《黃帝內經太素》~ 卷第二十二·九針之二 (4)
卷第二十二·九針之二 (4)
1. 刺法
(自有血清氣滑,刺之如臨深決水,不可行也。若血濁氣澀而形壯氣盛,可取自然之便,刺而瀉之,如臨深決水。平按:氣滑《靈樞》、《甲乙》作氣濁。)黃帝曰:循掘決沖奈何?岐伯曰:血濁氣澀,疾瀉之則經可通也。(循其血氣,掘決其沖,瀉而通之,使其平也。)
黃帝問曰:逆順五體,言人骨節之小大,肉之堅脆,皮之薄厚,血之清濁,氣之滑澀,脈之長短,血之多少,經絡之數,余已知之矣,此皆布衣匹夫之士也。(平按:逆順五體《甲乙》作逆順五體經絡之數,直接下文此皆布衣匹夫之士也,無言人骨節之小大及余已知之矣數句。
)夫王公大人血食之君,身體柔脆,肌肉耎弱,血氣慓悍滑利,其刺之徐疾淺深多少,可得同乎?(平按:夫王公大人血食之君《甲乙》作血食者三字,注云:「《九墟》作血食之君。」《靈樞》耎弱作軟弱。)岐伯答曰:夫膏粱菽藿之味,何可同也?氣滑則出疾,氣澀則針大而入深,深則欲留,淺則欲疾。以此觀之,刺布衣者深以留,刺大人者微以徐,此皆因氣慓悍滑利者也。
(脈氣五十動有代者,順也;不滿五十動一代者,逆也。言大人食以膏粱,布衣□□□□□□□□故刺之深淺去留之異也。平按:氣滑則出疾下《靈樞》有「其氣澀則出遲,氣悍則針小而入淺」,《甲乙》同,惟氣澀上無其字。注布衣二字下原缺八字,袁刻補食以菽藿四字,仍與缺處未盡合,謹依經文擬作「匹夫之士食以菽藿」八字。)黃帝問曰:形氣之逆順奈何?岐伯答曰:形氣不足,病氣有餘,是邪勝也,急瀉之。
(急瀉邪氣,補形氣也。)形氣有餘,病氣不足,急補之。(急以正氣補之,氣實則病除也。)形氣不足,病氣不足,此陰陽氣俱不足也,不可刺之,刺之則重不足,重不足則陰陽俱竭,血氣皆盡,五臟空虛,筋骨髓枯,老者絕滅,壯者不復矣。(俱不足者,不可行刺,宜以湯藥調也。
)形氣有餘,病氣有餘,此謂陰陽俱有餘也,急瀉其邪,調其實虛。故曰有餘者瀉之,不足者補之,此之謂也。(形氣為陽,病氣為陰,□俱有餘者,可以瀉邪氣以調形氣使和也。平按:注陰下原缺一字,右方剩氣字半形,謹擬作氣,袁刻脫。)故曰刺不知逆順,真邪相薄。
滿而補之,則陰陽四溢,腸胃充郭,肝肺內瞋,陰陽相錯。(滿而補之,陰陽之氣,滿於□□故曰四溢。腸胃氣聚,所以脹而充郭。肝肺俱滿,故曰內瞋。叱鄰反。陰陽俱盛,所以相錯也。平按:《甲乙》四溢作血氣皆溢,內瞋作內脹。注滿於下原缺二字,上一字不可考,下一字下半剩又字,謹擬作四肢二字。
)虛而瀉之,則經脈空虛,血氣竭枯,腸胃攝闢,皮膚薄著,毛腠夭焦,予之死期。(攝闢,腸胃無氣也。攝,紙輒反。平按:竭枯《甲乙》作枯竭。攝《靈樞》作㒤,《甲乙》作懾。焦《靈樞》作膲。)故曰用針之要,在乎知調,調陰與陽,精氣乃光,合形與氣,使神內藏。
白話文:
[刺法]
如果人體血的流動順暢,氣也運行滑溜,這時候下針就像面臨深淵一樣危險,絕對不可以進行針刺。若是血濁滯,氣運行不順暢,但體格壯碩、氣勢旺盛,這時就可以順應自然的情況,下針瀉法,就像面臨深淵一樣。平按:所謂的氣滑,《靈樞》、《甲乙經》都寫成氣濁。
黃帝問道:要如何順著經絡尋找、疏通、衝破阻塞的地方呢?岐伯回答說:血濁氣滯,快速地瀉出,經絡就能夠暢通。(順著血氣運行的方向,尋找、疏通、衝破阻塞的地方,用瀉法使其暢通,讓身體恢復平衡。)
黃帝又問道:人體五臟陰陽的順逆、骨骼關節的大小、肌肉的堅硬柔軟、皮膚的厚薄、血液的清濁、氣的滑澀、脈搏的長短、血量的多寡、經絡的數量,這些我都知道了,這些都是一般平民百姓的情況。(平按:所謂的五臟陰陽的順逆,《甲乙經》寫的是五臟陰陽經絡的數量,直接接下文「這些都是一般平民百姓的情況」,並沒有提到骨骼關節大小和「我都知道了」這幾句話。)
而那些王公貴族,享受豐盛飲食的君王,他們身體柔弱、肌肉軟弱、血氣剛烈流暢,替他們針刺時,下針的快慢、深淺、多少,可以和一般人一樣嗎?(平按:所謂的王公貴族,《甲乙經》只寫「享受豐盛飲食的人」,並註解說是「《九墟》作血食之君」。《靈樞》的「耎弱」寫成「軟弱」。)岐伯回答說:食用肥美食物和粗茶淡飯的人,怎麼能相同呢?氣滑就應該快速地出針,氣滯就應該用較粗的針且刺入較深,刺入深了就要久留針,刺入淺了就要快速地出針。由此看來,替平民百姓針刺就要刺深且留針,替達官貴人針刺就要輕微且緩慢,這都是因為他們的氣血剛烈流暢的緣故。
(脈搏跳動五十次,有一次停頓,這是順的表現;如果不到五十次就停頓,這就是逆的表現。 說的是達官貴族食用肥甘厚膩的食物,而平民百姓吃的是粗茶淡飯,所以針刺的深淺和留針時間才會有所不同。 平按:所謂的「氣滑則出疾」下面,《靈樞》有「其氣滯則出針遲緩,氣剛烈就應該用較細的針且刺入較淺」,《甲乙經》相同,只有氣滯上面沒有「其」字。註解中「平民百姓」兩個字下原本缺了八個字,袁刻本補上「食用粗茶淡飯」四個字,仍然與缺字的地方不完全符合,謹依據經文推測應是「平民百姓吃的是粗茶淡飯」八個字。)黃帝問道:形氣的順逆又是怎麼回事?岐伯回答說:如果形體氣血不足,而病邪之氣有餘,這是邪氣盛,應該快速瀉出。
(快速瀉出邪氣,就是為了補足形體的氣血。)如果形體氣血有餘,而病邪之氣不足,就應該快速地補益。(快速地用正氣補益,氣足了病就會痊癒。)如果形體氣血不足,病邪之氣也不足,這是陰陽之氣都衰弱了,不可以針刺,針刺了會更加不足,更加不足就會導致陰陽枯竭,血氣耗盡,五臟空虛,筋骨髓枯,老人會因此死亡,壯年人也無法恢復。(陰陽之氣都不足的人,不可以針刺,應該用湯藥調養。)
如果形體氣血有餘,病邪之氣也有餘,這是陰陽之氣都過盛,應該快速瀉出邪氣,調理有餘的實證。所以說「有餘就應該瀉,不足就應該補」,就是這個道理。(形體的氣血屬於陽,病邪的氣屬於陰,陰陽都有餘的人,可以瀉出邪氣來調理形體氣血,使之調和。平按:註解「陰」字下原缺一個字,右方剩「氣」字的一半,謹推測應為「氣」字,袁刻本遺漏。)所以說,如果針刺不了解順逆的道理,就會使正氣和邪氣互相衝擊。
如果經絡氣血已經滿了還去補,就會導致陰陽之氣四處溢散,腸胃脹滿,肝肺內脹,陰陽錯亂。(如果氣血滿了還去補,陰陽之氣就會充滿四肢,所以說會四溢。腸胃之氣鬱積,所以會脹滿。肝肺之氣也滿,所以說會內脹。陰陽之氣都過盛,所以會錯亂。平按:《甲乙經》的「四溢」寫成「血氣皆溢」,「內瞋」寫成「內脹」。註解中「滿於」下原缺兩個字,第一個字無法考究,第二個字下半部剩下「又」字,謹推測應是「四肢」兩個字。)
如果經絡氣血已經虛了還去瀉,就會導致經脈空虛,血氣枯竭,腸胃功能衰退,皮膚變得薄弱,毛髮焦枯,將會面臨死亡。(腸胃功能衰退,表示腸胃沒有氣。平按:「竭枯」在《甲乙經》寫作「枯竭」。「攝」在《靈樞》寫作「㒤」,在《甲乙經》寫作「懾」。「焦」在《靈樞》寫作「膲」。)所以說,用針的要領,就在於懂得調和,調和陰陽,精氣就會發光,使形體與氣血相合,才能使神氣內斂。