周學海

《內經評文》~ 卷八 (7)

回本書目錄

卷八 (7)

1. 五味第五十六

黃帝曰。願聞穀氣有五味,其入五臟,分別奈何?伯高曰。胃者,五臟六腑之海也。水穀皆入於胃,五臟六腑,皆稟氣於胃。五味各走其所喜,穀味酸,先走肝,穀味苦,先走心,穀味甘,先走脾,穀味辛,先走肺,穀味鹹,先走腎。穀氣津液已行營衛,大通乃化糟粕,又次傳下。

黃帝曰。營衛之行奈何?伯高曰。谷始入於胃,其精微者,先出於胃之兩焦以溉,五臟別出兩行。營衛之道,其大氣之摶而不行者,積於胸中,命曰氣海,出於肺循喉咽,故呼則出,吸則入。天地之精氣,其大數常出,三入一,故谷不入半日則氣衰,一日則氣少矣。黃帝曰。谷之五味,

可得聞乎?伯高曰。請盡言之。五穀,秔米甘,麻酸,大豆鹹,麥苦,黃黍辛。五果,棗甘,李酸,慄鹹,杏苦,桃辛。五畜,牛甘,犬酸,豬鹹,羊苦,雞辛。五菜,葵甘,韭酸,藿鹹,薤苦,蔥辛。五色,黃色宜甘,青色宜酸,黑色宜鹹,赤色宜苦,白色宜辛。凡此五者,各有所宜。

五宜所言五色者,脾病者,宜食秔米飯牛肉棗葵;心病者,宜食麥羊肉杏薤;腎病者,宜食大豆黃卷豬肉慄藿;肝病者,宜食麻犬肉李韭;肺病者,宜食黃黍雞肉桃蔥。五禁,肝病禁辛,心病禁鹹,脾病禁酸,腎病禁甘,肺病禁苦。肝色青,宜食甘,秔米飯牛肉棗葵皆甘。心色赤,

宜食酸,犬肉麻李韭皆酸。脾色黃,宜食鹹,大豆豕肉慄藿皆鹹。肺色白,宜食苦,麥羊肉杏薤皆苦。腎食品店黑,宜色辛,黃黍雞肉桃蔥皆辛。

用筆與天年篇同。而布陣尤奇,前從五味說到營衛,隨即接敘營衛是本題裡面一層,卻提於題前發之。及入五味,正面先敘五物與五色之人所宜,是言平人所宜也。次敘五病宜禁,正義畢矣。又復敘五臟色所宜,自是諄復申明之意。獨怪敘五物,不厭繁複,反略於五禁,不與前五宜作對待。

而詳於後五宜,與前五宜似對不對,使人目眩。極寓奇於正之妙,精悍之色不可逼視。

白話文:

黃帝問道:我想知道穀物的五種味道,它們進入五臟後,各自是如何作用的?伯高回答說:胃是五臟六腑的海洋。水和穀物都進入胃,五臟六腑都從胃獲取能量。五種味道各有其偏好,酸味先走向肝,苦味先走向心,甘味先走向脾,辛味先走向肺,鹹味先走向腎。穀物中的精華津液運行於營氣和衛氣,經過充分消化後,形成糟粕並向下排出。

黃帝問道:營氣和衛氣是如何運行的呢?伯高說:穀物剛進入胃時,其精微的部分會先從胃的兩側(上焦和下焦)散發出來,滋養五臟,分為兩路運行。營衛之氣中,那些凝聚而不運行的部分,會積聚在胸中,稱為氣海,然後從肺部通過喉嚨和咽喉,因此呼氣時排出,吸氣時進入。天地間的精氣,其數量的規律是常出三份,進入一份,所以如果半天不進食,氣就會衰弱,一天不進食,氣就會減少。黃帝問道:穀物的五種味道,可以詳細說說嗎?伯高說:請讓我詳細說明。五穀中,粳米味甘,麻味酸,大豆味鹹,麥味苦,黃黍味辛。五果中,棗味甘,李味酸,栗味鹹,杏味苦,桃味辛。五畜中,牛肉味甘,狗肉味酸,豬肉味鹹,羊肉味苦,雞肉味辛。五菜中,葵菜味甘,韭菜味酸,藿菜味鹹,薤菜味苦,蔥味辛。五色中,黃色適合甘味,青色適合酸味,黑色適合鹹味,赤色適合苦味,白色適合辛味。以上這五種,各有其適合的屬性。

所謂的「五宜」,指的是五色對應的飲食宜忌,脾臟有病的人,適合吃粳米飯、牛肉、棗和葵菜;心臟有病的人,適合吃麥、羊肉、杏和薤;腎臟有病的人,適合吃大豆、黃卷、豬肉、栗子和藿菜;肝臟有病的人,適合吃麻、狗肉、李子和韭菜;肺臟有病的人,適合吃黃黍、雞肉、桃和蔥。而「五禁」則是:肝病的人要禁食辛辣,心病的人要禁食鹹味,脾病的人要禁食酸味,腎病的人要禁食甘味,肺病的人要禁食苦味。肝臟的顏色是青色,適合吃甘味食物,粳米飯、牛肉、棗和葵菜都是甘味的;心臟的顏色是紅色,適合吃酸味食物,狗肉、麻、李子和韭菜都是酸味的;脾臟的顏色是黃色,適合吃鹹味食物,大豆、豬肉、栗子和藿菜都是鹹味的;肺臟的顏色是白色,適合吃苦味食物,麥、羊肉、杏和薤都是苦味的;腎臟的顏色是黑色,適合吃辛味食物,黃黍、雞肉、桃和蔥都是辛味的。

這篇文字的寫作手法和《天年》篇相同,但佈局更加奇特。文章先從五味講到營衛,隨即敘述營衛的運行,這是文章的核心內容,卻放在前面來闡述。進入五味部分後,正面先敘述五物和五色對應的飲食宜忌,這是說健康的人應該如何飲食。接著敘述五臟有病時的飲食禁忌,這就闡明了飲食宜忌的正義。然後再次敘述五臟顏色所對應的飲食宜忌,這是為了重複說明,加強讀者的理解。獨特的是,文章在敘述五物時,不厭其煩地重複,反而省略了五禁,沒有和前面的五宜形成對應。而後面又詳細敘述五宜,與前面的五宜看起來相似卻又不完全相同,令人眼花繚亂。這其中蘊含著奇正相生的奧妙,精悍之氣令人不敢逼視。