乎不合道理。
-
質判和太宮,對應左手太陽經的下方,這是馬雲的說法。質判屬火,應該調養手太陽小腸經的火。但太宮又附在這裡,意義不明白,而且也重複出現了。
-
太羽和太角,對應右腳太陽經的上方,這是馬雲的說法。太羽屬水,應該調養右腳太陽膀胱經的水。但太角屬木卻附在這裡,意義不明白。
-
太角和太宮,對應右腳少陽經的上方,這是馬雲的說法。太角屬木,應該調養足少陽膽經的木。但太宮屬土卻附在這裡,意義不明白。按照原本的說法,用宮調養胃土,用羽調養膀胱水等,都是按照五行相屬的道理。現在卻出現不同音的人互相混入,這一定是手足左右上下陰陽的字面出現很多錯誤。現在把這九項與前面十二項相對照,發現有重複的,例如左手陽明經上、右足太陽經下、右足陽明經下、左手陽明經上;也有缺少的,例如右足少陽經上、左足少陽經下、右手陽明經上、左足太陽經上、右足太陽經上、右足陽明經上。這一定是重複的錯誤導致缺少的,不完整。希望後來的賢者能夠修正它。張氏認為,這篇是承接前篇所說的陰陽二十五人,而詳細說明五行相屬的道理。但前一部分說調養的有十二條,後一部分說對應的有九條,總共提到角的有十二個,徵的有六個,宮的有八個,商的有八個,羽的有七個。有重複的,例如左手陽明經上、右足太陽經下、右足陽明經下、右足少陽經下;有缺少的,例如左手陽明經下、右手陽明經上、右手陽明經下、左足太陽經上、左足陽明經下。而且有不同音互相混入,又不符合表裡左右五行的順序。這或許是古代文字隱晦深奧,一直沒有明確的注釋,讀者不明白,記錄的人又不謹慎,導致左右上下太少五音之間極易出錯,越傳越離譜,所以意義大多難以理解。不敢強行解釋,暫且保留原文,等待後來的賢者來修正。簡案和志的解釋,順著文意來詮釋,意思比較明白,但難免有些牽強,所以不敢採用他們的說法。
-
右徵(止)少羽,左角宮。 馬氏和志的版本沒有「角」字,這裡似乎應該有。張氏認為,上面五條是總結上文,記錄五音的名稱。五音各有五個,總共是二十五個人。
-
婦人沒有鬍鬚,馬雲說,前篇說氣血旺盛則鬍鬚美好而長。現在婦人沒有鬍鬚,難道就沒有氣血嗎?
-
衝脈和任脈(止),生長毫毛。《甲乙經》裡寫的是背脊,腹下沒有右字,澹滲寫作滲灌。張氏認為,胞就是子宮,是男女儲藏精氣的地方,都可以稱為子宮。只是女子在這裡受孕,所以叫做胞。然而衝脈、任脈、督脈都起源於此,這就是所謂的同一個根源而有三個分支。衝脈和任脈,一個屬陰,一個屬陽,所以循著腹部右側向上走。而左乳下方有胃的大絡,這正是左陽右陰相互配合的奧妙。
-
因為這個導致血脫。《甲乙經》寫的是因為月經下行,導致血脫。這是因為任脈和衝脈都受傷的緣故。張氏認為,血脫是指血不留住,而月經按時來潮。衝脈和任脈是血的海洋,鬍鬚是血的餘氣,血不足,那麼衝任之脈就不能滋養到口唇,所以鬍鬚就不會生長。