楊上善

《黃帝內經太素》~ 卷第十四(卷首缺)·診候之一 (18)

回本書目錄

卷第十四(卷首缺)·診候之一 (18)

1. 人迎脈口診

)不盛不虛,以經取之,名曰經刺。(不盛不虛,正經自病也。假令心痛,中風得之,肝來乘心,從後而來,名為虛邪。飲食勞倦,脾來乘心,從前來者,名為實邪。傷寒得之,肺來乘心,從所不勝來者,名曰微邪。中濕得之,腎來乘心,從所勝來者,名曰賊邪。以上四病,皆是他邪為之,須視心之虛實,補瀉他經。

傷暑得病,起於自藏,以為正邪,宜療自經,故曰以經取之,名曰經刺也。)人迎四倍者,且大且數,名曰外格,死不治。(人迎三倍,各病一陽,至四倍,其陽獨盛,外拒於陰,陰氣不行,故曰格陽。格,拒也。陽氣獨盛,故大而且數。以無陰氣,獨盛必衰,故死不療。平按:《靈樞》名曰下有「溢陽,溢陽為」五字。

)必審按其本末,察其寒熱,以驗其臟腑之病。(必須審按人迎寸口內外本末,察其脈中寒暑,然後驗知臟腑中之病也。)寸口大於人迎一倍,病在厥陰;寸口二倍,病在少陰;寸口三倍,病在太陰。(秋冬寸口大於人迎少半已去,厥陰即已有病,其病猶微,故未言之。以病成可名,故曰病在厥陰,言一倍等。

按不病人,寸口人迎脈動大小一種,秋冬之時,寸口之動微大人迎,以為平好。寸口之脈至於一倍,即知厥陰有病。厥陰之氣衰少,故得過陽一倍,名曰厥陰之病,致使寸口之脈一倍大於人迎。陰氣雖少,得過陽氣二倍,名曰少陰之病,則寸口之脈二倍大於人迎。太陰最大,過於陽氣三倍,名曰太陰之病,則寸口之脈三倍大於人迎也。

平按:《靈樞》「病在厥陰」作「病在足厥陰,一倍而躁,在手心主」,「病在少陰」作「病在足少陰,二倍而躁,在手少陰,」「病在太陰」作「病在足太陰,三倍而躁,在手太陰」。《甲乙》二倍作再倍。又《甲乙》無「寸口三倍,病在太陰」八字。)盛則脹滿、寒中、食不化,(寸口陰氣大於人迎三倍,病在太陰,太陰之病自有虛實,是以寸口陰盛,則腹中寒氣脹滿,有寒中食不化也。平按:寒中食不化《甲乙》作寒則食不消化。

)虛則熱中、出糜、少氣、溺色變,(陰虛陽氣來乘,腸胃中熱,故大便出強如黃糜。少陰氣虛,故少氣溺色黃也。平按:注出強如黃糜袁刻作出糜如黃疽。)緊則為痹,(風寒濕氣,留於分肉間為痹,故令寸口脈緊實也。)代則乍痛乍止。(寸口脈動而中止不還曰代。邪客分肉,致令衛氣之行乍行乍止,故令其痛乍有乍止也。

平按:《甲乙》作「代則乍寒乍熱,下熱上寒」,注云:《太素》作代則乍痛乍止。)盛則瀉之,虛則補之,(下言療方,盛瀉之法,惟人迎可知也。)緊則先刺而後灸之,(緊有痹痛,先以痛為輸滎,針刺已,然後於其刺處灸之。平按:注滎袁刻作營。刺處袁刻作刺後。)代則取血絡而泄之,(代則乍痛乍止,故刺去邪血之絡也。

白話文:

人迎脈口診

如果人迎脈和寸口脈的脈象不強也不弱,是正常的,可以用針刺來治療相關的經絡疾病。(如果脈象不強不弱,代表是經絡本身的疾病。例如,心痛的病症,如果是由於中風而引起,病因是肝臟的邪氣侵犯心臟,從後方而來,就稱為「虛邪」。如果是因為飲食勞累,導致脾臟的邪氣侵犯心臟,從前方而來,就稱為「實邪」。如果是因為傷寒而引起,病因是肺臟的邪氣侵犯心臟,從被其剋制的方向而來,就稱為「微邪」。如果是因為感受濕邪而引起,病因是腎臟的邪氣侵犯心臟,從剋制它的方向而來,就稱為「賊邪」。以上這四種病症,都是由於外來的邪氣所引起,必須觀察心臟的虛實情況,然後去補或瀉其他相關的經絡。)

如果是因為中暑而得病,病邪是從自身臟腑發出,這屬於「正邪」,應該治療病邪所在的經絡,所以說「以經取之」,稱為「經刺」。(意思就是說,中暑病邪是從自身臟腑發出,病因本身就在於臟腑,治療上應以治療自身臟腑經脈為主。)

如果人迎脈的脈象比正常強四倍,而且又大又快,這稱為「外格」,是無法治癒的死亡徵兆。(人迎脈的脈象比正常強三倍,代表某一陽經出現病變;如果強到四倍,代表陽氣過度旺盛,阻礙了陰氣的運行,這稱為「格陽」。所謂「格」,就是阻礙的意思。陽氣過盛,所以脈象會又大又快。因為沒有陰氣來平衡,單獨過盛的陽氣必然會衰敗,所以會死亡無法治療。)(補充說明:《靈樞經》稱這種情況為「溢陽,溢陽為」。)

必須仔細診察人迎脈和寸口脈的內外、本末,觀察脈象的寒熱情況,以此來判斷臟腑的疾病。(必須仔細診察人迎脈和寸口脈的內外、起始和末尾,觀察脈象的寒熱,然後才能判斷臟腑的病變情況。)

如果寸口脈比人迎脈大一倍,代表病變在厥陰經;大兩倍,代表病變在少陰經;大三倍,代表病變在太陰經。(秋冬時節,寸口脈比人迎脈稍微大一些是正常的。如果寸口脈比人迎脈大一倍,就表示厥陰經已經有病,但因為病症還輕微,所以之前沒有提到。等到疾病明顯了才說。所以說,「病在厥陰」,指的是寸口脈大一倍的情況。以此類推。厥陰經氣衰弱,所以才會導致陽氣超過它一倍,稱為厥陰經病,使寸口脈比人迎脈大一倍。少陰經陰氣虛弱,導致陽氣超過它兩倍,稱為少陰經病,使寸口脈比人迎脈大兩倍。太陰經陰氣更虛,陽氣超過它三倍,稱為太陰經病,使寸口脈比人迎脈大三倍。)

(補充說明:《靈樞經》將「病在厥陰」寫作「病在足厥陰,一倍而躁,在手心主」,將「病在少陰」寫作「病在足少陰,二倍而躁,在手少陰」,將「病在太陰」寫作「病在足太陰,三倍而躁,在手太陰」。《甲乙經》將「二倍」寫作「再倍」。《甲乙經》沒有「寸口三倍,病在太陰」這八個字。)

如果寸口脈象很強盛,代表腹部脹滿、出現寒症、消化不良;(寸口脈的陰氣比人迎脈強三倍,代表病變在太陰經。太陰經的病症有虛實之分,因此如果寸口脈陰氣過盛,就會導致腹部寒冷脹滿,有寒症且消化不良。)(補充說明:《甲乙經》中將「寒中食不化」寫作「寒則食不消化」。)

如果寸口脈象虛弱,代表體內有熱、出現像黃米粥一樣的稀便、呼吸短促、小便顏色異常;(陰氣虛弱,導致陽氣乘虛而入,腸胃中出現熱症,所以大便會出現像黃米粥一樣的稀便。少陰經氣虛弱,所以會呼吸短促,小便顏色發黃。)(補充說明:原文「出強如黃糜」的版本有出入,有的版本寫作「出糜如黃疽」。)

如果寸口脈象緊繃,代表身體出現痺症;(風寒濕氣停留在肌肉間形成痹症,所以會使寸口脈象緊繃。)

如果寸口脈象時有時無,代表疼痛時有時無。(寸口脈搏動時而停止,不能繼續跳動,稱為「代脈」。邪氣侵犯肌肉,導致衛氣的運行時斷時續,所以會使疼痛時有時無。)(補充說明:《甲乙經》將此描述為「代則乍寒乍熱,下熱上寒」,並解釋說:《太素》將此描述為「代則乍痛乍止」。)

如果脈象強盛,就應該瀉掉;如果脈象虛弱,就應該補益;(以下說明治療方法,而瀉法只能從人迎脈來判斷。)

如果脈象緊繃,應該先針刺再艾灸;(如果脈象緊繃且有痹痛,應該先在疼痛的穴位上針刺,然後再在針刺的地方進行艾灸。)(補充說明:原文中的「營」字,有的版本作「滎」;「刺處」有的版本作「刺後」。)

如果脈象時有時無,應該取血絡放血。(如果脈象時有時無,代表疼痛時有時無,所以要針刺放掉邪氣所在的血絡。)