《黃帝內經太素》~ 卷第十四(卷首缺)·診候之一 (15)
卷第十四(卷首缺)·診候之一 (15)
1. 人迎脈口診
平按:此篇自篇首至無勞用力也,見《靈樞》卷八第四十八《禁服》篇,又見《甲乙經》卷四《經脈》第一上篇。自雷公曰病之益甚至傷於食飲,見《靈樞》卷八第四十九《五色》篇,《甲乙》同上。自一日一夜五十營至乍數乍疏也,見《靈樞》卷二第五《根結》篇,《甲乙》同上。
自黃帝曰氣口何以獨為五臟主氣至治之無功矣,見《素問》卷三第十一《五藏別論》篇,又見《甲乙》卷二《十二經脈絡脈支別》第一下篇。自凡刺之道至取之其經,見《靈樞》卷二第九《終始》篇,又見《甲乙》卷五第五《針道終始》篇。自人迎一盛至命曰關格,又見《素問》卷三第九《六節藏象論》篇。
自黃帝問於岐伯曰人病胃管至故胃管為癰帝曰善,見《素問》卷十三第四十六《病能論》篇,又見《甲乙》卷十一第八《邪氣聚於下脘發內癰》篇。自安臥至末,見《靈樞》卷十一第七十四《論疾診尺》篇,又見《甲乙》卷十一第六《五氣溢發消渴黃癉》篇。
雷公問於黃帝曰:細子得之受業,通九針六十篇,旦暮勤服之,近者編絕,遠者簡垢,然尚諷誦弗置,未盡解於意矣。(南方來者,九針之道有六十篇,其簡之書,遠年者編有斷絕,其近年者簡生塵垢,言其深妙,學久日勤,未能達其意也。平按:遠者《靈樞》作久者二字。
近遠二字,據注宜互易。)外揣言渾束為一,未知其所謂也。(揣,初委反,度也。渾,戶昆反,合也。束,總要也。五臟六腑吉凶善惡,其氣在內,循手太陰脈總合為一,見於寸口外部之中,可以手按度量,令人得知者,未通其意也。)夫大則無外,小則無內,大小無極,高下無度,束之奈何?(經脈之氣,合天地之數,與道通洞,苞裹六合,故大無外也。氣貫毫微,則小無內也。
然則無形不可以大小極,不可以高下測,欲以總為一者,殊不可知也。平按:注與道通洞四字,袁刻脫。)士之才力或有厚薄,知慮褊淺,不能博大深奧,自強於學未若細子,細子恐其散於後世,絕於子孫也,敢問約之奈何?(褊,鞭緬反。人之所學,未若細子,惟恐其至道絕於後代,無及子孫,故問其要,傳之不朽也。
細子者,雷公自謙之辭也。平按:若上《靈樞》無未字。)黃帝答曰:善乎哉問也!此先師所禁坐私傳之也,割臂歃血為盟也,子若欲得之,何不齊乎?(平按:歃原作𡙇,恐傳寫之訛,謹依《靈樞》作歃。為盟《靈樞》作之盟,齊作齋,下同。)雷公再拜而起曰:請聞命矣。
於是乃齊宿三日而請曰:敢問今日正陽,細子願以受盟。黃帝乃與俱入齊室,割臂歃血。黃帝祝曰:今日正陽,歃血傳方,敢背此言者,必受其殃。雷公再拜曰:細子受之。黃帝乃左握其手,右授之書,曰:慎之慎之,(上古貸季傳至岐伯,岐伯授之黃帝,故貸季為先師也。非其人不可授道,故須禁之坐私傳也。
白話文:
人迎脈口診
這篇文章從一開始就強調不必費力,內容引自《靈樞》卷八第四十八篇《禁服》和《甲乙經》卷四第一上篇《經脈》。雷公曾說疾病的加重甚至危及飲食,見於《靈樞》卷八第四十九篇《五色》和《甲乙經》同篇。一日一夜五十營的脈象時快時慢,見於《靈樞》卷二第五篇《根結》和《甲乙經》同篇。
黃帝曾問氣口為何獨為五臟主氣,以及治療無效的原因,見於《素問》卷三第十一篇《五藏別論》和《甲乙經》卷二第一下篇《十二經脈絡脈支別》。關於針灸的方法和取穴的經絡,見於《靈樞》卷二第九篇《終始》和《甲乙經》卷五第五篇《針道終始》。人迎脈的盛衰與疾病的關係,以及“關格”的診斷,見於《素問》卷三第九篇《六節藏象論》。
黃帝詢問岐伯,關於病人胃脘疾病的診斷,以及胃脘生癰的原因,見於《素問》卷十三第四十六篇《病能論》和《甲乙經》卷十一第八篇《邪氣聚於下脘發內癰》。關於病人安臥等診斷方法,見於《靈樞》卷十一第七十四篇《論疾診尺》和《甲乙經》卷十一第六篇《五氣溢發消渴黃癉》。
雷公向黃帝請教,說自己學習九針六十篇,日夜勤學,但仍然未能完全理解其精髓。古代的九針書籍,年代久遠的已經殘缺不全,年代較近的也蒙上了灰塵。雖然努力學習,仍然無法透徹領會其奧妙。雷公認為,將五臟六腑的吉凶善惡歸納為一個整體,這個方法他還不理解。他認為,經脈之氣,宏大無邊,細微入毫,難以用大小高低去衡量,又如何能將其歸納為一呢?
雷公也自嘆才力有限,擔心如此精妙的醫術會失傳,所以向黃帝請教如何將其精要總結,以便傳之後世。黃帝回答說,這是師父傳授的禁術,需要歃血為盟才能傳授。雷公於是準備了三日,然後再次請求學習,並與黃帝歃血為盟,保證不會泄露。黃帝將其醫術傳授給雷公,並囑咐他謹慎小心。黃帝還說明了這門醫術的傳承淵源,以及為何要嚴格保密。