1脈論
(試令至誠。)而道上知天文,下知地理,中知人事,可以長久。
(言其所教合道,行之長生久視也。)以教眾庶,亦不疑殆,醫道論篇,可傳後世,可以為寶。
(誠令至傳寶也。)雷公曰:「請受道諷誦用解。」黃帝曰:「子不聞陰陽傳乎?」曰:「不知。」曰:「夫三陽太陽為葉,上下無常,合而病至,偏周陰陽。」
(三陽太陽也,諸陽之行,從頭至足,若上下行,不能依度數,合而為病,則內傷五臟,外害六腑,無所不周也。)雷公問曰:「三陽莫當,請聞其解。」
(莫當言其力太。)黃帝曰:「三陽獨至者,是三陽並至,並至如風雨,上為癲疾,下為漏病,亦無期,內無正,不正中經紀,診無上下,以書別。」
(三陽獨至,謂太陽獨至也。太陽獨至,即太陽、陽明、少陽,並於太陽,以太陽為首而至,故曰並至也。陽氣好升,上走於頭,如風雨暴疾,上盛下虛,上盛故為癲疾,下虛發為漏病,漏病謂膀胱漏泄,大小便數不禁守也。)雷公曰:「臣治疏踘脫意而已。」黃帝曰:「三陽者,至陽也,積並則為驚病,起而如風,至如礔礪,九竅皆塞,陽氣傍洫,干嗌喉塞。」
(太陰之極,以為至陰,太陽之極,以為至陽也。太陽與陽明、少陽為惣,若別用則無病,若並聚惣用,則陽氣盛,故為驚也。驚狂起速,故如風也。病作甚重,如礔礪也。陽氣熱盛,傍洫上下,則九竅不通,嗌乾喉塞也,洫溢也。)並於陰,則上下無常,薄為腸澼。
(陰謂脾腎,陽盛並於脾腎,則腸胃中氣上下無常。若盛氣停薄腸胃之中,發為腸澼,腸澼下利膿血,是傷寒熱者也。)此謂二陽直心,坐不得起,臥者身全,二陽之病也。
(二陽陽明也,陽明正別之脈,屬胃散脾,上通於心,故曰直心,陽明脈胃也,脾胃生病,四肢不用,坐臥身重,即陽明之病也。)且以知天下,可以別陰陽,應四時,合之五行。
(上雷公請願受樹天度四時陰陽,今已為子具言之耳也。)黃帝燕坐,召雷公而問之曰:「汝受術誦書,善能覽觀雜學,及於比類,通合道理,為余言子所長。」
(帝令雷公言己所長。)五臟六腑,膽胃大腸脾胞,腦髓涕唾哭泣悲哀,水所從行,此皆人之所生,治之過失也,子務明之,不以十全,即不能知,為世所怨。
(脾胃糟粕入於小腸,小腸盛受,即是脾之胞也,並腦髓,此眾人有。為六腑並泣唾,泣諸津液等眾人莫不以此為生也,其理生失者子乃欲明理生之術,使病者十全,而不能明,必為天下人所怨也。)雷公曰:「臣請誦脈經上下篇,甚眾多別異比類,由未能以十全也,安足以別明之。」
(臣之所誦脈經比類甚眾多,療疾病猶未能病十全,十又安能調人未病之病,以為開明乎也。)黃帝曰:「子試別通五臟之過,六腑之所不知,針石之敗,毒藥所宜,湯液滋味,具言其狀,悉言以對,請問不知。」
(誠至審也,過不知五臟之失也。五臟六腑,針石毒藥湯液滋味,子所不通者,可具言其狀,當悉為言對子所不知也。)雷公問曰:「肝虛、腎虛、脾虛,皆令人重體煩悗,當投毒藥,刺灸𥦖石湯液,或已或不已,請聞其解。」
(此三陰藏,其脈從足上行,太陰少陰,上至於口,厥陰上至頭頂。所以此三陰脈虛多參居為病,故令體重煩悗,療之有瘥,請聞其解也。悗音悶也。)黃帝曰:「公何年之長,而問之少也?余真問以自謬也,吾問子窈冥,子言上下篇以對何也。」
(子之年長,所問須高,今問卑少是所怪也。余真問子脈之浮沉窈冥之道,子以上下篇中三臟虛理,以答余者未為當之也。)夫脾虛浮似肺,腎小浮似脾,肝急沉散似腎,此皆工之所時亂也,然恐從容得也。
《脈論》:
(要求學習者必須誠心專注。)通曉天文地理與人事規律,方能長久實踐醫道。(意指遵循自然法則可延年益壽。)將此道理傳授民眾亦無須疑慮,這部醫道論著值得流傳後世,堪稱珍寶。(誠心傳承此寶貴學問。)雷公請教誦讀理解之法,黃帝反問:「你未讀過《陰陽傳》嗎?」雷公答不知,黃帝解釋:「太陽經若運行失常,上下失序則陰陽失調,病邪將蔓延全身。」(太陽經循行頭足,若違背常規則內傷五臟六腑。)
雷公追問:「三陽經氣勢強盛難以抵擋,請詳解。」黃帝說明:「三陽之氣同時亢盛,如暴風雨般上衝可致癲疾,下洩則成失禁病症。此時體內經脈紊亂,需憑醫書辨別診治。」(太陽經獨盛時,三陽經氣併聚上衝頭部,上盛下虛引發癲癇與二便失禁。)
雷公自承學識粗疏,黃帝進一步解釋:「三陽至極則陽氣過盛,引發驚狂病症,發作急驟如雷電,九竅閉塞咽喉乾燥。」(太陽經陽氣極盛時,若與其他陽經併聚,會導致高熱驚狂、竅穴阻塞。)「若陽邪侵入陰經,則氣機逆亂成痢疾。」(陽熱侵襲脾腎二陰,腸胃功能紊亂便生痢疾。)「陽明經病變會致心悸、坐臥困難、肢體沈重。」(陽明經連通脾胃與心,病發時影響四肢活動。)
黃帝強調:「明辨陰陽四時與五行規律至關重要。」(此前已向雷公講解天時陰陽之理。)後又考校雷公:「你研讀醫書能否融會貫通?需知五臟六腑、津液代謝皆關乎生命,若診治失誤將招致世人埋怨。」(脾胃運化、腦髓滋養等皆為生機根本,醫者若不精通此理難臻十全。)
雷公坦言:「雖熟讀脈經並嘗試分類比對,仍難達十全療效,何況預防未病?」黃帝遂令其詳述五臟病變、針藥禁忌等知識。(要求具體說明臟腑病症與治療禁忌。)雷公請教:「肝腎脾三陰經虛弱皆致體重煩悶,施用針藥時效不定,是何緣故?」(三陰經上行至頭面,虛弱時氣血不暢引發症狀。)
黃帝責其見解淺薄:「你年長卻問粗淺問題!我本欲探討脈象深奧之理,你卻以基礎理論應對。」並指出診脈易混淆之處:「脾脈虛浮似肺脈,腎脈微浮似脾脈,肝脈緊沈似腎脈——這些都是醫者常犯錯誤,唯有沈心體察方能辨明。」