《黃帝內經太素》~ 卷第二十二·九針之二 (9)
卷第二十二·九針之二 (9)
1. 三刺
(希,散也。繆刺之益,正氣散而收聚,邪氣聚而可散也。平按:希《靈樞》、《甲乙》作布,恐原抄傳寫之誤。)深居靜處,(為針調氣,凡有六種。深□□□□□□靜。一也。)與神往來,(去妄心,隨作動。二也。平按:與《靈樞》、《甲乙》作占。注隨作二字袁刻缺,此本尚完。
)閉戶塞牖,魂魄不散,(去馳散,守魂魄。三也。)專意一神,精氣不分,(去異思,守精神。四也。平按:不分《靈樞》、《甲乙》作之分。)無聞人聲,以收其精,(去異聽,守精氣。五也。)必一其神,令之在針,淺而留之,微而浮之,以移其神,氣至乃休。(休,平和也,平針下和氣。
六也。平按:令之在針《靈樞》、《甲乙》作令志在針。微而浮之下原抄缺半行,細玩殘缺處,中間筆畫甚重,應是大字經文,謹依《靈樞》、《甲乙》補入「以移其神,氣至乃休」八字。)男內女外,堅巨勿出,謹守勿內,是謂得氣。(男者在家,故為內也。女者出家,故為外也。
是男為內氣,女為外氣。針下得男內氣,堅巨勿令出也。得女外氣,謹守勿令入內也。平按:男內女外《靈樞》注云:有作男外女內。《甲乙》作男女內外。巨《靈樞》、《甲乙》作拒。)
白話文:
(「希」的意思是分散。繆刺這種針法的好處,是能讓原本散亂的正氣重新聚集,而讓聚集的邪氣得以消散。我認為《靈樞》、《甲乙經》中的「布」字可能是抄寫時的錯誤。)
針刺時要身處安靜的地方,(這是針刺調氣的第一種方法:要身處安靜的地方。)要讓精神專注,(摒除雜念,跟隨氣的流動而動。這是第二種方法。)
關閉門窗,讓精神不外散,(去除精神的渙散,守護魂魄。這是第三種方法。)專注於一個念頭,讓精氣不分散,(去除雜念,守護精神。這是第四種方法。)不要聽見外面的聲音,來收斂精氣,(去除雜亂的聽覺,守護精氣。這是第五種方法。)一定要讓精神專注於針上,將針淺刺且停留,輕微且浮動地移動針,來轉移精神,等到氣到了就停止。(停止的意思是平和,針下氣和順。這是第六種方法。)
男性屬內,女性屬外,針刺時遇到堅實的力量不要讓它出來,要謹慎守住,不要讓它進入體內,這就叫做「得氣」。(男性在家,所以屬於內;女性出嫁,所以屬於外。這指的是男性為內氣,女性為外氣。針下如果得到男性的內氣,堅實有力,不要讓它散出;如果得到女性的外氣,要謹慎守住,不要讓它進入體內。)我認為《靈樞》中「男內女外」的注釋有說法是「男外女內」,《甲乙經》寫作「男女內外」。「巨」在《靈樞》、《甲乙經》中寫作「拒」。