《靈樞識》~ 卷四 (16)
卷四 (16)
1. 決氣篇第三十
汗大泄,張云。汗、陽津也。汗大泄者津不脫。故曰亡陽。
液脫者(止)耳數鳴,張云。液所以注骨益腦而澤皮膚者。液脫則骨髓無以充。故屈伸不利。面腦消脛酸。皮膚無以滋。故色枯而夭。液脫則陰虛。故耳鳴也。
夭然不澤,張云。血之榮在色。故血脫者色白如鹽。夭然不澤。謂枯澀無神也。
其脈空虛,此其候也,甲乙。其上有脈脫者三字。張云。脈貴有神。其脈空虛。即六脫之候。簡案、本經。脫脈脫者三字當補。若不然則六脫之候不備焉。
六氣者(止)為大海也,張云。部主謂各部所主也。如腎主精。肺主氣。脾主津液。肝主血。心主脈也。貴賤善惡。以衰旺邪正言。如春夏則木火為貴。秋冬則金水為貴。而失時者為賤也。六氣之得正者為善。而太過不及者為惡也。貴賤善惡。主各有時。故皆可為常主。然六氣資於五谷。五穀運化於胃。是為水穀之海。故胃氣為臟腑之本。馬雲。此六氣者。成於五穀精微之氣。而胃則納五穀而成之。故胃又為六氣之大海耳。
白話文:
【決氣篇第三十】
汗液大量流失,張氏解釋:汗屬陽氣所化的津液。若汗出過多,津液雖未完全喪失,但陽氣已隨汗外洩,故稱「亡陽」。
體液嚴重虧耗時,會導致耳朵頻繁鳴響。張氏說明:體液能滋養骨骼、充實腦髓並潤澤皮膚。一旦體液耗竭,骨髓便失去充養來源,因此關節屈伸不靈活,面部與腦部消瘦、小腿痠軟;皮膚缺乏潤澤,故面色枯槁黯淡。體液虧損造成陰虛,陰虛則引發耳鳴。
面色慘白無光,張氏指出:血液的榮華顯現於面色。失血過多者面色蒼白如鹽,枯槁無光,意指膚色乾澀且毫無神采。
脈象空虛無力,此為氣血耗竭的徵兆。《甲乙經》原文此句前有「脈脫者」三字。張氏強調:脈象以有神為貴,若脈搏空虛,即反映六種精氣(精、氣、津、液、血、脈)的虧脫。學者簡氏認為,《內經》此處應補入「脈脫者」三字,否則六種虧脫之症便不夠完整。
六種精氣(止)以胃為化生之源。張氏闡述:「部主」指各臟腑所司職的精氣,如腎主藏精、肺主掌氣、脾主運化津液、肝主藏血、心主導脈絡。「貴賤善惡」是從盛衰與邪正角度而言,例如春夏時節木火之氣當令為貴,秋冬則金水之氣當令為貴,違逆時令者即為賤;六氣調和為善,過度或不足則為惡。這些精氣的貴賤善惡,皆隨四時更替而各有主宰,因此均可視為常態。然而六氣皆依賴五穀精微滋養,五穀又需經胃腑運化,胃如同水穀匯聚之海,故胃氣是臟腑的根本。馬氏補充:此六氣皆由五穀精微之氣生成,而胃受納五穀並轉化精微,因此胃更是六氣的化生之源。
2. 腸胃篇第三十一
諸本無篇字。簡案、內言腸胃長短大小。紆曲屈伸之度。故名篇。疑與後絕谷篇為一篇。後人分為二篇也。
長九分,口廣二寸半,張云。長、深也。廣、闊也。
會厭,張云。會厭在咽喉之上。乃所以分水穀。司呼吸。而不容其相混者也。憂恚無言云。會厭者。音聲之戶也。
咽門重十兩,張云。咽門、即食喉也。其名曰咽。至長一尺六寸。乃並胃脘而言。四十二難楊注。咽、嚥也。言司以咽物也。又謂之嗌。言氣之流通厄要之處也。咽、為胃之系也。本義十兩作十二兩。簡案、一尺六寸下。難經有喉嚨重十二兩。廣二寸。長一尺二寸九節。十六字。恐本經脫之也。楊注。喉嚨空虛也。言其中空虛。可以通氣息焉。即肺之系也。呼吸之道路。
胃紆曲屈伸之,張云。紆曲、曲折也。大、言周圍之數。經、言直過之數。余准此。平人絕谷篇曰。其中之谷常留二斗。水一斗五升而滿。
小腸(止)長三丈三尺,難經、甲乙。作二尺。馬雲。小腸上口。胃之下口。小腸後附於脊。從左環回周疊。積其所注之物。以入於迴腸者。外附於臍上。回運計環十六曲。大四寸。徑口八分分之小半。即半分也。其長三丈三尺。張云。其下口注於迴腸者。外附近於臍上一寸。當水分穴處是也。八分分之小半。言八分之外。尚有如一分之少半也。余仿此。志云。小半者。七分半也。簡案、史項羽紀。漢有天下大半。韋昭注云。凡數三分者二為太半。一為小半。四十二難楊注亦云。三分有二為太半。有一為小半。由此推之。分之少半者三釐三毫有奇。寸小半者。三分三釐三毫不盡。寸之太半者。六分六釐六毫不盡也。則張注似是。
迴腸當臍(止)長二丈一尺,張云。迴腸、大腸也。葉積、如葉之積。亦疊積之義。大腸上口。即小腸下口。當臍左旋而下積廣腸也。四十二難楊注云。大腸即迴腸也。以其回曲。因以名之。簡案、志云。徑一寸。寸之少半者。徑一寸五分也。恐非。
廣腸傅脊(止)長二尺八寸,馬雲。廣腸者。直腸也。廣腸附脊以受迴腸之物。左環葉在脊之上下盤。闢大八寸。徑二寸寸之太半。則是二寸七分也。張云。廣腸、大腸下節也。亦名直腸。直腸居後。繞脊而下。故曰傅脊。傅、布也。葉脊上下言。疊於脊之上下而至尾骶也。闢、闢同。以其最廣。故云闢大八寸。志云。廣腸、肛門內之直腸。徑二寸寸之太半者。徑二寸七分半也。簡案、傅脊。馬釋附脊。乃傅字之訛。張注難通。
腸胃所入至所出,張本。所、作初。張云。此總結上文自口而入。自便而出之全數。三十二曲。合小腸大腸而言也。四十二難楊注云。據甲乙經言。腸胃凡長六丈四寸四分。所以與此不同。難經云。腸胃凡長五丈八尺四寸者。甲乙經從口至迴腸而數之。故長。此經從胃至腸而數之。故短。亦所以互相發明。非有謬也。丁曰。前腸胃徑圍大小不同。其言胃大一尺五寸。徑五寸者。即是圍徑一也。小腸徑八分。大二寸四分則是也。今言二寸半。即分之少半。迴腸徑一寸半。即大四寸五分。今言大四寸。即少五分也。廣腸徑一寸半。即大七寸五分。今言八寸。即有剩五分也。其升斗寸尺者。先立其尺。然後造其升斗秤兩。皆以同身寸之為法。以尺造鬥。鬥面闊一尺。底闊七寸。高四寸。俱厚三分。可容十升。凡以寸為指節者。方一寸為兩。十六兩為斤。此制同身寸尺升斗之度。為人之腸胃斤重長短之法也。
白話文:
腸胃篇第三十一
各版本原文無「篇」字。簡案中提到,內容主要描述腸胃的長短、大小、彎曲伸展的尺度,因此以此為篇名。懷疑此篇原本與後面的「絕谷篇」為同一篇,後人將其分為兩篇。
長九分,口廣二寸半
張氏解釋:「長」指深度,「廣」指寬度。
會厭
張氏說:會厭位於咽喉上方,作用是區分水與食物,掌管呼吸,防止兩者混淆。《憂恚無言》提到,會厭是聲音的門戶。
咽門重十兩
胃紆曲屈伸之
張氏解釋:「紆曲」指彎曲。「大」指周長,「經」指直徑。其餘部分依此類推。《平人絕谷篇》提到,胃中通常容納穀物二斗,水一斗五升即滿。
小腸(至)長三丈三尺
迴腸當臍(至)長二丈一尺
廣腸傅脊(至)長二尺八寸
馬氏說:廣腸即直腸,附著於脊椎以承接迴腸內容物,左側環繞脊椎上下盤曲,周長八寸,直徑二寸又太半(即二寸七分)。張氏解釋:廣腸是大腸的最下段,又稱直腸,位於後方,沿脊椎向下延伸,因此稱「傅脊」。「傅」即分布,「葉脊上下」指沿脊椎上下至尾骶骨。因其最寬,故稱「闢大八寸」。志氏認為廣腸是肛門內的直腸,「徑二寸寸之太半」指直徑二寸七分半。簡案:「傅脊」馬氏解釋為「附脊」,可能是「傅」字之誤,張氏的解釋較難理解。
腸胃所入至所出