黃帝

卷第二(卷末缺)·攝生之二 (5)

1順養

即其事也。平按:《素問》上作止。新校正云:別本亦作上。)上下則日月不明,(君上情在,於己有私,修德遂不為德。玄元黃帝曰:下德不失德,是以無德。君之無德,則令日月薄蝕、三光不明也。平按:《素問》上下作天明。)邪害空竅,(空竅,謂三百六十五穴也。

君不修德和陽氣者,則疵癘賊風,入人空竅,傷害人也。)陽氣閉塞,地氣冒明,(陽氣失和,故令陰氣冒復三光。平按:兩氣字下《素問》均有者字。)云露不精,則上應甘露不下,(陰氣失和,致令云露無潤澤之精,無德應天,遂使甘露不降,陰陽不和也。言白露者,恐後代字誤也。

平按:《素問》云露作雲霧,甘露作白露。)交通不表萬物命,故不施。(陰陽不得交通,則一中分命,無由布表生於萬物,德澤不露,故曰不施也。)不施,則名木多死,惡氣發,風雨不節,甘露不下則菀藁不榮,賊風數至,暴雨數起,天地四時不相保,乃道相失則未央絕滅。

(盜誇之君,德不施布,禍及昆蟲,災延草木,其有八種:一者名木多死,謂名好草木不黃而落。二者惡氣發,謂毒氣疵癘流行於國。三者風雨不節,謂風不時而起,云不族而雨。四者甘露不下,謂和液無施。菀藁當為宛槁。宛,痿死。槁,枯也。於阮反。陳根舊枝死不榮茂。

五者,賊風數至,謂風從衝上來,破屋折木,先有虛者被克而死。六者,暴雨數起,謂驟疾之雨,傷諸苗稼。七者天地四時不相保,謂陰陽乖繆,寒暑無節。八者,失道未央絕滅。未央者,久也。言盜誇之君,絕滅方久也。平按:《素問》惡氣發作惡氣不發,甘露作白露,乃道作與道。

)唯聖人順之,故身無奇疾,萬物不失,生氣不竭。(唯聖人順天,藏德不止,故有三德:一者,身無奇疾,奇異邪氣不及於身也。二者,萬物不失,澤及昆蟲,恩沾草木,各得生長也。三者,生氣不竭。生氣,和氣也。和氣不竭,致令云露精潤,甘露時降也。平按:《素問》順作從,疾作病。

)逆春氣,則少陽不生,而肝氣內變。(少陽,足少陽膽府脈,為外也。肝臟為陰,在內也。故腑氣不生,臟氣變也。)逆夏氣,則太陽不長,心氣內洞。(太陽,手太陽小腸腑脈,在外也。心臟為陰,居內也。故腑氣不生,臟氣內洞。洞,疾流泄也。)逆秋氣,則太陰不收,肺氣焦漏。

(太陰,手太陰肺之脈也。腠理豪毛受邪,入於經絡,則脈不收聚,深入至臟,故肺氣焦漏。焦,熱也。漏,泄也。平按:焦漏《素問》作焦滿。新校正云:焦滿全元起本作進滿,《甲乙經》、《太素》作焦滿。玩本注焦,熱也。漏,泄也。若作滿,於泄字義不合,仍從原抄本作焦漏為是。

白話文

順養

邪氣會侵害人體的穴位。(空竅,指人體的三百六十五個穴位。)君主若不修德、調和陽氣,病邪和不利的風氣就會侵入人體穴竅,傷害人。

陰陽之氣若不流通,萬物的生命就無法彰顯,德澤自然無法施布。(陰陽無法交通,萬物分判的生命就無法生長,德澤不顯,因此稱為「不施」。)

若不施德,則名貴的樹木容易枯死,邪氣滋生,風雨不節制,甘露不降就會使草木憔悴不茂盛,害人的風頻繁來襲,暴雨屢次發生,天地四季失序,導致自然規律紊亂,最終長久斷絕。(無德的君主不施恩德,禍害連及昆蟲和草木,具體表現為以下八種災害:

  1. 名木多死:珍貴的草木未黃即凋落。
  2. 惡氣發:毒氣與疫病在國內流行。
  3. 風雨不節:風不按時吹拂,雲未聚即下雨。
  4. 甘露不下:和煦的甘露不再降下。「菀藁」應作「宛槁」,「宛」指枯萎,「槁」指乾枯,形容草木根枝枯死、不復繁茂。
  5. 賊風數至:暴風從四方襲來,摧毀房屋、折斷樹木,體弱者因此受災而死。
  6. 暴雨數起:驟然猛烈的雨水,損害莊稼。
  7. 天地四時不相保:陰陽混亂,寒暑失序。

唯有順應天道的聖人,才能避免這些災害,使自身不受奇病侵襲,萬物不失其序,生氣永不枯竭。(聖人順應天道,持續積德,因此有三種福報:

  1. 身無奇疾:邪氣難以侵襲身體。
  2. 萬物不失:恩澤遍及昆蟲草木,使萬物生長。

違逆四季之氣的影響:

  • 違逆春氣,則少陽之氣不生,導致肝氣內變。(少陽指足少陽膽經,屬外;肝臟屬陰,在內。腑氣不生,臟氣便紊亂。)
  • 違逆夏氣,則太陽之氣不長,導致心氣內虛。(太陽指手太陽小腸經,屬外;心臟屬陰,在內。腑氣不生,臟氣內虛。「洞」指快速流失。)