《靈樞識》~ 卷三 (37)
卷三 (37)
1. 熱病篇第二十三
喉痹舌卷(止)如韭菜,甲乙作臂表痛。注。靈樞及太素作臂內廉痛。馬雲。陰陽別論曰。一陰一陽結。謂之喉痹。則喉痹明系手厥陰心包絡。手少陽三焦經也。其病舌卷而短。口中作干。心煩且痛。臂之內廉亦痛。不能舉之以上及於頭。當取手小指之次指。即第四指也。系手少陽三焦經。其穴在次指之端。名關衝。去爪甲如韭葉者是也。
目中赤痛(止)取之陰蹺,張云。陰蹺之脈。屬於目內眥。足少陰之照海。即陰蹺之所生也。故當刺之。
風痙(止)取三里,張云。痙、強直也。身反折、反張向後也。此風證之在膀胱經者。故當取足太陽經穴。膕中、委中穴也。血絡、浮淺之絡也。皆當刺出其血。若中氣有寒、仍當取足陽明之三里。溫補胃氣。而風寒可除也。
癃取之陰蹺止出血,甲乙。癃、作痙。馬雲。膀胱不利為癃。謂小便不通也。膀胱與腎為表裡。當取腎經之照海穴以刺之。乃陰蹺脈氣所發也。及肝經之大敦穴。在足大趾外側之三毛上。及二經之有血絡者。皆取之出血。李東垣曰。腎主閉藏。肝主疏泄。則取之兩經也宜矣。張云。腎與膀胱為表裡。肝經行於少腹。故當取此二經。
男子如蠱(止)盡見血也,怚、甲乙作阻。馬雲。怚、秦呂切。又子銜功。玉篇云。驕也。但義不甚通。疑當作疽。男子有脹病。如犯蠱毒相似。女子有郁病。如成疽疾相似。其身體腰脊俱如解分。不相連屬。又不欲飲食。此病在上者當取之下。宜先取腎經湧泉穴以見血。又視足而之為跗上者。其血絡盛處。盡取之以見血。蓋指足陽明胃經也。張云。怚當作胎。如蠱(與馬同)如胎。無是病而形相似也。志云。怚當作阻。女子如阻者。如月經之阻隔也。男子無月事之留阻。故曰如蠱。簡案、玉機真藏論云。脾傳之腎。病名曰疝瘕。少腹冤熱而痛出白。一名曰蠱。蓋男子如蠱謂如疝瘕而非疝瘕也。怚、作阻為是。阻即妊娠阻病。謂其證如惡阻而非惡怚也。此乃腎胃二經之病。故刺湧泉及跗上以見血耳。
白話文:
喉嚨腫痛,舌頭捲曲像韭菜一樣
這種情況是因為手厥陰心包經和手少陽三焦經的問題。症狀是舌頭捲曲變短,口乾,心煩且疼痛,手臂內側也會疼痛,甚至無法舉起手臂到頭部。治療方法是針刺手小指旁邊的第四指指端,這個穴位叫做關衝穴,位置在指甲邊緣像韭菜葉子的地方。
眼睛紅腫疼痛
治療方法是針刺陰蹺脈。陰蹺脈連接著眼睛內眥,並與足少陰腎經的照海穴相連,所以針刺照海穴可以治療。
風痙(抽搐)
風痙是指身體僵硬、向後反折的症狀。這是風邪侵犯膀胱經的表現。治療方法是針刺足太陽膀胱經的委中穴,並放出瘀血。如果身體有寒氣,還要針刺足陽明胃經的三里穴,溫補胃氣,以去除風寒。
小便不通且出血
小便不通是膀胱功能失調導致的,膀胱和腎臟互為表裡。治療方法是針刺腎經的照海穴,因為這裡也是陰蹺脈氣發出的地方,還要針刺肝經的大敦穴,位置在腳大拇指外側的毛髮上方。此外,還要放出兩條經脈上的瘀血。腎臟負責封藏,肝臟負責疏泄,所以同時取這兩條經脈是合理的。腎臟與膀胱互為表裡,肝經循行於下腹部,所以取這兩條經脈。
男子患病,病情像蠱毒
男子患病,症狀像中了蠱毒一樣,身體腰背都像要解散一樣,無法連結,而且不想吃東西。這種病位於上半身,應該將病氣引導向下。首先針刺腎經的湧泉穴,使其出血。再觀察腳背上的血管,在血管豐富的地方放血。這些血管屬於足陽明胃經。也有人認為,此處的“怚”字應該是“阻”,指的是病情像阻礙一樣,像女子月經不順。但男子沒有月經問題,所以說像蠱毒。此病應該是腎經和胃經的問題,因此針刺湧泉穴和腳背上的血管以放血。